Фандом: Ориджиналы. Племя номадов Цеплин смело движется вглубь вулканической пустыни навстречу своей судьбе. Неизбежность то ли таится в глубоких ущельях впереди, то ли упрямо идёт по следу, создавая новых монстров.
438 мин, 29 сек 10505
Они много разговаривали в последнее время, Нора рассказывала о себе и расспрашивала его о работе охотника, но ещё ни разу не спросила разрешения, прежде чем задать вопрос.
— Ты метался во сне прошлой ночью, — сказала Нора. — Чуть не попал рукой в костер. В прошлый раз, когда мы путешествовали вместе, ты спал нормально, хотя и чутко. Что-то произошло с тобой нехорошее за это время?
Арпад нахмурился и потряс головой. Он, конечно, не слишком хорошо высыпался в последнее время, но снов своих не помнил.
— Того, что я дважды получил по башке, по-твоему, недостаточно? — спросил он.
Нора выглядела озадаченной, но приняла это объяснение и не стала докапываться, хотя и заметила:
— Не думала, что это произвело на тебя настолько неизгладимое впечатление.
Арпад лишь хмыкнул. Ей вовсе не нужно знать, в какую историю он вляпался по собственной глупости. Хотя, если вспомнить обещание, которое он дал Офли… Впрочем, они же не на охоту идут, а так, следы поискать…
— Давай возьмём правее, — предложила Нора. — Я хочу обойти озеро Магамэ по западной стороне. Так мы быстрее попадём на Хитрое Плато — мне кажется, именно там моё племя пыталось скрыться от гемофилов.
— Почему там? — спросил Арпад.
— На Хитром Плато легче всего устроить ловушку из горячей реки. Тот, кто не умеет отличить обычную застывшую лаву от поверхностной корки, под которой бурлит жидкая магма, очень рискует, отправляясь в тот район.
Арпад промолчал, полагая, что Нора умеет их отличить, раз тащит его туда. Наверное, это к лучшему, что они с командой не знали всех опасностей, когда шли на охоту.
— Это правда, что старейшины племени Цеплин умели управлять вулканами? — спросил Арпад.
Эти слухи всегда казались ему глупостью, но не теперь, когда он был знаком с Норой и шёл с ней в вулканическую пустыню. Она так непринуждённо и со знанием дела рассуждала о вулканах, лаве, огненных реках, ядовитом дыхании земли, что он поневоле снова начинал считать её не обычным человеком, а порождением вулкана. Кто знает, как оно обстоит на самом деле?
— Смотря что ты называешь управлением, — пожала плечами Нора. — У нас были взрывные заряды. Мы обходили местность и находили вулканы, у которых должна быть подходящая для наших целей лава, и которые спали не слишком крепко. Мы просто помогали им проснуться раньше, чем это произошло бы естественным путем.
— И что вы с ними делали? — полюбопытствовал Арпад.
— Если лава оказывалась подходящей по составу, мы давали выйти газам, охлаждали её и получали обсидиан, сразу придавая ему форму посуды, украшений, оружия… Мой папа изобрёл машину для изготовления линз с использованием жара магмы. Другие семьи закаляли в магме сталь, ковали оружие и доспехи.
Арпад кивнул и задумался. Был ещё один вопрос, который очень его интересовал, но задавать его было жутко до чёртиков, особенно с учётом того, куда они направлялись. На, рассудив, что знание или незнание никак не повлияет на степень будущего риска, он всё же спросил:
— Вы поклонялись Вулканическому Богу? Как его зовут?
Нора поглядела на него удивлённо.
— Не уверена, что у него есть имя. И… Не знаю, мы не поклоняемся ему так, как оседлые — своим богам. Мы просто будили его детей, а он… благословлял нашу работу. Что-то вроде одноразовой сделки, понимаешь?
Арпад почувствовал себя неловко. Он никогда не просил покровительства у богов — в юности считал себя недостойным их внимания, позже решил, что и сам неплохо справляется… Но он никогда не позволял себе проявлять неуважение к богам. А то, что делали номады Цеплин… Что, если гемофилы тут вообще ни при чём, а на племя просто легло проклятье Вулканического Бога?
Но, с другой стороны, если бы бог воспринимал их потребительское отношение как оскорбительное, он бы не благословлял их работу. А обсидиановые изделия Цеплин всегда считались самыми лучшими. Не зря же заклинатели всегда предпочитают работать именно с их изделиями — они наиболее благоприятны для наложения чар.
Если вдали от вулканической пустыни небо даже зимой время от времени бывало чистым и голубым, то здесь, под несколькими слоями смога, дыма и не успевшего осесть пепла, солнце не добиралось до земли практически никогда. Северный ветер приносил влажный воздух, который долго удерживаться в атмосфере не мог и опадал на землю грязными каплями дождя. Арпад сетовал про себя на отсутствие повозки и невозможности скрыться от противной воды и грязи — дождь почти всегда заставал их врасплох, и они не успевали укрыться в сводах пещеры какой-нибудь горы. Они шли сначала вдоль озера, потом по длинному ущелью между двумя крепко спящими вулканическими хребтами. Потом они вышли к ещё одному озеру — вода в нем была горячая, мутная и кисловатая на вкус, и Нора с Арпадом потратили всю ночь на то, чтобы собрать перегонную установку и очистить достаточное количество воды, чтобы хватило на несколько дней.
— Ты метался во сне прошлой ночью, — сказала Нора. — Чуть не попал рукой в костер. В прошлый раз, когда мы путешествовали вместе, ты спал нормально, хотя и чутко. Что-то произошло с тобой нехорошее за это время?
Арпад нахмурился и потряс головой. Он, конечно, не слишком хорошо высыпался в последнее время, но снов своих не помнил.
— Того, что я дважды получил по башке, по-твоему, недостаточно? — спросил он.
Нора выглядела озадаченной, но приняла это объяснение и не стала докапываться, хотя и заметила:
— Не думала, что это произвело на тебя настолько неизгладимое впечатление.
Арпад лишь хмыкнул. Ей вовсе не нужно знать, в какую историю он вляпался по собственной глупости. Хотя, если вспомнить обещание, которое он дал Офли… Впрочем, они же не на охоту идут, а так, следы поискать…
— Давай возьмём правее, — предложила Нора. — Я хочу обойти озеро Магамэ по западной стороне. Так мы быстрее попадём на Хитрое Плато — мне кажется, именно там моё племя пыталось скрыться от гемофилов.
— Почему там? — спросил Арпад.
— На Хитром Плато легче всего устроить ловушку из горячей реки. Тот, кто не умеет отличить обычную застывшую лаву от поверхностной корки, под которой бурлит жидкая магма, очень рискует, отправляясь в тот район.
Арпад промолчал, полагая, что Нора умеет их отличить, раз тащит его туда. Наверное, это к лучшему, что они с командой не знали всех опасностей, когда шли на охоту.
— Это правда, что старейшины племени Цеплин умели управлять вулканами? — спросил Арпад.
Эти слухи всегда казались ему глупостью, но не теперь, когда он был знаком с Норой и шёл с ней в вулканическую пустыню. Она так непринуждённо и со знанием дела рассуждала о вулканах, лаве, огненных реках, ядовитом дыхании земли, что он поневоле снова начинал считать её не обычным человеком, а порождением вулкана. Кто знает, как оно обстоит на самом деле?
— Смотря что ты называешь управлением, — пожала плечами Нора. — У нас были взрывные заряды. Мы обходили местность и находили вулканы, у которых должна быть подходящая для наших целей лава, и которые спали не слишком крепко. Мы просто помогали им проснуться раньше, чем это произошло бы естественным путем.
— И что вы с ними делали? — полюбопытствовал Арпад.
— Если лава оказывалась подходящей по составу, мы давали выйти газам, охлаждали её и получали обсидиан, сразу придавая ему форму посуды, украшений, оружия… Мой папа изобрёл машину для изготовления линз с использованием жара магмы. Другие семьи закаляли в магме сталь, ковали оружие и доспехи.
Арпад кивнул и задумался. Был ещё один вопрос, который очень его интересовал, но задавать его было жутко до чёртиков, особенно с учётом того, куда они направлялись. На, рассудив, что знание или незнание никак не повлияет на степень будущего риска, он всё же спросил:
— Вы поклонялись Вулканическому Богу? Как его зовут?
Нора поглядела на него удивлённо.
— Не уверена, что у него есть имя. И… Не знаю, мы не поклоняемся ему так, как оседлые — своим богам. Мы просто будили его детей, а он… благословлял нашу работу. Что-то вроде одноразовой сделки, понимаешь?
Арпад почувствовал себя неловко. Он никогда не просил покровительства у богов — в юности считал себя недостойным их внимания, позже решил, что и сам неплохо справляется… Но он никогда не позволял себе проявлять неуважение к богам. А то, что делали номады Цеплин… Что, если гемофилы тут вообще ни при чём, а на племя просто легло проклятье Вулканического Бога?
Но, с другой стороны, если бы бог воспринимал их потребительское отношение как оскорбительное, он бы не благословлял их работу. А обсидиановые изделия Цеплин всегда считались самыми лучшими. Не зря же заклинатели всегда предпочитают работать именно с их изделиями — они наиболее благоприятны для наложения чар.
Если вдали от вулканической пустыни небо даже зимой время от времени бывало чистым и голубым, то здесь, под несколькими слоями смога, дыма и не успевшего осесть пепла, солнце не добиралось до земли практически никогда. Северный ветер приносил влажный воздух, который долго удерживаться в атмосфере не мог и опадал на землю грязными каплями дождя. Арпад сетовал про себя на отсутствие повозки и невозможности скрыться от противной воды и грязи — дождь почти всегда заставал их врасплох, и они не успевали укрыться в сводах пещеры какой-нибудь горы. Они шли сначала вдоль озера, потом по длинному ущелью между двумя крепко спящими вулканическими хребтами. Потом они вышли к ещё одному озеру — вода в нем была горячая, мутная и кисловатая на вкус, и Нора с Арпадом потратили всю ночь на то, чтобы собрать перегонную установку и очистить достаточное количество воды, чтобы хватило на несколько дней.
Страница 64 из 120