Фандом: Гарри Поттер. Думаете, как только люди находят друг друга, их жизнь становится сказкой? Один день из жизни Северуса и Гермионы, который они провели в настоящем аду.
50 мин, 12 сек 14408
— Только не говори мне, что ты забыла!
Гермиона продолжала смотреть на Джинни тем же непонимающим взглядом.
— Пройтись по магазинам? На ДиагонАллее? Сегодня? Вспомнила наконец? — Нетерпеливо спрашивала Джинни.
Теперь Гермиона смутно припоминала, о чем говорит Джинни. Да, несколько дней назад она получила записку с приглашением вместе прогуляться по городу. Почему-то у Гермионы отложилось в голове, что на это приглашение она в тот же день ответила отказом, — Джинни, я…
— Ничего не хочу слушать, — прервала ее миссис Криви. — Да, знаю, ты писала, что у тебя важное поручение Ордена, но я только вчера разговаривала с Альбусом. И он уверяет, что ты перепутала день и сегодня совершенно свободна.
Гермионе показалось, что кашель Северуса вызван не проблемами с горлом, а желанием скрыть смех.
Похоже, она попалась.
— О… профессор Снейп. Доброе утро, — вежливо поздоровалась Джинни. — Как ваши дела?
Северусу явно не понравилось, что внимание переключилось на него. — Я… ну… нормально, мисс Уизли… то есть миссис Криви. Спасибо.
Джинни разулыбалась еще шире. — Помогите мне уговорить Гермиону пойти с нами. Мы хотели пробежаться по магазинам, и может даже выбраться в маггловский Лондон.
Мы? — Переспросила Гермиона.
— Сьюзан и я, — объяснила Джинни, но в глазах ее промелькнула тревога. К чему бы это? — Ну ты же помнишь — очаровательная жена моего кошмарного братца. Я считаю, ей давно пора отвлечься от семейных дел. Она все время занята ребенком, и…
Довольно бестактно прерывая болтовню Джинни, Гермиона изобразила наиболее приличествующее извинениям выражение лица и начала. — Джинни, прости меня, но прошлая ночь оказалась очень тяжелой… там было столько вампиров и я до того…
— Слушать ничего не хочу, — сейчас Джинни была ужасно похожа на свою мать. — Тебе тоже давно пора развеяться. Профессор, скажите ей, что я права.
Северус, напоминающий сейчас кролика, попавшего в силки, похоже, не знал, как вести себя в такой ситуации. — Я… э-э-э… ну, это как сказать…
Джинни захлопала в ладоши. — Вот и решено. Одевайся, Гермиона. Я даю тебе пять минут.
Гермиона прошествовала мимо Северуса, гордо подняв голову и бормоча проклятия себе под нос. Она надеялась, что Джинни за пять минут успеет прожужжать Северусу все уши. А потом нужно будет упомянуть при Альбусе, что комнаты Снейпа требуют повышенного внимания со стороны домовых эльфов.
Скорее всего, директор пошлет Добби. А когда Добби в последний раз вторгался в комнаты Северуса, он выкинул половину ценнейших ингредиентов за их неприглядный вид и сорвал несколько важных экспериментов, потому что «котлы нужно хотя бы иногда чистить, а у профессора они всегда перемазаны вонючей гадостью».
Да… Добби — это хорошая месть. Гермиона натянула через голову блузку маггловского фасона и с мрачным видом достала из шкафа джинсы.
— Извини, я не хотел, — раздался за ее спиной голос Снейпа.
— Не верю, — ответила она, обуваясь. — Где Джинни?
— Ждет в прихожей, нетерпеливо постукивая ножкой. Мне показалось, дорогая, что она что-то от тебя скрывает.
Она повернулась, одарила Северуса разъяренным взглядом и начала отчаянно продираться расческой сквозь спутанные кудри. — Северус, это же Джинни Уизли! Конечно же, она что-то скрывает. Она никогда не говорила мне всей правды.
— Извини, — снова повторил Снейп, и по-прежнему — без намека на угрызения совести в голосе. — Я надеялся, что мы…
Сердито фыркнув, Гермиона накинула легкую мантию. — Да-да.
Он нахмурился и сложил руки на груди. — Я серьезно!
Гермиона слегка успокоилась. — Я знаю, — вздохнула она, убирая волосы в хвост. — Может мне и удастся сбежать сразу после обеда. Тогда мы сможем всю вторую половину дня шататься вокруг замка и придумывать, как проучить Альбуса.
Северус улыбнулся, и Гермиона позволила ему себя поцеловать, решив заодно, что у Добби и так немало дел. — А почему у тебя под мантией маггловская одежда? — Полюбопытствовал он по пути в прихожую.
— Джинни упоминала про маггловский Лондон. Надо на всякий случай быть готовой ко всему.
— Забыл сказать, что твои отговорки были самыми беспомощными из всех, когда-либо мною слышанных, — шепнул он ей на ухо, когда они появились в поле зрения Джинни.
Гермиона решила, что планы отмщения все же остаются в силе, и позволила Джинни подтолкнуть себя к двери. — Увидимся позже, Северус, — уныло бросила она на прощание.
— Приятно провести время, Гермиона.
Ублюдок, буркнула она себе под нос.
Северус не обманывал. Он действительно мечтал провести день в обществе Гермионы. Он думал о замечательном ленивом утре в постели, спокойном ланче без общества надоедливых коллег, все еще наслаждающихся заслуженным отпуском, и о полдне на свежем воздухе, под ярким солнцем, способным стереть из памяти воспоминания о вампирах.
Гермиона продолжала смотреть на Джинни тем же непонимающим взглядом.
— Пройтись по магазинам? На ДиагонАллее? Сегодня? Вспомнила наконец? — Нетерпеливо спрашивала Джинни.
Теперь Гермиона смутно припоминала, о чем говорит Джинни. Да, несколько дней назад она получила записку с приглашением вместе прогуляться по городу. Почему-то у Гермионы отложилось в голове, что на это приглашение она в тот же день ответила отказом, — Джинни, я…
— Ничего не хочу слушать, — прервала ее миссис Криви. — Да, знаю, ты писала, что у тебя важное поручение Ордена, но я только вчера разговаривала с Альбусом. И он уверяет, что ты перепутала день и сегодня совершенно свободна.
Гермионе показалось, что кашель Северуса вызван не проблемами с горлом, а желанием скрыть смех.
Похоже, она попалась.
— О… профессор Снейп. Доброе утро, — вежливо поздоровалась Джинни. — Как ваши дела?
Северусу явно не понравилось, что внимание переключилось на него. — Я… ну… нормально, мисс Уизли… то есть миссис Криви. Спасибо.
Джинни разулыбалась еще шире. — Помогите мне уговорить Гермиону пойти с нами. Мы хотели пробежаться по магазинам, и может даже выбраться в маггловский Лондон.
Мы? — Переспросила Гермиона.
— Сьюзан и я, — объяснила Джинни, но в глазах ее промелькнула тревога. К чему бы это? — Ну ты же помнишь — очаровательная жена моего кошмарного братца. Я считаю, ей давно пора отвлечься от семейных дел. Она все время занята ребенком, и…
Довольно бестактно прерывая болтовню Джинни, Гермиона изобразила наиболее приличествующее извинениям выражение лица и начала. — Джинни, прости меня, но прошлая ночь оказалась очень тяжелой… там было столько вампиров и я до того…
— Слушать ничего не хочу, — сейчас Джинни была ужасно похожа на свою мать. — Тебе тоже давно пора развеяться. Профессор, скажите ей, что я права.
Северус, напоминающий сейчас кролика, попавшего в силки, похоже, не знал, как вести себя в такой ситуации. — Я… э-э-э… ну, это как сказать…
Джинни захлопала в ладоши. — Вот и решено. Одевайся, Гермиона. Я даю тебе пять минут.
Гермиона прошествовала мимо Северуса, гордо подняв голову и бормоча проклятия себе под нос. Она надеялась, что Джинни за пять минут успеет прожужжать Северусу все уши. А потом нужно будет упомянуть при Альбусе, что комнаты Снейпа требуют повышенного внимания со стороны домовых эльфов.
Скорее всего, директор пошлет Добби. А когда Добби в последний раз вторгался в комнаты Северуса, он выкинул половину ценнейших ингредиентов за их неприглядный вид и сорвал несколько важных экспериментов, потому что «котлы нужно хотя бы иногда чистить, а у профессора они всегда перемазаны вонючей гадостью».
Да… Добби — это хорошая месть. Гермиона натянула через голову блузку маггловского фасона и с мрачным видом достала из шкафа джинсы.
— Извини, я не хотел, — раздался за ее спиной голос Снейпа.
— Не верю, — ответила она, обуваясь. — Где Джинни?
— Ждет в прихожей, нетерпеливо постукивая ножкой. Мне показалось, дорогая, что она что-то от тебя скрывает.
Она повернулась, одарила Северуса разъяренным взглядом и начала отчаянно продираться расческой сквозь спутанные кудри. — Северус, это же Джинни Уизли! Конечно же, она что-то скрывает. Она никогда не говорила мне всей правды.
— Извини, — снова повторил Снейп, и по-прежнему — без намека на угрызения совести в голосе. — Я надеялся, что мы…
Сердито фыркнув, Гермиона накинула легкую мантию. — Да-да.
Он нахмурился и сложил руки на груди. — Я серьезно!
Гермиона слегка успокоилась. — Я знаю, — вздохнула она, убирая волосы в хвост. — Может мне и удастся сбежать сразу после обеда. Тогда мы сможем всю вторую половину дня шататься вокруг замка и придумывать, как проучить Альбуса.
Северус улыбнулся, и Гермиона позволила ему себя поцеловать, решив заодно, что у Добби и так немало дел. — А почему у тебя под мантией маггловская одежда? — Полюбопытствовал он по пути в прихожую.
— Джинни упоминала про маггловский Лондон. Надо на всякий случай быть готовой ко всему.
— Забыл сказать, что твои отговорки были самыми беспомощными из всех, когда-либо мною слышанных, — шепнул он ей на ухо, когда они появились в поле зрения Джинни.
Гермиона решила, что планы отмщения все же остаются в силе, и позволила Джинни подтолкнуть себя к двери. — Увидимся позже, Северус, — уныло бросила она на прощание.
— Приятно провести время, Гермиона.
Ублюдок, буркнула она себе под нос.
Северус не обманывал. Он действительно мечтал провести день в обществе Гермионы. Он думал о замечательном ленивом утре в постели, спокойном ланче без общества надоедливых коллег, все еще наслаждающихся заслуженным отпуском, и о полдне на свежем воздухе, под ярким солнцем, способным стереть из памяти воспоминания о вампирах.
Страница 6 из 15