Фандом: Гарри Поттер. Блейз и Драко решают поразвлечься во время поездки в Хогвартс-экспрессе. События происходят в начале шестого курса.
18 мин, 29 сек 20085
К тому времени, когда они нашли свободное купе в задней части поезда, у Блейза появился тот озорной вид, который, как помнил Драко, всегда предвещал неприятности, когда они были младше.
— Я почти что боюсь спросить.
— Так и должно быть. Но, если мы сможем это осуществить…
Драко опустился на сидение напротив Блейза, расстегивая серебряные зажимы на своей мантии и сбрасывая ее с плеч.
— Тогда нас исключат?
— Вероятно.
— Значит, во что бы то ни стало, просвети меня.
Блейз с ангельской улыбкой наклонился вперед, и копна черных кудрей упала ему на глаза. Когда он закончил свой рассказ, Драко смотрел на него с недоверием.
— Ты рехнулся. Нас не исключат, нас убьют!
— Но это было бы весело, а? — Блейз отклонился назад и скрестил ноги, ухмылка на его губах была достойна самого Люциуса Малфоя.
— Я не знаю, Блейз… Грейнджер… ну, она не из того типа, чтобы просто… — Драко запнулся, его бледное лицо слегка порозовело.
— Это делает все еще интереснее. Смотри, она не будет знать, с чем столкнулась, а когда мы закончим, то будет слишком смущена, чтобы болтать об этом. И, надо надеяться, весьма благодарна, — улыбнулся Блейз. — Ты ведь не испугался, да?
Естественно, всегда с радостью принимающий любой вызов, Драко не мог позволить себе промолчать.
— Конечно, я не испугался. Просто я не желаю превратиться в слизняка на оставшуюся часть поездки.
— Именно поэтому мы подождем до окончания собрания старост. У нас должно быть достаточно времени до того, как мы доберемся до Хогсмида. Таким образом, если она заколдует тебя, у нас будет достаточно времени, чтобы чары развеялись.
— Спасибо, — сказал Драко, сардоничеси изгибая бровь.
— Эй, радуйся, что я здесь. Что бы ты делал, если бы застрял с Крэббом и Гойлом? — сказал Блейз, доставая сигарету из внутреннего кармана и поджигая ее кончиком своей палочки. С аристократической небрежностью он развалился на сиденье, его синие глаза светились весельем.
— Слушал бы их пердеж и дебильное хихиканье, пока не пришлось бы сбежать, чтобы исключить возможность удушья.
— Именно, — он сделал глубокую затяжку и выпустил тонкую струю сизого дыма в сторону открытого окна, — В этом году мы здорово повеселимся, Малфой. Просто расслабься и покончи со всем этим дерьмом насчет 'грязнокровки'. Твой отец выбрал свой путь; это не означает, что ты должен следовать по его стопам.
С большой неохотой признавая, что Блейз был прав, Драко уселся на свое место и посмотрел в окно на пышную зелень сельской местности, мелькающую в слившемся изумрудном свечении. На какой-то момент он впал в приятную дремоту, во время которой Блейз наблюдал за ним с нежнойулыбкой.
Солнце садилось за холмы, когда Драко и Блейз подходили к первому вагону. Старшие старосты мальчиков и девочек всегда проводили собрания старост в первом вагоне в начале семестра, единственном достаточно большом, чтобы уместить всех старост школы. Когда они пришли, помещение уже было заполнено. Драко кинул злобный взгляд на девчонку из Пуффендуя, которая была одной из старост-пятикурсниц. Наконец, ее лицо покраснело до невероятного оттенка, она вскочила и кинулась в противоположную сторону. Драко опустился на недавно освобожденное место.
Блейз открыто засмеялся.
— Ну, ты и сволочь, Малфой.
— Но я привлекательная сволочь, — ответил он со своей фирменной усмешкой на губах. Поискав Гермиону Грейнджер, как он надеялся, небрежным взглядом, Малфой обнаружил, что она смотрела на него с ненавистью. Его улыбка моментально сползла с лица, а губы в гневе сжались. Только успокаивающее пожатие ладони Блейза на его плече удержало его от того, чтобы бросить мерзкое оскорбление в ее адрес.
Чжоу Чанг, семикурсница из Когтевранаи Старшая староста девочек, выступила вперед и подняла руки, обращая на себя внимание.
— Пожалуйста! Попрошу тишины! Давайте начнем… Меня зовут Чжоу Чанг…
Драко, утомленный встречей и беспокоящийся о грандиозной и легкомысленной шалости Блейза, поймал себя на том, что наблюдает за Гермионой. Сначала, она попыталась смутить его ответным пристальным взглядом. Когда же это не сработало, начала его игнорировать. В конце концов, она отошла назад к месту, где она была скрыта позади Уизли, еще одного старосты шестого курса Гриффиндора.
Блейз наклонился, его горячее дыхание щекотало ухо Драко.
— Ты уже сделал ее неприличногорячей и взволнованной. Это будет, словно отобрать леденец у ребенка, — прошептал он.
Драко улыбнулся.
— Мисс Грейнджер, могу ли я переброситься с Вами парой слов?
Драко юркнул в туалет и посмотрел на свои часы, отсчитывая три минуты. В это время Блейз собирался попросить Гермиону о разговоре, наедине, насчет графика старост, и, надо надеяться, Уизли вернется назад к своему купе и Поттеру.
— Я почти что боюсь спросить.
— Так и должно быть. Но, если мы сможем это осуществить…
Драко опустился на сидение напротив Блейза, расстегивая серебряные зажимы на своей мантии и сбрасывая ее с плеч.
— Тогда нас исключат?
— Вероятно.
— Значит, во что бы то ни стало, просвети меня.
Блейз с ангельской улыбкой наклонился вперед, и копна черных кудрей упала ему на глаза. Когда он закончил свой рассказ, Драко смотрел на него с недоверием.
— Ты рехнулся. Нас не исключат, нас убьют!
— Но это было бы весело, а? — Блейз отклонился назад и скрестил ноги, ухмылка на его губах была достойна самого Люциуса Малфоя.
— Я не знаю, Блейз… Грейнджер… ну, она не из того типа, чтобы просто… — Драко запнулся, его бледное лицо слегка порозовело.
— Это делает все еще интереснее. Смотри, она не будет знать, с чем столкнулась, а когда мы закончим, то будет слишком смущена, чтобы болтать об этом. И, надо надеяться, весьма благодарна, — улыбнулся Блейз. — Ты ведь не испугался, да?
Естественно, всегда с радостью принимающий любой вызов, Драко не мог позволить себе промолчать.
— Конечно, я не испугался. Просто я не желаю превратиться в слизняка на оставшуюся часть поездки.
— Именно поэтому мы подождем до окончания собрания старост. У нас должно быть достаточно времени до того, как мы доберемся до Хогсмида. Таким образом, если она заколдует тебя, у нас будет достаточно времени, чтобы чары развеялись.
— Спасибо, — сказал Драко, сардоничеси изгибая бровь.
— Эй, радуйся, что я здесь. Что бы ты делал, если бы застрял с Крэббом и Гойлом? — сказал Блейз, доставая сигарету из внутреннего кармана и поджигая ее кончиком своей палочки. С аристократической небрежностью он развалился на сиденье, его синие глаза светились весельем.
— Слушал бы их пердеж и дебильное хихиканье, пока не пришлось бы сбежать, чтобы исключить возможность удушья.
— Именно, — он сделал глубокую затяжку и выпустил тонкую струю сизого дыма в сторону открытого окна, — В этом году мы здорово повеселимся, Малфой. Просто расслабься и покончи со всем этим дерьмом насчет 'грязнокровки'. Твой отец выбрал свой путь; это не означает, что ты должен следовать по его стопам.
С большой неохотой признавая, что Блейз был прав, Драко уселся на свое место и посмотрел в окно на пышную зелень сельской местности, мелькающую в слившемся изумрудном свечении. На какой-то момент он впал в приятную дремоту, во время которой Блейз наблюдал за ним с нежнойулыбкой.
Солнце садилось за холмы, когда Драко и Блейз подходили к первому вагону. Старшие старосты мальчиков и девочек всегда проводили собрания старост в первом вагоне в начале семестра, единственном достаточно большом, чтобы уместить всех старост школы. Когда они пришли, помещение уже было заполнено. Драко кинул злобный взгляд на девчонку из Пуффендуя, которая была одной из старост-пятикурсниц. Наконец, ее лицо покраснело до невероятного оттенка, она вскочила и кинулась в противоположную сторону. Драко опустился на недавно освобожденное место.
Блейз открыто засмеялся.
— Ну, ты и сволочь, Малфой.
— Но я привлекательная сволочь, — ответил он со своей фирменной усмешкой на губах. Поискав Гермиону Грейнджер, как он надеялся, небрежным взглядом, Малфой обнаружил, что она смотрела на него с ненавистью. Его улыбка моментально сползла с лица, а губы в гневе сжались. Только успокаивающее пожатие ладони Блейза на его плече удержало его от того, чтобы бросить мерзкое оскорбление в ее адрес.
Чжоу Чанг, семикурсница из Когтевранаи Старшая староста девочек, выступила вперед и подняла руки, обращая на себя внимание.
— Пожалуйста! Попрошу тишины! Давайте начнем… Меня зовут Чжоу Чанг…
Драко, утомленный встречей и беспокоящийся о грандиозной и легкомысленной шалости Блейза, поймал себя на том, что наблюдает за Гермионой. Сначала, она попыталась смутить его ответным пристальным взглядом. Когда же это не сработало, начала его игнорировать. В конце концов, она отошла назад к месту, где она была скрыта позади Уизли, еще одного старосты шестого курса Гриффиндора.
Блейз наклонился, его горячее дыхание щекотало ухо Драко.
— Ты уже сделал ее неприличногорячей и взволнованной. Это будет, словно отобрать леденец у ребенка, — прошептал он.
Драко улыбнулся.
Глава 2
После собрания Драко смылся из вагона, а Блейз подошел к Гермионе.— Мисс Грейнджер, могу ли я переброситься с Вами парой слов?
Драко юркнул в туалет и посмотрел на свои часы, отсчитывая три минуты. В это время Блейз собирался попросить Гермиону о разговоре, наедине, насчет графика старост, и, надо надеяться, Уизли вернется назад к своему купе и Поттеру.
Страница 2 из 6