Фандом: Гарри Поттер. Снейп, Гарри, тюремная камера, приговор к смерти. И, как вы думаете, чем все это закончится?
15 мин, 54 сек 16901
Инстинктивно он вытащил палочку, чтобы выяснить природу только что появившихся предметов, но не смог наложить заклятье.
Тонкая рука Поттера потянулась и схватила пергамент.
— Поттер! Нет! — Но было слишком поздно. — Черт возьми, мальчишка, ты когда-нибудь научишься выдержке? — Пергамент мог быть заколдован или отравлен.
Это почему-то вызвало смешок у его бестолкового сокамерника. Но потом на лице мальчика отразился шок.
— Что там? — нетерпеливо спросил Снейп. В ответ Поттер швырнул ему пергамент. Ну, если уж пергамент не убил Поттера, который как нельзя лучше подходил на роль подопытного кролика… Снейп взял его и прочел:
«Наслаждайтесь своим последним ужином и последней ночью на этой земле. Утром вы умрете. Вы достаточно долго стояли у меня на пути!»
Что ж. Это был конец. Снейп взглянул на еду: неаппетитные куски сероватого мяса, кучка какой-то зеленоватой массы, белый хлеб с маслом.
— Поттер, я не знаю, как вы втянули меня в это. Но если бы мы уже и так не были приговорены к смерти на рассвете, я бы сам вас убил. — Снейп откинулся спиной на стену. Он уже начал жалеть, что отдал свою шерстяную мантию мальчику, поскольку холод и сырость камеры постепенно пробирались ему под рубашку и брюки.
— Простите, — пробормотал Поттер. Казалось, он и в самом деле раскаивается.
Наверное, Снейп слишком поторопился со своим суждением.
— Ой, да перестаньте разыгрывать из себя мученика. Если только это не вы заколдовали мой скотч, то вы ни в чем не виноваты. — Скотч! Какая счастливая мысль пришла ему в голову. Снейп откупорил бутылку и сделал щедрый глоток. Он бросил взгляд на Поттера, по-видимому погруженного в свои мысли. Что ж, если им предстоит умереть на рассвете… он передал бутылку мальчишке.
— О! — Поттер был удивлен, но с готовностью выпил. — Да, это и правда хорошо. Хм… Спасибо.
— Не за что. Я все равно не смогу выпить ее всю, а мне претит мысль о том, чтобы оставить такой отличный скотч нашим загадочным похитителям.
— Ясно. Но все равно спасибо. — Поттер вернул ему бутылку.
Некоторое время оба молча пили.
— Профессор Снейп?
— Да, Поттер, я все еще здесь.
— Хм… я просто… я имею в виду, я рад. Тому что вы здесь, то есть. В смысле, я… мне не хотелось бы быть одному. Если не считать того, что мне жаль, что вас… э… тоже убьют. — Яркая краска снова вспыхнула на его бледных щеках.
Снейп сумел понять смысл сказанного. Поттер выражал по отношению к нему положительные эмоции. Совершенно невероятно! Наверное, Снейп перенесся в параллельный мир.
— Разве вы не предпочли бы, чтобы здесь оказался один из ваших друзей? Уизли например. Или всезнающая мисс Грейнджер?
— Нет, наверное. То есть я имею в виду, что они бы потеряли самообладание, и мне пришлось бы успокаивать их. Или же Гермиона свела бы меня с ума, пытаясь придумать способ выбраться отсюда, когда совершенно очевидно, что до утра ничего нельзя поделать. А вы… хм, вроде как… я даже не знаю. Такой спокойный.
Снейп не помнил, чтобы хоть кто-то когда-нибудь использовал это прилагательное по отношению к нему.
— Наверное, это из-за скотча.
Поттер фыркнул:
— Наверное. Но… полагаю, сейчас самое время сказать вам кое-что. Снейп обхватил себя руками.
— Я правда… то есть я хочу сказать, что мы не всегда ладили. Но я действительно уважаю вас. И я знаю, что вы во многом помогли мне, даже если вы скорее умрете, чем… я хочу сказать… вы же никогда не признаетесь в этом. И я думаю, что… сейчас я лучше знаю вас. Поэтому я… ну, у вас есть такие качества, которыми я просто восхищаюсь.
Снейп был ошеломлен подобными признаниями.
А Поттер тем временем продолжал.
— Вы всегда честны, и вы — один из самых храбрых людей, которых я когда-либо знал, и вы… заботитесь о людях, даже если изо всех сил стараетесь не показывать этого. И… ну… вы смешите меня. Я имею в виду… иногда вы говорите забавные вещи.
Снейп сделал еще глоток скотча.
— Понятно. А сейчас предполагается, что я должен отказать вам ответную любезность и сказать, что вы в конечном итоге не такой уж несносный ребенок?
— Нет, я просто… просто хотел сказать вам это. — Он снова покраснел. Снейп увидел, что краска, вспыхнувшая на шее Поттера, разлилась по его лицу. Он понял, что пялится на это соблазнительное горло и заставил себя отвести взгляд. — Вам не нужно ничего говорить, — пробормотал мальчик. — Да я и не ждал, что вы что-то скажете.
Еще одна продолжительная пауза. Холод по-прежнему пробирал Снейпа до костей. Наконец, он бросил взгляд на Поттера и увидел, что тот дрожит даже под его шерстяной мантией. Снейп вздохнул. В этой ситуации можно было сделать только одно.
— Поттер, ложитесь.
— Что?
— Мы оба чертовски замерзли.
Тонкая рука Поттера потянулась и схватила пергамент.
— Поттер! Нет! — Но было слишком поздно. — Черт возьми, мальчишка, ты когда-нибудь научишься выдержке? — Пергамент мог быть заколдован или отравлен.
Это почему-то вызвало смешок у его бестолкового сокамерника. Но потом на лице мальчика отразился шок.
— Что там? — нетерпеливо спросил Снейп. В ответ Поттер швырнул ему пергамент. Ну, если уж пергамент не убил Поттера, который как нельзя лучше подходил на роль подопытного кролика… Снейп взял его и прочел:
«Наслаждайтесь своим последним ужином и последней ночью на этой земле. Утром вы умрете. Вы достаточно долго стояли у меня на пути!»
Что ж. Это был конец. Снейп взглянул на еду: неаппетитные куски сероватого мяса, кучка какой-то зеленоватой массы, белый хлеб с маслом.
— Поттер, я не знаю, как вы втянули меня в это. Но если бы мы уже и так не были приговорены к смерти на рассвете, я бы сам вас убил. — Снейп откинулся спиной на стену. Он уже начал жалеть, что отдал свою шерстяную мантию мальчику, поскольку холод и сырость камеры постепенно пробирались ему под рубашку и брюки.
— Простите, — пробормотал Поттер. Казалось, он и в самом деле раскаивается.
Наверное, Снейп слишком поторопился со своим суждением.
— Ой, да перестаньте разыгрывать из себя мученика. Если только это не вы заколдовали мой скотч, то вы ни в чем не виноваты. — Скотч! Какая счастливая мысль пришла ему в голову. Снейп откупорил бутылку и сделал щедрый глоток. Он бросил взгляд на Поттера, по-видимому погруженного в свои мысли. Что ж, если им предстоит умереть на рассвете… он передал бутылку мальчишке.
— О! — Поттер был удивлен, но с готовностью выпил. — Да, это и правда хорошо. Хм… Спасибо.
— Не за что. Я все равно не смогу выпить ее всю, а мне претит мысль о том, чтобы оставить такой отличный скотч нашим загадочным похитителям.
— Ясно. Но все равно спасибо. — Поттер вернул ему бутылку.
Некоторое время оба молча пили.
— Профессор Снейп?
— Да, Поттер, я все еще здесь.
— Хм… я просто… я имею в виду, я рад. Тому что вы здесь, то есть. В смысле, я… мне не хотелось бы быть одному. Если не считать того, что мне жаль, что вас… э… тоже убьют. — Яркая краска снова вспыхнула на его бледных щеках.
Снейп сумел понять смысл сказанного. Поттер выражал по отношению к нему положительные эмоции. Совершенно невероятно! Наверное, Снейп перенесся в параллельный мир.
— Разве вы не предпочли бы, чтобы здесь оказался один из ваших друзей? Уизли например. Или всезнающая мисс Грейнджер?
— Нет, наверное. То есть я имею в виду, что они бы потеряли самообладание, и мне пришлось бы успокаивать их. Или же Гермиона свела бы меня с ума, пытаясь придумать способ выбраться отсюда, когда совершенно очевидно, что до утра ничего нельзя поделать. А вы… хм, вроде как… я даже не знаю. Такой спокойный.
Снейп не помнил, чтобы хоть кто-то когда-нибудь использовал это прилагательное по отношению к нему.
— Наверное, это из-за скотча.
Поттер фыркнул:
— Наверное. Но… полагаю, сейчас самое время сказать вам кое-что. Снейп обхватил себя руками.
— Я правда… то есть я хочу сказать, что мы не всегда ладили. Но я действительно уважаю вас. И я знаю, что вы во многом помогли мне, даже если вы скорее умрете, чем… я хочу сказать… вы же никогда не признаетесь в этом. И я думаю, что… сейчас я лучше знаю вас. Поэтому я… ну, у вас есть такие качества, которыми я просто восхищаюсь.
Снейп был ошеломлен подобными признаниями.
А Поттер тем временем продолжал.
— Вы всегда честны, и вы — один из самых храбрых людей, которых я когда-либо знал, и вы… заботитесь о людях, даже если изо всех сил стараетесь не показывать этого. И… ну… вы смешите меня. Я имею в виду… иногда вы говорите забавные вещи.
Снейп сделал еще глоток скотча.
— Понятно. А сейчас предполагается, что я должен отказать вам ответную любезность и сказать, что вы в конечном итоге не такой уж несносный ребенок?
— Нет, я просто… просто хотел сказать вам это. — Он снова покраснел. Снейп увидел, что краска, вспыхнувшая на шее Поттера, разлилась по его лицу. Он понял, что пялится на это соблазнительное горло и заставил себя отвести взгляд. — Вам не нужно ничего говорить, — пробормотал мальчик. — Да я и не ждал, что вы что-то скажете.
Еще одна продолжительная пауза. Холод по-прежнему пробирал Снейпа до костей. Наконец, он бросил взгляд на Поттера и увидел, что тот дрожит даже под его шерстяной мантией. Снейп вздохнул. В этой ситуации можно было сделать только одно.
— Поттер, ложитесь.
— Что?
— Мы оба чертовски замерзли.
Страница 2 из 5