Фандом: Гарри Поттер, Доктор Кто. Чтобы победить Тёмного Лорда, им требуется настоящий герой, рыцарь в сияющих доспехах. Но по понятным причинам Гарри Поттер совсем не подходит на эту роль.
54 мин, 42 сек 8992
Долго. Подробно. Бессмысленно.
— … помнить: любые сведения о том, кто называет себя «Доктор», — закончила Хартманн.
— Разумеется. Доктор, — повторил Август. — Вы принесли то, что я запрашивал?
Хартманн перехватила зонтик и вытащила из-под плаща… нет, не папку. Август прищурился. Темный, небольшой прямоугольник.
— Я должна знать, по какой причине вы интересуетесь этим, — медленно произнесла она.
— Научный интерес. Тяга к познанию нового. Вам хватит этого аргумента?
Август протянул руку, и охранник вскинул свое бесполезное оружие, прицелился.
— Меня не волнуют ваши междоусобицы, — не дернув и бровью, металлически отчеканила Хартманн, — но последние несколько месяцев вы слишком мешаете нашей работе.
— Я?
— Не вы лично… не цепляйтесь к словам, мистер Руквуд. Вы знаете, о чем я говорю. Торчвуд следит за вами и в курсе, что происходит в вашем маленьком застойном мирке. Не обольщайтесь. Ваша война нас не касается и не должна касаться, вы понимаете?
Дождь припустил сильнее. По лицу охранника градом катилась вода. Август пожал плечами.
— Я только учёный, — улыбнулся он. Хартманн безразлично мерила его взглядом. — И не собираюсь, как вы, вероятно, думаете, пытаться вывести этих существ или использовать их в личных целях. Не только Торчвуд следит за другими. Мне необходимы эти характеристики.
Хартманн крепко сжала губы, пристально разглядывая Августа — словно пыталась найти дырочку в броне. Охранник продолжал целиться в него. Со стороны реки веяло холодом. Август плотнее закутался в мантию и нащупал в кармане палочку. Конфундус? Охранник ничего не заметит, хотя это и не имеет значения…
— Хорошо, — наконец ответила Хартманн и протянула Августу увесистый пакет, обернутый водоотталкивающим материалом, который у магглов был в ходу. — Вы руководитель Отдела тайн и должны знать, как важно хранить секретность. И…
— Я помню про Доктора. Он… угроза всей Британской империи, — кивнул Август, припоминая что-то из слов предшественника Хартманн. — Благодарю.
Хартманн шагнула в сторону, громко и неприятно цокнув каблуками по мостовой. Хотя могла и не производить такого шума, судя по её внезапному появлению.
— Надеюсь на плодотворное сотрудничество и вашу преданность короне, мистер Руквуд, — бросила она и пошагала сквозь дождь в сторону северного дока. Охранник попятился, потом развернулся и трусцой побежал за ней. Скрылся за углом.
Преданность короне, надо же. Даже у магглов это считалось архаизмом. Август разорвал плотную пленку. В пакете пряталась даже не брошюра — книга. Тяжёлая, страницы из плотной, глянцевой бумаги. Остро запахло типографской краской, которую использовали магглы. Приятный запах.
Перехватив книгу поудобнее, Август побрёл сквозь дождь. Люмос на конце палочки горел мягким, желтоватым светом. Страницы листались трудно, склеивались краями. Застывшие без движения, слишком яркие фотографии. Фотографии. Фотографии. Август шёл, не разбирая дороги. Фонари светили ярче, вроде бы, и автомобили… Шум. Голоса. Еле ощутимый тяжёлый ритм. Вибрация.
И снова фотографии. Пальцы застыли от холода, а может, и ещё от чего-то. Серая морось обступила Августа со всех сторон, взяла в тиски.
Он захлопнул книгу и остановился. Вокруг сияли огни, куда-то спешили люди, прячущиеся под зонтиками. За стеклом витрины, прямо перед которой остановился Август, в десятке одинаковых ящиков один и тот же человек в костюме барона Субботы прыгал и кривлялся среди зелени джунглей. Прыгали и кривлялись два десятка его точных копий. Август подошел ближе, почти касаясь лицом мокрого стекла. Воздушная линза растаяла, и макушку укололо дождевыми каплями. Вода потекла по затылку.
— Волшебные люди, люди вуду! — еле слышно закричал одинаковый человек во всю мощь десятков своих глоток. Ритм вторил ему. Музыка. Маггловская, конечно.
Август снова открыл книгу. «Далеки. Подробная энциклопедия», гласила надпись на развороте. Под ней ползли мелкие буквы: «Только для внутреннего пользования. Торчвуд Один». На страницу упала капля. Август смахнул её, как слезу.
— Далеки, — повторил он, проговаривая почти незнакомое слово.
— Люди вуду, кто сделает то, чего не смеете вы?
Действительно, кто?
Август захлопнул книгу и спрятал её в карман. Люди шли мимо разноцветным мокрым потоком, не обращая на него внимания. Сотни лиц сливались в светлое расплывчатое пятно с провалами глаз.
Он вытащил палочку, развернулся на месте и аппарировал.
Далек возился в аквариуме. Быстро, даже немного нервно листал «Трансфигурацию сегодня», то и дело подхватывал чашку с жидкой кашицей, тянул в крошечный рот соломинку. Август оставил ему с утра целую стопку журналов; большая часть из них перекочевала вправо. Далек методично читал один за другим, возя щупальцами по глянцевым страницам. Звенел чашкой.
— … помнить: любые сведения о том, кто называет себя «Доктор», — закончила Хартманн.
— Разумеется. Доктор, — повторил Август. — Вы принесли то, что я запрашивал?
Хартманн перехватила зонтик и вытащила из-под плаща… нет, не папку. Август прищурился. Темный, небольшой прямоугольник.
— Я должна знать, по какой причине вы интересуетесь этим, — медленно произнесла она.
— Научный интерес. Тяга к познанию нового. Вам хватит этого аргумента?
Август протянул руку, и охранник вскинул свое бесполезное оружие, прицелился.
— Меня не волнуют ваши междоусобицы, — не дернув и бровью, металлически отчеканила Хартманн, — но последние несколько месяцев вы слишком мешаете нашей работе.
— Я?
— Не вы лично… не цепляйтесь к словам, мистер Руквуд. Вы знаете, о чем я говорю. Торчвуд следит за вами и в курсе, что происходит в вашем маленьком застойном мирке. Не обольщайтесь. Ваша война нас не касается и не должна касаться, вы понимаете?
Дождь припустил сильнее. По лицу охранника градом катилась вода. Август пожал плечами.
— Я только учёный, — улыбнулся он. Хартманн безразлично мерила его взглядом. — И не собираюсь, как вы, вероятно, думаете, пытаться вывести этих существ или использовать их в личных целях. Не только Торчвуд следит за другими. Мне необходимы эти характеристики.
Хартманн крепко сжала губы, пристально разглядывая Августа — словно пыталась найти дырочку в броне. Охранник продолжал целиться в него. Со стороны реки веяло холодом. Август плотнее закутался в мантию и нащупал в кармане палочку. Конфундус? Охранник ничего не заметит, хотя это и не имеет значения…
— Хорошо, — наконец ответила Хартманн и протянула Августу увесистый пакет, обернутый водоотталкивающим материалом, который у магглов был в ходу. — Вы руководитель Отдела тайн и должны знать, как важно хранить секретность. И…
— Я помню про Доктора. Он… угроза всей Британской империи, — кивнул Август, припоминая что-то из слов предшественника Хартманн. — Благодарю.
Хартманн шагнула в сторону, громко и неприятно цокнув каблуками по мостовой. Хотя могла и не производить такого шума, судя по её внезапному появлению.
— Надеюсь на плодотворное сотрудничество и вашу преданность короне, мистер Руквуд, — бросила она и пошагала сквозь дождь в сторону северного дока. Охранник попятился, потом развернулся и трусцой побежал за ней. Скрылся за углом.
Преданность короне, надо же. Даже у магглов это считалось архаизмом. Август разорвал плотную пленку. В пакете пряталась даже не брошюра — книга. Тяжёлая, страницы из плотной, глянцевой бумаги. Остро запахло типографской краской, которую использовали магглы. Приятный запах.
Перехватив книгу поудобнее, Август побрёл сквозь дождь. Люмос на конце палочки горел мягким, желтоватым светом. Страницы листались трудно, склеивались краями. Застывшие без движения, слишком яркие фотографии. Фотографии. Фотографии. Август шёл, не разбирая дороги. Фонари светили ярче, вроде бы, и автомобили… Шум. Голоса. Еле ощутимый тяжёлый ритм. Вибрация.
И снова фотографии. Пальцы застыли от холода, а может, и ещё от чего-то. Серая морось обступила Августа со всех сторон, взяла в тиски.
Он захлопнул книгу и остановился. Вокруг сияли огни, куда-то спешили люди, прячущиеся под зонтиками. За стеклом витрины, прямо перед которой остановился Август, в десятке одинаковых ящиков один и тот же человек в костюме барона Субботы прыгал и кривлялся среди зелени джунглей. Прыгали и кривлялись два десятка его точных копий. Август подошел ближе, почти касаясь лицом мокрого стекла. Воздушная линза растаяла, и макушку укололо дождевыми каплями. Вода потекла по затылку.
— Волшебные люди, люди вуду! — еле слышно закричал одинаковый человек во всю мощь десятков своих глоток. Ритм вторил ему. Музыка. Маггловская, конечно.
Август снова открыл книгу. «Далеки. Подробная энциклопедия», гласила надпись на развороте. Под ней ползли мелкие буквы: «Только для внутреннего пользования. Торчвуд Один». На страницу упала капля. Август смахнул её, как слезу.
— Далеки, — повторил он, проговаривая почти незнакомое слово.
— Люди вуду, кто сделает то, чего не смеете вы?
Действительно, кто?
Август захлопнул книгу и спрятал её в карман. Люди шли мимо разноцветным мокрым потоком, не обращая на него внимания. Сотни лиц сливались в светлое расплывчатое пятно с провалами глаз.
Он вытащил палочку, развернулся на месте и аппарировал.
Далек возился в аквариуме. Быстро, даже немного нервно листал «Трансфигурацию сегодня», то и дело подхватывал чашку с жидкой кашицей, тянул в крошечный рот соломинку. Август оставил ему с утра целую стопку журналов; большая часть из них перекочевала вправо. Далек методично читал один за другим, возя щупальцами по глянцевым страницам. Звенел чашкой.
Страница 4 из 17