Фандом: Гарри Поттер. Сиквел к фику «Плыть по течению». После нападения на Хогвартс Волдеморт собирается с силами, чтобы отомстить и уничтожить Орден Феникса. Знак Мрака над Министерством, черные коты, яды, инквизиторы, Учебная группа и Гарри Поттер. А где же Северус Снейп?
249 мин, 32 сек 14034
Не дав ему опомниться, Рем схватил зверька и кинулся обратно, не обращая внимания на яростное протестующее шипение.
Альбус продолжал удерживать голову Гарри, но руку выпустил. Тот больше не пытался ни за что уцепиться — он пристально смотрел прямо на Дамблдора.
— Отпусти. Мальчишка мой, — ледяным тоном приказал он.
— Ты знаешь, Том, что я не могу этого сделать. И потом, вторгаться в чужое тело непозволительно, — вежливо сообщил Альбус, не мигая, внимательно следя за выражением лица Гарри. Тот хихикнул и погрозил старику, ядовито улыбнувшись:
— Мальчишка обладает интересным даром.
— И не одним, Том, — согласился Дамблдор.
— Он получил все это от меня! Украл! И теперь должен быть наказан!
— Тебе не кажется, что он уже достаточно наказан?
Распахнулась дверь, и в кабинет ворвался Рем. Сомбре тут же прыгнул на пол и тихонько подобрался к Гарри со спины.
— Вели своему оборотню проваливать, пока я не разорвал его на кусочки, — зловеще приказал юноша.
— Грубить вовсе не обязательно, Том, — заметил Дамблдор, зная, что дружелюбный тон разъярит Волдеморта сверх меры. И действительно, Гарри снова судорожно выгнулся назад и закричал. Прежде чем Волдеморт вернулся, раздался голос самого мальчика.
— Он убивает меня!
Сомбре ощетинился и дернул ушами, но не превратился, зная, что нельзя. Гарри обмяк в кресле, стараясь оглядеться, но руки Дамблдора надежно держали его голову у самого затылка, не давая повернуться. Альбус закрыл глаза и, видимо, попытался подавить волю Волдеморта, потому что мальчик застонал и резко дернулся, стараясь освободиться. Пока Дамблдор боролся с Томом, Рем удерживал Гарри в кресле.
— Тебе не удас-стся обернуть мальчиш-шку против меня! Я заберу его с с-с-собой! — выдавил юноша. — Нет! — вскричал он, его зрачки полыхнули красным, и он что-то зашипел. Сомбре подкрался ближе, прислушиваясь к серпентарго, от которого Рема едва не трясло, а Альбус так и застыл, с закрытыми глазами.
Все закончилось в яркой вспышке — профессоров отбросило назад, а Гарри обессилено сполз с кресла, едва дыша. Рем опомнился первым.
— Гарри? — испуганно позвал он.
— Это… я, — раздался едва слышный шепот и слабый кашель. Северус немедленно превратился в себя самого, а Альбус подозвал Фоукса. Из уголка рта юноши ручейком текла кровь.
— Поттер… потерпи немного, — приказал Снейп, быстро нажимая на нужные точки на теле мальчика и подмечая, какие зелья окажутся самыми необходимыми.
— … не могу… кажется… он меня… уб… — слабо прошептал Гарри и замер.
Когда они, еле живые, вернулись в школу, Пэнси уже вся извелась от беспокойства.
— Интересно, как мы собираемся выследить Малфоя? Если нам не удастся, Темный Лорд убьет нас, и все из-за тебя! — ныла она. У Блейз же было слишком плохое настроение, чтобы терпеть ее хныканье.
— Для начала, Паркинсон, это ты виновата в том, что он сбежал. Так что избавь меня от своих соплей. Я все беру на себя, а ты иди и убедись, что Крэбб и Гойл не начнут болтать о собрании. Заткни их, — сухо велела она и ушла, прежде чем Пэнси успела возразить. Та зло стиснула зубы. Ее бесконечно бесило то, что Блейз вдруг принялась верховодить, хотя еще в прошлом году ее было не видно и не слышно. Но, даже проклянув первого же попавшегося ей хаффлпафца-первогодка, Пэнси все еще не была удовлетворена.
После ужина Рон с Гермионой тайком прошмыгнули в лазарет. Гарри лежал ужасающе неподвижный и еле дышал. Друзьям оставалось лишь надеяться, что это результат действия каких-то зелий.
— Думаешь, с ним все будет в порядке? — спросил Рон и нервно прикусил губу, глядя на бледную кожу, закрытые, пустые глаза, неподвижные руки и обмякшие, безвольные пальцы.
— Гарри всегда выздоравливает… он будет в порядке. Должен быть, — постаралась успокоить его Гермиона, сама не уверенная в собственных словах. Да, Гарри множество раз оказывался в лазарете, в том числе, после своих видений, но сейчас что-то явно пошло не так. Профессор Люпин понес его не к мадам Помфри, а сразу к Дамблору, где они провели почти час. Потом, когда Рон с Гермионой, вне себя от беспокойства, ошивались возле горгульи, их поймала профессор Макгонагал и строго-настрого велела возвращаться в гриффиндорскую башню. Как будто не хотела, чтобы кто-то видел, что может произойти… или кто может выйти. Они, конечно же, ушли, но почти сразу вернулись под мантией-невидимкой.
Еще никогда ни Рон, ни Гермиона не видели Гарри таким неподвижным, его шрам — кровоточащим, а профессора Дамблдора настолько встревоженным.
— Как ты думаешь, что случилось?
— Думаю, у него было видение, — задумчиво произнесла Гермиона, ласково погладив безжизненную руку Гарри, лежащую поверх одеяла. Его кожа казалась холодной и влажной. Девушка поежилась.
— Обычно ему хватает пары зелий, чтобы оправиться от видений.
Альбус продолжал удерживать голову Гарри, но руку выпустил. Тот больше не пытался ни за что уцепиться — он пристально смотрел прямо на Дамблдора.
— Отпусти. Мальчишка мой, — ледяным тоном приказал он.
— Ты знаешь, Том, что я не могу этого сделать. И потом, вторгаться в чужое тело непозволительно, — вежливо сообщил Альбус, не мигая, внимательно следя за выражением лица Гарри. Тот хихикнул и погрозил старику, ядовито улыбнувшись:
— Мальчишка обладает интересным даром.
— И не одним, Том, — согласился Дамблдор.
— Он получил все это от меня! Украл! И теперь должен быть наказан!
— Тебе не кажется, что он уже достаточно наказан?
Распахнулась дверь, и в кабинет ворвался Рем. Сомбре тут же прыгнул на пол и тихонько подобрался к Гарри со спины.
— Вели своему оборотню проваливать, пока я не разорвал его на кусочки, — зловеще приказал юноша.
— Грубить вовсе не обязательно, Том, — заметил Дамблдор, зная, что дружелюбный тон разъярит Волдеморта сверх меры. И действительно, Гарри снова судорожно выгнулся назад и закричал. Прежде чем Волдеморт вернулся, раздался голос самого мальчика.
— Он убивает меня!
Сомбре ощетинился и дернул ушами, но не превратился, зная, что нельзя. Гарри обмяк в кресле, стараясь оглядеться, но руки Дамблдора надежно держали его голову у самого затылка, не давая повернуться. Альбус закрыл глаза и, видимо, попытался подавить волю Волдеморта, потому что мальчик застонал и резко дернулся, стараясь освободиться. Пока Дамблдор боролся с Томом, Рем удерживал Гарри в кресле.
— Тебе не удас-стся обернуть мальчиш-шку против меня! Я заберу его с с-с-собой! — выдавил юноша. — Нет! — вскричал он, его зрачки полыхнули красным, и он что-то зашипел. Сомбре подкрался ближе, прислушиваясь к серпентарго, от которого Рема едва не трясло, а Альбус так и застыл, с закрытыми глазами.
Все закончилось в яркой вспышке — профессоров отбросило назад, а Гарри обессилено сполз с кресла, едва дыша. Рем опомнился первым.
— Гарри? — испуганно позвал он.
— Это… я, — раздался едва слышный шепот и слабый кашель. Северус немедленно превратился в себя самого, а Альбус подозвал Фоукса. Из уголка рта юноши ручейком текла кровь.
— Поттер… потерпи немного, — приказал Снейп, быстро нажимая на нужные точки на теле мальчика и подмечая, какие зелья окажутся самыми необходимыми.
— … не могу… кажется… он меня… уб… — слабо прошептал Гарри и замер.
Когда они, еле живые, вернулись в школу, Пэнси уже вся извелась от беспокойства.
— Интересно, как мы собираемся выследить Малфоя? Если нам не удастся, Темный Лорд убьет нас, и все из-за тебя! — ныла она. У Блейз же было слишком плохое настроение, чтобы терпеть ее хныканье.
— Для начала, Паркинсон, это ты виновата в том, что он сбежал. Так что избавь меня от своих соплей. Я все беру на себя, а ты иди и убедись, что Крэбб и Гойл не начнут болтать о собрании. Заткни их, — сухо велела она и ушла, прежде чем Пэнси успела возразить. Та зло стиснула зубы. Ее бесконечно бесило то, что Блейз вдруг принялась верховодить, хотя еще в прошлом году ее было не видно и не слышно. Но, даже проклянув первого же попавшегося ей хаффлпафца-первогодка, Пэнси все еще не была удовлетворена.
После ужина Рон с Гермионой тайком прошмыгнули в лазарет. Гарри лежал ужасающе неподвижный и еле дышал. Друзьям оставалось лишь надеяться, что это результат действия каких-то зелий.
— Думаешь, с ним все будет в порядке? — спросил Рон и нервно прикусил губу, глядя на бледную кожу, закрытые, пустые глаза, неподвижные руки и обмякшие, безвольные пальцы.
— Гарри всегда выздоравливает… он будет в порядке. Должен быть, — постаралась успокоить его Гермиона, сама не уверенная в собственных словах. Да, Гарри множество раз оказывался в лазарете, в том числе, после своих видений, но сейчас что-то явно пошло не так. Профессор Люпин понес его не к мадам Помфри, а сразу к Дамблору, где они провели почти час. Потом, когда Рон с Гермионой, вне себя от беспокойства, ошивались возле горгульи, их поймала профессор Макгонагал и строго-настрого велела возвращаться в гриффиндорскую башню. Как будто не хотела, чтобы кто-то видел, что может произойти… или кто может выйти. Они, конечно же, ушли, но почти сразу вернулись под мантией-невидимкой.
Еще никогда ни Рон, ни Гермиона не видели Гарри таким неподвижным, его шрам — кровоточащим, а профессора Дамблдора настолько встревоженным.
— Как ты думаешь, что случилось?
— Думаю, у него было видение, — задумчиво произнесла Гермиона, ласково погладив безжизненную руку Гарри, лежащую поверх одеяла. Его кожа казалась холодной и влажной. Девушка поежилась.
— Обычно ему хватает пары зелий, чтобы оправиться от видений.
Страница 45 из 73