Фандом: Гримм. До коронации Шона Ренарда остаются считанные часы. Семья предпринимает отчаянную попытку помешать, и из самой Европы тянется след массового безумства и кровавых смертей. В центре событий из-за невольного обмена сущностями оказываются детектив Ник Бёркхардт и агент Совета везенов Александр. Им придётся вместе останавливать неумолимо приближающуюся катастрофу, решать их маленькую общую проблему, попутно узнавая то, что знать им не следовало.
213 мин, 8 сек 18800
— Тебя так долго не было, — с чувством пожаловался он, глядя на Ника с двумя пакетами льда, — ты, наверное, привёз целый айсберг. Неси всё!
— Несу всё, — буркнул Ник. — Открывай.
Александр усмехнулся, но больше комментировать не стал. Древогрызу и впрямь было жарко: он тяжело дышал, вывалив между удлинённых передних зубов язык, из уголка рта по шерсти стекала тягучая, розовая от чужой крови нитка слюны.
Ник пристроил один пакет возле его груди и помог обхватить руками, второй положил у головы. Хоть немного должно помочь.
— Так, бинты я взял, — сообщил он, оборачиваясь. — Поехали.
— Подожди. — Александр, хмурясь, смотрел мимо него — на двери супермаркета.
Ник обернулся, почему-то уже догадываясь, кого увидит — желтоглазый деловито выкатил тележку на парковку, прошёл к серебристому минивэну и, открыв салон, начал перекладывать пакеты.
Александр захлопнул багажник и шагнул чуть в сторону, пытаясь разглядеть его с другого ракурса, потом обернулся к Нику.
— Это Джон.
— Какой Джон?
— Сандерс.
Ник удивлённо поморгал и решил не задавать глупый вопрос — позвонил ли напарник Потрошитель, как было обещано. По лицу видно, что нет.
— А лёд ему зачем?
— Что зачем? — растерялся Александр. — Какой лёд?
— Вон лёд, — Ник указал пальцем на тележку. — Мы там столкнулись: он тоже набирал.
— Ну пошли спросим. — Александр прикрыл ладонью дыру на рукаве и уверенно зашагал через парковку.
— Джон! — окликнул Александр, благоразумно замедляя шаг. Потрошитель замер, немного недонеся пластиковую крышку до большого термоконтейнера. Ник прекрасно знал, что означает это мгновение неподвижности: сейчас его глаза вовсе не жёлтые, они кроваво-красные с чёрным ободком. Обострённые чувства, оценка ситуации, принятие решения — и если он обернётся, не вернув им человеческий вид, то первым делом увидит чёрные провалы глаз Гримма. Джон опустил крышку и обернулся. Жёлтые.
— Александр? Вот это встретились… — он удивлённо склонил голову, улыбнулся, и тут его взгляд остановился на Нике. — О?! Я так и подумал, что вы должны быть знакомы! Очень странное совпадение.
— Не то слово! — мстительно поддержал Ник, подошёл ближе и, оценив настороженное выражение лица Александра, с энтузиазмом протянул руку. — Ник.
Потрошитель коротко пожал её и уставился с ещё большим любопытством.
— Джон Сандерс. Можно просто — Джон.
— Ты вроде должен был позвонить, когда прилетишь? — Александр бесцеремонно заглянул в минивэн, но, в общем-то, и так было видно, что в нём есть только контейнеры, наверняка заполненные льдом.
— Я как раз сейчас и собирался, — Джон виновато развёл руками. — Мне сказали, что ты остановился в «Милуоки», это довольно далеко, поэтому я решил вначале взять всё необходимое на полдороге и потом созвониться.
— Это «необходимое»? — Александр в замешательстве указал на контейнеры.
Джон покосился на Ника и, помолчав, осторожно уточнил:
— А вы? В смысле, друзья?
— Лучшие, — широко улыбаясь, процедил Ник сквозь зубы.
Сарказм прошёл мимо. Джон кивнул и вполне серьёзно заверил:
— Это я понимаю, но…
— Он в курсе и помогает мне, — объяснил Александр.
— А с рукой у тебя что? Здесь сильно пахнет кровью.
Заглянув под ладонь, Александр тихо чертыхнулся: повязка, проглядывающая в дыру, густо багровела — нужно было срочно остановить кровотечение и заняться обработкой раны.
— У нас там Древогрыз в багажнике, — ответил за него Ник. — Спит. Он ещё не знает, что он Древогрыз.
— «Пыль»? — догадался Джон, и Ник довольно кивнул. Как хорошо общаться с человеком на одном языке — то название, которое использовал капитан, у него в голове превращалось в невнятную мешанину звуков, а называть по-простому было неловко. Впрочем, новый знакомый тут же испортил второе, хорошее впечатление: — Исходник этого Древогрыза зачистили?
— Нет, — Александр холодно сузил глаза. — Трупом занимается полиция.
Джон недовольно скривил губы и открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но Нику почему-то стало обидно: попробовал бы сам идти по следу с большим запозданием, не зная, с чем имеет дело, попутно стараясь не только поймать отравителя, но и помогать случайным жертвам. Как-то Ник сомневался, что у этого Потрошителя получилось бы лучше.
— Несу всё, — буркнул Ник. — Открывай.
Александр усмехнулся, но больше комментировать не стал. Древогрызу и впрямь было жарко: он тяжело дышал, вывалив между удлинённых передних зубов язык, из уголка рта по шерсти стекала тягучая, розовая от чужой крови нитка слюны.
Ник пристроил один пакет возле его груди и помог обхватить руками, второй положил у головы. Хоть немного должно помочь.
— Так, бинты я взял, — сообщил он, оборачиваясь. — Поехали.
— Подожди. — Александр, хмурясь, смотрел мимо него — на двери супермаркета.
Ник обернулся, почему-то уже догадываясь, кого увидит — желтоглазый деловито выкатил тележку на парковку, прошёл к серебристому минивэну и, открыв салон, начал перекладывать пакеты.
Александр захлопнул багажник и шагнул чуть в сторону, пытаясь разглядеть его с другого ракурса, потом обернулся к Нику.
— Это Джон.
— Какой Джон?
— Сандерс.
Ник удивлённо поморгал и решил не задавать глупый вопрос — позвонил ли напарник Потрошитель, как было обещано. По лицу видно, что нет.
— А лёд ему зачем?
— Что зачем? — растерялся Александр. — Какой лёд?
— Вон лёд, — Ник указал пальцем на тележку. — Мы там столкнулись: он тоже набирал.
— Ну пошли спросим. — Александр прикрыл ладонью дыру на рукаве и уверенно зашагал через парковку.
Глава 7
Ник немного отстал. Значит, это Потрошитель, и вряд ли он придерживается вегетарианской диеты, как Монро. Силён, быстр, легко впадает в ярость, питает неприятную слабость к красному цвету. Впрочем, он работает на Совет, и, судя по тем нескольким словам, которыми они перекинулись в магазине, он из вполне цивилизованных Потрошителей. Но даже цивилизованные, увидев Гримма, зачастую вначале бросаются убивать и только потом соглашаются на разговор. Как он отнесётся к их обмену?— Джон! — окликнул Александр, благоразумно замедляя шаг. Потрошитель замер, немного недонеся пластиковую крышку до большого термоконтейнера. Ник прекрасно знал, что означает это мгновение неподвижности: сейчас его глаза вовсе не жёлтые, они кроваво-красные с чёрным ободком. Обострённые чувства, оценка ситуации, принятие решения — и если он обернётся, не вернув им человеческий вид, то первым делом увидит чёрные провалы глаз Гримма. Джон опустил крышку и обернулся. Жёлтые.
— Александр? Вот это встретились… — он удивлённо склонил голову, улыбнулся, и тут его взгляд остановился на Нике. — О?! Я так и подумал, что вы должны быть знакомы! Очень странное совпадение.
— Не то слово! — мстительно поддержал Ник, подошёл ближе и, оценив настороженное выражение лица Александра, с энтузиазмом протянул руку. — Ник.
Потрошитель коротко пожал её и уставился с ещё большим любопытством.
— Джон Сандерс. Можно просто — Джон.
— Ты вроде должен был позвонить, когда прилетишь? — Александр бесцеремонно заглянул в минивэн, но, в общем-то, и так было видно, что в нём есть только контейнеры, наверняка заполненные льдом.
— Я как раз сейчас и собирался, — Джон виновато развёл руками. — Мне сказали, что ты остановился в «Милуоки», это довольно далеко, поэтому я решил вначале взять всё необходимое на полдороге и потом созвониться.
— Это «необходимое»? — Александр в замешательстве указал на контейнеры.
Джон покосился на Ника и, помолчав, осторожно уточнил:
— А вы? В смысле, друзья?
— Лучшие, — широко улыбаясь, процедил Ник сквозь зубы.
Сарказм прошёл мимо. Джон кивнул и вполне серьёзно заверил:
— Это я понимаю, но…
— Он в курсе и помогает мне, — объяснил Александр.
— А с рукой у тебя что? Здесь сильно пахнет кровью.
Заглянув под ладонь, Александр тихо чертыхнулся: повязка, проглядывающая в дыру, густо багровела — нужно было срочно остановить кровотечение и заняться обработкой раны.
— У нас там Древогрыз в багажнике, — ответил за него Ник. — Спит. Он ещё не знает, что он Древогрыз.
— «Пыль»? — догадался Джон, и Ник довольно кивнул. Как хорошо общаться с человеком на одном языке — то название, которое использовал капитан, у него в голове превращалось в невнятную мешанину звуков, а называть по-простому было неловко. Впрочем, новый знакомый тут же испортил второе, хорошее впечатление: — Исходник этого Древогрыза зачистили?
— Нет, — Александр холодно сузил глаза. — Трупом занимается полиция.
Джон недовольно скривил губы и открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но Нику почему-то стало обидно: попробовал бы сам идти по следу с большим запозданием, не зная, с чем имеет дело, попутно стараясь не только поймать отравителя, но и помогать случайным жертвам. Как-то Ник сомневался, что у этого Потрошителя получилось бы лучше.
Страница 24 из 62