CreepyPasta

Служба в Белгравии

Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
179 мин, 32 сек 10451
— спросила миссис Хадсон, постучав в дверь.

— Похоже, нет, — ухмыльнулся Уотсон.

— Непристойность, — пробормотала миссис Хадсон, когда они вышли наконец из ванной: Джон в халате, а Шерлок в одном полотенце. — Сейчас девять сорок утра…

Шерлок моргнул.

— В таком случае хорошо, что Майкрофт оплатил счета за воду и обогреватель, — пробормотал он Джону по пути в гостиную.

Уотсон усмехнулся в ответ, и Шерлок почувствовал, как что-то шевельнулось в груди, настолько Джон выглядел…

Помолодевшим?

Счастливым?

Влюблённым?

Остановившись перед клиентом, Шерлок воззрился на человека, посмевшего помешать в осуществлении самого гениального на этой неделе плана.

— Говорите быстро и нескучно, — проинструктировал он, скрестив руки на груди.

Мужчина уставился на Шерлока и Джона.

— Я… ох, — его глаза комически распахнулись. — Я думал… вы здесь живёте?

Ещё секунду Шерлок смотрел на посетителя, а потом, вопросительно приподняв брови, обернулся к миссис Хадсон.

— Кажется, моя машина кого-то убила.

Шерлок закрыл глаза.

Невозможно в принципе, чтобы клиент оказался таким придурком…

— Почему бы вам не рассказать с самого начала? — вежливо предложил Уотсон. — Все имеющиеся сведения.

Открыв глаза, Шерлок как раз заметил, как обрадованный полученными указаниями клиент кивнул.

— Машина? — выдохнул Холмс, когда они с Джоном прошли к креслам.

— На предыдущего клиента ты наорал, — тихо ответил Уотсон. — Со всеми так нельзя. Выбери уже, Шерлок.

На секунду тот закатил глаза, прежде чем занять своё место.

В конце концов идея послать Энди оказалась совершенно бесполезной. Отчасти Шерлок надеялся, что получится завершить начатое с утра в душе с Джоном, но придурковатый клиент всё не желал уходить, будто думал, что полиция поджидает его и схватит в ту же секунду, едва он покинет безопасность квартиры 221б по Бейкер-Стрит.

Хотя в некоторой степени было приятно осознавать, что клиент подозревал за Шерлоком такую власть над Скотланд-Ярдом.

Вот только Джон категорически отказался возвращаться в душ, пока где-то поблизости находился Фил. Или в спальню, хотя Шерлок до сих пор не оделся.

Ещё никогда Холмс так не ненавидел клиента.

— В этом вообще есть какой-нибудь смысл? — спросил с экрана ноутбука Энди, спускаясь от дороги к реке. — Я думал, ты отказался выходить из дома, потому что появился шанс потрахаться.

Шерлок почти услышал, как инспектор Картер пробормотал что-то.

— Джон считает, что заниматься этим, когда в доме гость, слишком грубо, — ответил он. — Я возразил, что гость не был приглашён, следовательно, нет нужды менять планы…

Джон, который уже успел одеться, стукнул его подушкой, проходя мимо.

— Надень что-нибудь, — вздохнул он. — Планы уже поменялись.

— Не повезло, чувак, — хмыкнул Энди, пока вежливый Уотсон предлагал клиенту чай.

— Покажи мне реку, — велел Холмс, целенаправленно игнорируя ситуацию.

— И когда, интересно, ты решил, будто я твой лакей? Для этого, кажется, есть Джон.

Шерлок усмехнулся, затылком почувствовав возмущённый взгляд доктора.

— Я всего лишь пошёл им навстречу, они просили лучшего.

Энди застыл.

— Серьёзно? — по его лицу расползалась широкая улыбка.

Джон за спиной Шерлока фыркнул.

— Следующие несколько месяцев он будет наслаждаться этим званием, — заметил он.

Кто-то позвонил в дверь.

И ещё раз.

— О боже, это, наверное, ещё несколько придурков решили заглянуть в гости. Джон, не забудь включить чайник, — хмыкнул Шерлок. — Возвращайся к трупу, — приказал он Энди.

— Так я твой лучший кадр? — сияющий Энди шагал в сторону жертвы. Маячивший позади него Картер выглядел так, будто проглотил лимон. — Что, кстати, насчёт мальчишника…

Ах, да.

Эту деталь он не продумал.

Развернувшись, Шерлок посмотрел на Джона, приподняв бровь.

— Я не буду тебе помогать, — Джон передал Филу чашку с кофе. — По крайней мере, пока не оденешься.

Холмс обижено надулся и вновь повернулся к экрану, как раз вовремя, чтобы услышать мнение инспектора Картера по делу.

— Передай ему ноутбук, — приказал он Энди.

— Сомневаюсь, что это разумно, — тот продолжил шагать.

— И когда тебя останавливало что-то подобное? — поинтересовался Шерлок. — Ты же не можешь всерьёз считать Фила подозреваемым?

Снова позвонили в дверь, и Джон, вздохнув, вышел из комнаты.

— Ты его видел? — продолжал Холмс. — Ожирение и неприятный запах изо рта говорят о том, что он живёт один и, судя по правому рукаву, любит интернет-порно, а дыхание выдаёт застарелые проблемы с сердцем, которые он и не думал лечить.
Страница 22 из 55