Фандом: Самая плохая ведьма. В конце семестра в школе Кэкл обычно очень тихо и не происходит никаких инцидентов. Но конец этого семестра никак нельзя назвать тихим…
280 мин, 59 сек 3749
— Вы чувствуете себя так, как будто были там?
— Что? — Имоджен начала терять нить разговора. Она заметила, как Констанс повернула голову, будто бы пытаясь увидеть что-то в воздухе.
— Что это? — спросила она.
Констанс покачала головой.
— В воздухе что-то есть. Я знаю, что есть. Просто пока не могу понять, что это такое.
Констанс вышла из угла и направилась в центр зала. Сейчас она на самом деле не замечала родителей, попадающихся на ее пути. В воздухе витало что-то странное, и Констанс была полна решимости докопаться до сути. Она полностью сосредоточилась на этой задаче.
Открыв рот, Имоджен смотрела, как Констанс устремилась в центр комнаты. Тон ее коллеги буквально посылал дрожь по всему позвоночнику. Она тоже огляделась по сторонам, будто ожидая увидеть что-то таинственное в воздухе. Через несколько минут Имоджен сообразила, что Констанс в который раз уклонилась от ответов на вопрос.
Милдред снова улыбнулась высокому мужчине, стоящему напротив нее и попыталась придумать оправдание, чтобы уйти.
— Я должна сходить, проверить Табби.
На лице отца Руби появился хмурый взгляд.
— Табби? Разве это не кот твоей подруги?
Милдред выругалась себе под нос.
— Эээ… да. Я обещала ей, что присмотрю за ним.
— Она не может присмотреть за своим котом самостоятельно?
— Я вернусь через минуту, — оглянувшись через плечо, Милдред выскочила из комнаты, не решаясь продолжать объяснения.
Владимир Черитри смотрел ей вслед, не уверенный, что до конца понял свою дочь.
Констанс задержала дыхание и сосчитала до десяти. Чья-то мать, Констанс не была уверена, чья именно, которая хотела с ней поговорить, начинала серьезно раздражать. Она вспомнила обещание, которое дала мисс Кэкл и тяжело вздохнула. Одного щелчка пальцев было бы достаточно, чтобы избавиться от бессмысленной болтовни женщины, но она обещала начальнице, что не будет использовать магию ни на ком из родителей, несмотря ни на какие провокации. Учительница заставила себя улыбнуться и кивнуть, делая вид, что слушает каждое слово, сама же переключила свое внимание в центр зала, надеясь, что женщина поймет намек и уйдет.
Констанс мельком взглянула на Руби Черитри, пробирающуюся через зал, и проследила за своей ученицей. Женщина нахмурилась. Что-то было неправильное в том, что она видела. Констанс покачала головой, пытаясь убедить себя, что ей это только кажется, но в душе уже появились сомнения, которые не так-то просто было развеять. А на фоне этих историй с мисс Дрилл и матерью Джадо, которая видела то, чего нет… Да, и сама она едва не поверила в присутствие здесь Хекети Метлы. Творилось что-то странное, и она никак не могла понять, что.
Констанс снова обратила внимание на Руби, пытаясь не обращать внимания на непрекращающуюся болтовню женщины рядом с собой. Она не знала, что именно заставило ее обратить внимание на второклассницу, но твердо была намерена выяснить, что происходит. Пристально взглянув на Руби, она заметила небольшую ауру, окружающую девочку разноцветным коконом, который плавно переливался при каждом шаге. Была только одна вещь, которая могла дать такой эффект. Над девочкой клубились чары, и явно непростые. Потребовалось много магии, чтобы создать такую качественную иллюзию. А в том, что это иллюзия, Констанс была уверена. Чем больше она смотрела, тем больше убеждалась в этом. В конце концов Констанс решила, что должна разобраться в этом.
Проследив за идущей Руби, она сразу узнала эту походку. Была только одна ученица, которая вот так шаркала подошвами ботинок.
Учительница закрыла глаза, настраивая свой разум особым образом. Если она хотела увидеть сквозь иллюзию, надо было отключиться от всех отвлекающих факторов. Глубоко вдохнув, Констанс открыла глаза и сразу же увидела такие знакомые косы. Через зал шла Милдред Хаббл. Учительница увидела ее лишь на несколько секунд, а затем девочка вновь исчезла за образом Руби.
Констанс открыла было рот, чтобы окликнуть ученицу, но сразу же переосмыслила свои действия. Скорее всего, она была единственной, кто был способен увидеть сквозь иллюзию, и ей не очень хотелось объяснять другим, почему она упорно называет Руби «Милдред».
— Что? — Имоджен начала терять нить разговора. Она заметила, как Констанс повернула голову, будто бы пытаясь увидеть что-то в воздухе.
— Что это? — спросила она.
Констанс покачала головой.
— В воздухе что-то есть. Я знаю, что есть. Просто пока не могу понять, что это такое.
Констанс вышла из угла и направилась в центр зала. Сейчас она на самом деле не замечала родителей, попадающихся на ее пути. В воздухе витало что-то странное, и Констанс была полна решимости докопаться до сути. Она полностью сосредоточилась на этой задаче.
Открыв рот, Имоджен смотрела, как Констанс устремилась в центр комнаты. Тон ее коллеги буквально посылал дрожь по всему позвоночнику. Она тоже огляделась по сторонам, будто ожидая увидеть что-то таинственное в воздухе. Через несколько минут Имоджен сообразила, что Констанс в который раз уклонилась от ответов на вопрос.
Глава 15
Милдред улыбнулась отцу Руби и попыталась сообразить, что сказать. За этот вечер она уже не первый раз демонстрировала свое косноязычие. Придумав выдать себя за Руби, Милдред совершенно не подумала о том, что оба родителя захотят знать, что она делала в течение семестра. Девочка попыталась припомнить некоторые истории, но была уверена, что оба родителя почувствовали, что что-то не так. Милдред не знала точно, что Руби рассказывала им о своей жизни в школе, и поэтому боялась переборщить, рассказывая о регулярных взрывах школьных котлов. Но в то же время ей не хотелось, чтобы родители Руби подумали, что их дочери здесь скучно.Милдред снова улыбнулась высокому мужчине, стоящему напротив нее и попыталась придумать оправдание, чтобы уйти.
— Я должна сходить, проверить Табби.
На лице отца Руби появился хмурый взгляд.
— Табби? Разве это не кот твоей подруги?
Милдред выругалась себе под нос.
— Эээ… да. Я обещала ей, что присмотрю за ним.
— Она не может присмотреть за своим котом самостоятельно?
— Я вернусь через минуту, — оглянувшись через плечо, Милдред выскочила из комнаты, не решаясь продолжать объяснения.
Владимир Черитри смотрел ей вслед, не уверенный, что до конца понял свою дочь.
Констанс задержала дыхание и сосчитала до десяти. Чья-то мать, Констанс не была уверена, чья именно, которая хотела с ней поговорить, начинала серьезно раздражать. Она вспомнила обещание, которое дала мисс Кэкл и тяжело вздохнула. Одного щелчка пальцев было бы достаточно, чтобы избавиться от бессмысленной болтовни женщины, но она обещала начальнице, что не будет использовать магию ни на ком из родителей, несмотря ни на какие провокации. Учительница заставила себя улыбнуться и кивнуть, делая вид, что слушает каждое слово, сама же переключила свое внимание в центр зала, надеясь, что женщина поймет намек и уйдет.
Констанс мельком взглянула на Руби Черитри, пробирающуюся через зал, и проследила за своей ученицей. Женщина нахмурилась. Что-то было неправильное в том, что она видела. Констанс покачала головой, пытаясь убедить себя, что ей это только кажется, но в душе уже появились сомнения, которые не так-то просто было развеять. А на фоне этих историй с мисс Дрилл и матерью Джадо, которая видела то, чего нет… Да, и сама она едва не поверила в присутствие здесь Хекети Метлы. Творилось что-то странное, и она никак не могла понять, что.
Констанс снова обратила внимание на Руби, пытаясь не обращать внимания на непрекращающуюся болтовню женщины рядом с собой. Она не знала, что именно заставило ее обратить внимание на второклассницу, но твердо была намерена выяснить, что происходит. Пристально взглянув на Руби, она заметила небольшую ауру, окружающую девочку разноцветным коконом, который плавно переливался при каждом шаге. Была только одна вещь, которая могла дать такой эффект. Над девочкой клубились чары, и явно непростые. Потребовалось много магии, чтобы создать такую качественную иллюзию. А в том, что это иллюзия, Констанс была уверена. Чем больше она смотрела, тем больше убеждалась в этом. В конце концов Констанс решила, что должна разобраться в этом.
Проследив за идущей Руби, она сразу узнала эту походку. Была только одна ученица, которая вот так шаркала подошвами ботинок.
Учительница закрыла глаза, настраивая свой разум особым образом. Если она хотела увидеть сквозь иллюзию, надо было отключиться от всех отвлекающих факторов. Глубоко вдохнув, Констанс открыла глаза и сразу же увидела такие знакомые косы. Через зал шла Милдред Хаббл. Учительница увидела ее лишь на несколько секунд, а затем девочка вновь исчезла за образом Руби.
Констанс открыла было рот, чтобы окликнуть ученицу, но сразу же переосмыслила свои действия. Скорее всего, она была единственной, кто был способен увидеть сквозь иллюзию, и ей не очень хотелось объяснять другим, почему она упорно называет Руби «Милдред».
Страница 56 из 82