Фандом: Лига Справедливости. У Гарри проблемы с гневом. Айрис решает помочь ей и предлагает подруге сеанс релаксации. Уэллс соглашается, так как не умеет расслабляться. Айрис добросовестно помогает ей… Пожалуй даже, слишком добросовестно. Но кажется, Гарри совсем не против.
10 мин, 33 сек 15336
— Гарри, ты чего психуешь? — Айрис заглянула в лабораторию, услышав подозрительный грохот — словно что-то тяжёлое со всего маху грохнулось об стену, разлетевшись на сотни мелких осколков.
Только один человек в команде постоянно издавал подобные звуки — Гарриетта Уэллс, женская версия доктора Уэллса с Земли-2. Как Гарри созналась в первые дни их знакомства — у неё были серьёзные проблемы с гневом. Избавлялась от особо острых его приступов женщина легко и просто — швыряла в ближайшую стену или просто об пол какую-нибудь вещь. Циско уже не раз ссорился с Гарри из-за этой её привычки, но всё, чего он добился, — Уэллс перестала использовать в качестве стабилизатора гнева его личные вещи. Свои же она швыряла с возросшим остервенением.
В ответ на вопрос Гарри сердито засопела, даже не обернувшись в сторону свидетеля своей слабости.
— Хочу и психую. Что не так? — буркнула она наконец, принявшись закручивать какую-то гайку на лежащим перед ней предмете.
Айрис вздохнула и просочилась в лабораторию. Взгляд её тут же выцепил мокрые капли на безразмерном шерстяном свитере Уэллс и осколки вазы, укоризненно поблёскивающие на полу. Гарри оторвалась от своего изобретения и проследила за взглядом подруги.
— Она сама виновата, — пробормотала женщина, неуютно поведя плечом.
Айрис коснулась этого самого плеча, почувствовав по ладонью влажную холодную ткань.
— Гарри, насилие — это не выход! — Уэст вздохнула. — Знаешь, иногда гнев проявляется, когда человек устал и раздражён. Тебе надо просто снять напряжение.
— Ты открыла Атлантиду, — закатила глаза Уэллс. Она снова вернулась к своему изобретению, но одна из гаек оказалась с характером и всё никак не хотела закручиваться.
Айрис увидела, как гневливо задрожали руки подруги и, сцапав её за плечи, поспешно развернула лицом к себе.
— Гарри, я серьёзно! Спроси хоть у Кейтлин — та, как врач, подтвердит. Тебе нужно расслабиться.
— Да знаю я это! — раздражённо выдохнула Уэллс, сердито щуря светлые глаза. — Мой психолог с Земли-2 говорил то же самое. Вот только я… ну…
— Что «ну»? — не поняла Айрис.
— Не знаю, как это, понимаешь? Я не умею расслабляться!
— А, так вот в чём проблема! — облегчённо выдохнула Уэст. — Так бы сразу и сказала, подруга. Не волнуйся, я научу тебя расслабляться по нашему, перво-земному.
Уэллс сурово кивнула, обхватывая себя руками — в лаборатории было довольно прохладно, а мокрая одежда не добавляла комфорта.
— Так, сперва начнём с горячей расслабляющей ванны, — решила Айрис, заметив это телодвижение. — Думаю, сейчас это тебе нужно больше всего. Идём!
— Что ты делаешь? — подозрительно поинтересовалась Уэллс, наблюдая за тем, как Айрис раскладывает на столике возле ванны целую армию разных флаконов. Часть из них женщина знала — её дочь Джесси часто пользовалась разнообразными эфирными маслами. Но неужто Уэст хочет добавить в воду вот это всё?
— Я не буду лить всё подряд, — пояснила Айрис, поймав её недоуменный взгляд. — Выбери, какой запах тебе больше нравится, и добавь в воду.
— Х-хорошо, — неуверенно ответила Уэллс. Сказать по правде, она давным-давно не принимала ванну — вечно спеша, женщина довольствовалась быстрым душем вечером или, если тогда она была слишком усталой, чтобы дойти до ванной, утром. И уж тем более Уэллс никогда не добавляла в воду пахучие масла, считая это излишеством и ненужной роскошью.
Впрочем, если это поможет справиться со стрессом, который в последнее время всё сильнее захватывал женщину в свои удушающие объятия, то Гарри была не против попробовать необычную методику.
— Надеюсь, ты не будешь стоять надо мной со свечкой? — поинтересовалась она с подозрением, посмотрев на Айрис.
— Раз тебе неудобно, то не буду, — закатила глаза Айрис. — Расслабляйся, Гарри. Не спеши выпрыгивать, постарайся выкинуть из головы лишние мысли и просто понежиться в тёплой воде. Как закончишь, приходи в гостевую комнату, мы продолжим сеанс релаксации.
Уэллс угукнула с облегчением. Выбрав со стола рыжий флакончик, вылила в воду почти половину, тут же почуяв, как вокруг раздался терпкий запах апельсина.
«Неплохо, давно хотела попробовать эти штуки. Хоть понюхаю, что ли», — подумала женщина, покосившись в сторону Айрис. Та добродушно хмыкнула и вышла из ванной, плотно прикрыв за собой дверь.
Тяжело выдохнув, Гарри стащила с себя свитер, чувствуя непривычную беззащитность — словно вместе с одеждой с неё слезла вся природная защита, которую женщина кропотливо возле себя собирала. Осторожно забравшись в ванну, она напряглась, ощущая себя невероятно растерянной.
«Так, Гарри! — строго напомнила она сама себе. — Ты взрослая женщина! Прекрати вести себя, как Маугли, и расслабься уже, в конце концов! Хм-м, а запах действительно успокаивающий»…
Терпкий аромат цитруса разлился по комнате.
Только один человек в команде постоянно издавал подобные звуки — Гарриетта Уэллс, женская версия доктора Уэллса с Земли-2. Как Гарри созналась в первые дни их знакомства — у неё были серьёзные проблемы с гневом. Избавлялась от особо острых его приступов женщина легко и просто — швыряла в ближайшую стену или просто об пол какую-нибудь вещь. Циско уже не раз ссорился с Гарри из-за этой её привычки, но всё, чего он добился, — Уэллс перестала использовать в качестве стабилизатора гнева его личные вещи. Свои же она швыряла с возросшим остервенением.
В ответ на вопрос Гарри сердито засопела, даже не обернувшись в сторону свидетеля своей слабости.
— Хочу и психую. Что не так? — буркнула она наконец, принявшись закручивать какую-то гайку на лежащим перед ней предмете.
Айрис вздохнула и просочилась в лабораторию. Взгляд её тут же выцепил мокрые капли на безразмерном шерстяном свитере Уэллс и осколки вазы, укоризненно поблёскивающие на полу. Гарри оторвалась от своего изобретения и проследила за взглядом подруги.
— Она сама виновата, — пробормотала женщина, неуютно поведя плечом.
Айрис коснулась этого самого плеча, почувствовав по ладонью влажную холодную ткань.
— Гарри, насилие — это не выход! — Уэст вздохнула. — Знаешь, иногда гнев проявляется, когда человек устал и раздражён. Тебе надо просто снять напряжение.
— Ты открыла Атлантиду, — закатила глаза Уэллс. Она снова вернулась к своему изобретению, но одна из гаек оказалась с характером и всё никак не хотела закручиваться.
Айрис увидела, как гневливо задрожали руки подруги и, сцапав её за плечи, поспешно развернула лицом к себе.
— Гарри, я серьёзно! Спроси хоть у Кейтлин — та, как врач, подтвердит. Тебе нужно расслабиться.
— Да знаю я это! — раздражённо выдохнула Уэллс, сердито щуря светлые глаза. — Мой психолог с Земли-2 говорил то же самое. Вот только я… ну…
— Что «ну»? — не поняла Айрис.
— Не знаю, как это, понимаешь? Я не умею расслабляться!
— А, так вот в чём проблема! — облегчённо выдохнула Уэст. — Так бы сразу и сказала, подруга. Не волнуйся, я научу тебя расслабляться по нашему, перво-земному.
Уэллс сурово кивнула, обхватывая себя руками — в лаборатории было довольно прохладно, а мокрая одежда не добавляла комфорта.
— Так, сперва начнём с горячей расслабляющей ванны, — решила Айрис, заметив это телодвижение. — Думаю, сейчас это тебе нужно больше всего. Идём!
— Что ты делаешь? — подозрительно поинтересовалась Уэллс, наблюдая за тем, как Айрис раскладывает на столике возле ванны целую армию разных флаконов. Часть из них женщина знала — её дочь Джесси часто пользовалась разнообразными эфирными маслами. Но неужто Уэст хочет добавить в воду вот это всё?
— Я не буду лить всё подряд, — пояснила Айрис, поймав её недоуменный взгляд. — Выбери, какой запах тебе больше нравится, и добавь в воду.
— Х-хорошо, — неуверенно ответила Уэллс. Сказать по правде, она давным-давно не принимала ванну — вечно спеша, женщина довольствовалась быстрым душем вечером или, если тогда она была слишком усталой, чтобы дойти до ванной, утром. И уж тем более Уэллс никогда не добавляла в воду пахучие масла, считая это излишеством и ненужной роскошью.
Впрочем, если это поможет справиться со стрессом, который в последнее время всё сильнее захватывал женщину в свои удушающие объятия, то Гарри была не против попробовать необычную методику.
— Надеюсь, ты не будешь стоять надо мной со свечкой? — поинтересовалась она с подозрением, посмотрев на Айрис.
— Раз тебе неудобно, то не буду, — закатила глаза Айрис. — Расслабляйся, Гарри. Не спеши выпрыгивать, постарайся выкинуть из головы лишние мысли и просто понежиться в тёплой воде. Как закончишь, приходи в гостевую комнату, мы продолжим сеанс релаксации.
Уэллс угукнула с облегчением. Выбрав со стола рыжий флакончик, вылила в воду почти половину, тут же почуяв, как вокруг раздался терпкий запах апельсина.
«Неплохо, давно хотела попробовать эти штуки. Хоть понюхаю, что ли», — подумала женщина, покосившись в сторону Айрис. Та добродушно хмыкнула и вышла из ванной, плотно прикрыв за собой дверь.
Тяжело выдохнув, Гарри стащила с себя свитер, чувствуя непривычную беззащитность — словно вместе с одеждой с неё слезла вся природная защита, которую женщина кропотливо возле себя собирала. Осторожно забравшись в ванну, она напряглась, ощущая себя невероятно растерянной.
«Так, Гарри! — строго напомнила она сама себе. — Ты взрослая женщина! Прекрати вести себя, как Маугли, и расслабься уже, в конце концов! Хм-м, а запах действительно успокаивающий»…
Терпкий аромат цитруса разлился по комнате.
Страница 1 из 4