CreepyPasta

Черная сказка

Фандом: Лабиринт. Мир фейри оказывается на грани гибели. Повелитель Преисподней получает шанс получить всё, о чем он мечтал.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
89 мин, 7 сек 11891
Для гоблина она была довольно рослой, Джарету до пояса. Коротко остриженные рыжеватые кудряшки, острый носик, обычное для замковых служанок коричневое платье с кружевным воротом. Но что-то не так было с ее глазами. Джарет резко щелкнул в воздухе пальцами. Уна вздрогнула и на миг подняла глаза от книги. Тут же смешалась и замолкла. Джарет мрачно усмехнулся и вышел из детской. У всех его гоблинов в результате превращения глаза желтели или зеленели. А у этой гоблинки они были как два сапфира. Даже странно, что он не обратил на нее внимания раньше. Такие синие глаза бывают только у сидов. И даже превращение их не изменило.

Джарет был заинтригован. Когда именно Уна попала в Лабиринт, он не помнил, хотя должен был. Среди сидов не принято проклинать своих детей, тем более, отдавать их гоблинам. Мешающих детей просто убивали. Кто же ее подбросил в Лабиринт? И как?

Джарет уселся в любимое кресло, задумчиво побарабанил когтями по подлокотнику. Ситуация складывалась сложная. С одной стороны, он обязан Уне жизнью. И она нравится Даре. С другой стороны, Джарет не мог поверить, что Уну прокляли без какого-то тайного умысла. Время от времени оба двора засылали в Лабиринт своих шпионов. Правда, не таким способом. Интересно, сколько лет Уне? На вид никак не больше тридцати. По меркам сидов, она только-только вышла из детского возраста. Самое время проявиться магическому дару. А он у нее есть, иначе бы она не смогла преодолеть заклинание Джодока. Едва ли Уна шпион, скорее что-то вроде мины замедленного действия. Причем, скорее всего, она сама об этом не подозревает. Интересно, возможно ли вернуть ее в прежний вид?

Джарет поморщился. Он однажды из интереса попытался превратить гоблина обратно в человека. Результат его разочаровал. Размышления короля прервал Бор.

— Повелитель, там… — гоблин запнулся. — Хранительница… Прежняя.

— Хельга? — Джарет нахмурился. — Приведи ее сюда.

— Не рад меня видеть, Джарет? — Хельга, как оказалось, уже сама поднялась вслед за командором. Он тихо ретировался.

— Не особо, — король гоблинов поднялся, с иронией оглядел Хранительницу. — Надолго в мир живых на сей раз?

— Ты нелюбезен, — Хельга без приглашения села в кресло, — Джарет, давай поговорим серьезно. Ты не справишься с Дарой, когда она повзрослеет. А в Доме прекрасные учителя. Отдай ее нам. Я не буду возражать против ваших встреч. Она сможет бывать в Лабиринте на каникулах.

— Благодарю, но я сторонник домашнего обучения, — Джарет опустился в кресло, закинув ногу на подлокотник. — Не трать время на уговоры. А угрожать тебе нечем. Я всё сделал в рамках закона. И даже не попытался изменить сложившийся уклад, в отличии от Джодока. За портал могу принести извинения и заплатить компенсацию, сколько скажешь.

— То, что ты сделал со мной, можно трактовать, как нападение на хранительницу, — прищурилась Хельга.

— А можно, как спасение твоей жизни, — улыбнулся Джарет.

— А как насчет твоего происхождения? — Хельга тоже улыбнулась. — Едва ли ты захочешь, чтобы твои родственники узнали, что король гоблинов — частично демон.

— Так и знал, что ты попытаешься меня шантажировать. Но ты опоздала, моя дорогая. Они уже знают. Если бы я претендовал на трон одного из дворов, это могло бы создать проблему. А так… Только авторитета прибавило, — он демонстративно достал бархотку и принялся полировать когти.

— Допустим, — Хельга решила зайти с другой стороны. — Но ты же не собираешься всю жизнь оставаться в одиночестве? Едва ли тебе понравится решать проблемы, которые неизбежно возникнут между мачехой и падчерицей.

Джарет машинально потер запястье. Маленький белый шрам исчез. «В Лабиринет не будет другой королевы, пока есть я». Но Эвины больше нет. Он свободен от клятвы.

— У Дары не будет мачехи. Королева мне больше не нужна.

Хельга встала, обошла его кресло и положила руки на плечи.

— Ты устал, Джар, — ласково проворковала она. — Но это пройдет. И тебе снова захочется любви.

— Перестань, — Джарет убрал ее руки. — Каждый из нас нашел свое место, Хельга.

— Но они близко друг от друга, — Хранительница склонилась к нему и поцеловала в висок. — Мы оба изменились, верно? Теперь у нас всё может получиться гораздо лучше.

— Ты не права, — Джарет никак не отреагировал на ее ласку. — В главном мы оба не изменились.

— Жаль, — Хельга отступила. — Как ты справился с мастером колец?

— Это мой секрет. И если ты уже сказала всё, что хотела, то извини, у меня много дел.

Хранительница печально кивнула.

— Удачи тебе, упрямый король гоблинов. Учти, что за удар по Дому тебе придется заплатить немало.

— Я всегда оплачиваю свои счета, ты же знаешь, — Джарет улыбнулся уголками губ. — И тебе удачи, Хельга.

Хранительница не спеша возвращалась в Дом-на-Перекрестке. Она действительно хотела решить дело миром.
Страница 21 из 26
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии