Фандом: Гарри Поттер. Нелегкое это занятие — поиск спутника жизни.
76 мин, 57 сек 6159
Лязгая зубами, он завернул краны и растерся полотенцем. Кожа была синей и пупырчатой, зато мозг перестал кипеть и вернулся в привычное состояние.
Жизнь, в сущности, недурная штука. Немного кофе — после визита Драко он обзавелся кучей баночек и пакетиков с разнообразными сортами кофе и обнаружил, что эта жидкость незаменима в хмурое похмельное утро — и мир приобрел привычное обаяние. Отхлебывая чернильного цвета напиток, Гарри вернулся в гостиную.
Взгляд его упал на батарею бутылок, выстроившуюся у ног Гермеса.
«Знаешь, что ты делаешь?» — гневно и безмолвно вопросило божество. — Спиваешься. Заливаешь горе вином. У тебя был шанс — а ты его уничтожил своей рукой. Да, вот этой, в которой держишь чашку с кофе«.»
Сверкающий пузырь легкомыслия лопнул. Депрессия обрушилась на Гарри. Мысль о том, что отношения с Драко придется начинать с нуля, его убивала.
— Ну почему все так получилось? — спросил он, уныло глядя на Гермеса.
«А ты подумай», — насмешливо протелепатировал тот.
— Я не виноват, что он такой… чувствительный. Тоже мне — недотрога. Что делать-то?
«Забудь о нем».
— Да если бы я мог! Слушай, ты же бог?
«Ммм… вообще-то, я статуя. Даже не магическая — просто предмет интерьера. У тебя не все в порядке с головой, дружочек, коль скоро ты со мной разговариваешь. С тем же успехом ты мог бы обращаться к своему письменному столу».
— Я еще не до такой степени спятил, чтобы общаться со столами. Хотя некоторые магглы это делают — они называют это «спиритический сеанс». Самое забавное, что столы им отвечают.
«Твой тебе не ответит».
— Я тоже так полагаю. Знаешь что? Соверши чудо. Одно маленькое чудо. Дай мне шанс — а я… я брошу пить. Правда. И перестану вешать на тебя свои грязные шмотки. Обещаю.
Гермес безмолвствовал.
Гарри тряхнул головой, приходя в себя.
— О, как все запущено, — он приложил руку ко лбу. — Нет, пора что-то делать. Не хотелось бы закончить жизнь в дурдоме, ведя задушевные беседы с «уткой» под кроватью.
Он встал и направился к столу. Поморщился, разглядывая пятна на рукописи.
— Можно было и не ставить на нее стаканы, — проворчал он, накладывая на листы пергамента очищающие чары.
От камина прошло движение воздуха. Гарри проворно обернулся: Драко стоял на потертом коврике и стряхивал с мантии пепел и дымолетный порох. Его глаза встретились с взглядом изумленного хозяина квартиры, и Гарри увидел в них выражение, которое определенно счел бы смущением, если бы верил, что Малфои способны смущаться.
— Добрый день, Поттер.
— Что тебе нужно? — спросил Гарри.
Ему хотелось произнести эти слова с надменным достоинством. Увы, радость, прозвучавшую в его голосе, вполне можно было счесть недостойной.
Однако Драко не спешил насладиться его замешательством. Кажется, он и сам пребывал в растерянности и не совсем понимал, как бы поизящнее перейти к делу, ради которого явился.
— Ты не предложишь мне сесть?
Гарри указал на одно из кресел, сам приземлился в соседнее, но тут же вскочил.
— Выпить хочешь?
— Давай.
— Что будешь?
— Только не приворотное зелье, — ухмыльнулся Драко.
— Я бы налил, — Гарри решил, что скрыть очевидное ему все равно не удастся, так что стоит признать свое несчастное чувство и терпеливо нести свой крест, — но на тебя оно не подействует.
Драко опустил глаза и переменил позу.
— Об этом я и пришел поговорить, — произнес он с заметной неловкостью.
— Почему ты появился через камин?
— Я только что из дома… из поместья, то есть. Вчера домовладелец сообщил, что утром не будет горячей воды, а я без нее не могу.
— А мне почему не сказали? — возмутился Гарри.
— Ты буйствовал с Уизелами, — сухо ответил Драко, — и он побоялся заходить. Репутация у них известная, да и у тебя тоже. Вижу, что она оправдалась, и ночь вы провели бурно. Голова не болит?
— Я прекрасно себя чувствую, — хмуро отозвался Гарри, — спасибо, что спросил. Так зачем ты пришел?
Драко повертел бокал в руке.
— Видишь ли… не знаю, с чего начать… дело в том, что мне нужна помощь в одном опыте.
В первое мгновение Гарри не поверил своим ушам. Он жаждал чуда, и чудо свершилось.
— Я бы с радостью помог, — сказал он осторожно, — но с зельями у меня неважно, сам знаешь.
— С чего ты взял, что опыт будет касаться зелий? — Драко фыркнул и расправился с остатками жидкости в бокале.
Его щеки порозовели, а в глазах появилось выражение человека, сжегшего за собой мосты.
— Это касается личной жизни. Интимной, точнее сказать.
— Ты чего-то не успел попробовать и решил использовать меня в качестве подопытного кролика?
— На самом деле, — Драко кашлянул, — я вообще ничего не успел попробовать.
Жизнь, в сущности, недурная штука. Немного кофе — после визита Драко он обзавелся кучей баночек и пакетиков с разнообразными сортами кофе и обнаружил, что эта жидкость незаменима в хмурое похмельное утро — и мир приобрел привычное обаяние. Отхлебывая чернильного цвета напиток, Гарри вернулся в гостиную.
Взгляд его упал на батарею бутылок, выстроившуюся у ног Гермеса.
«Знаешь, что ты делаешь?» — гневно и безмолвно вопросило божество. — Спиваешься. Заливаешь горе вином. У тебя был шанс — а ты его уничтожил своей рукой. Да, вот этой, в которой держишь чашку с кофе«.»
Сверкающий пузырь легкомыслия лопнул. Депрессия обрушилась на Гарри. Мысль о том, что отношения с Драко придется начинать с нуля, его убивала.
— Ну почему все так получилось? — спросил он, уныло глядя на Гермеса.
«А ты подумай», — насмешливо протелепатировал тот.
— Я не виноват, что он такой… чувствительный. Тоже мне — недотрога. Что делать-то?
«Забудь о нем».
— Да если бы я мог! Слушай, ты же бог?
«Ммм… вообще-то, я статуя. Даже не магическая — просто предмет интерьера. У тебя не все в порядке с головой, дружочек, коль скоро ты со мной разговариваешь. С тем же успехом ты мог бы обращаться к своему письменному столу».
— Я еще не до такой степени спятил, чтобы общаться со столами. Хотя некоторые магглы это делают — они называют это «спиритический сеанс». Самое забавное, что столы им отвечают.
«Твой тебе не ответит».
— Я тоже так полагаю. Знаешь что? Соверши чудо. Одно маленькое чудо. Дай мне шанс — а я… я брошу пить. Правда. И перестану вешать на тебя свои грязные шмотки. Обещаю.
Гермес безмолвствовал.
Гарри тряхнул головой, приходя в себя.
— О, как все запущено, — он приложил руку ко лбу. — Нет, пора что-то делать. Не хотелось бы закончить жизнь в дурдоме, ведя задушевные беседы с «уткой» под кроватью.
Он встал и направился к столу. Поморщился, разглядывая пятна на рукописи.
— Можно было и не ставить на нее стаканы, — проворчал он, накладывая на листы пергамента очищающие чары.
От камина прошло движение воздуха. Гарри проворно обернулся: Драко стоял на потертом коврике и стряхивал с мантии пепел и дымолетный порох. Его глаза встретились с взглядом изумленного хозяина квартиры, и Гарри увидел в них выражение, которое определенно счел бы смущением, если бы верил, что Малфои способны смущаться.
— Добрый день, Поттер.
— Что тебе нужно? — спросил Гарри.
Ему хотелось произнести эти слова с надменным достоинством. Увы, радость, прозвучавшую в его голосе, вполне можно было счесть недостойной.
Однако Драко не спешил насладиться его замешательством. Кажется, он и сам пребывал в растерянности и не совсем понимал, как бы поизящнее перейти к делу, ради которого явился.
— Ты не предложишь мне сесть?
Гарри указал на одно из кресел, сам приземлился в соседнее, но тут же вскочил.
— Выпить хочешь?
— Давай.
— Что будешь?
— Только не приворотное зелье, — ухмыльнулся Драко.
— Я бы налил, — Гарри решил, что скрыть очевидное ему все равно не удастся, так что стоит признать свое несчастное чувство и терпеливо нести свой крест, — но на тебя оно не подействует.
Драко опустил глаза и переменил позу.
— Об этом я и пришел поговорить, — произнес он с заметной неловкостью.
— Почему ты появился через камин?
— Я только что из дома… из поместья, то есть. Вчера домовладелец сообщил, что утром не будет горячей воды, а я без нее не могу.
— А мне почему не сказали? — возмутился Гарри.
— Ты буйствовал с Уизелами, — сухо ответил Драко, — и он побоялся заходить. Репутация у них известная, да и у тебя тоже. Вижу, что она оправдалась, и ночь вы провели бурно. Голова не болит?
— Я прекрасно себя чувствую, — хмуро отозвался Гарри, — спасибо, что спросил. Так зачем ты пришел?
Драко повертел бокал в руке.
— Видишь ли… не знаю, с чего начать… дело в том, что мне нужна помощь в одном опыте.
В первое мгновение Гарри не поверил своим ушам. Он жаждал чуда, и чудо свершилось.
— Я бы с радостью помог, — сказал он осторожно, — но с зельями у меня неважно, сам знаешь.
— С чего ты взял, что опыт будет касаться зелий? — Драко фыркнул и расправился с остатками жидкости в бокале.
Его щеки порозовели, а в глазах появилось выражение человека, сжегшего за собой мосты.
— Это касается личной жизни. Интимной, точнее сказать.
— Ты чего-то не успел попробовать и решил использовать меня в качестве подопытного кролика?
— На самом деле, — Драко кашлянул, — я вообще ничего не успел попробовать.
Страница 18 из 24