CreepyPasta

Что за наказание!

Фандом: Гарри Поттер. Тренироваться в одной команде со своим личным врагом, пытаться ужиться и не спятить при этом — что может быть хуже? Да это просто наказание какое-то!

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
87 мин, 5 сек 3017

Глава 1

— Почему я? — отчаянно отбивался Оливер, с трудом удерживая себя от того, чтобы не начать метаться по кабинету и крушить буквально всё, что попадётся ему на пути. — Почему, блядь, Я?!

Гарри Поттер, который, собственно, и являлся хозяином кабинета, а по совместительству — помощником Главного аврора, на должность которого его назначили после войны, виновато развёл руками:

— А кто, Ол? Ты же у нас квиддичный тренер при Аврорате.

— Что ты несёшь! — с возмущением возразил Оливер. — То, что я тренирую парней перед каждыми соревнованиями, ещё ничего не значит! Тем более, соревнования эти — любительские, хотя и между Авроратами разных стран! А основная моя работа — в отделе Защиты, так с какого грёбаного…

— Приказ Главного, — Гарри помахал в воздухе пергаментом, на котором ярко-фиолетовым пятном светилась печать. Вуд вздохнул: это приговор. Или заговор. Да, точно — заговор судьбы против него с целью лишить его рассудка и последних нервов.

— Зачем это вообще нужно? — сдаваясь, угрюмо поинтересовался он и понурил плечи. — Главному что — Аврорат не дорог? Здесь же чёрт знает что начнётся.

— Насколько я знаю, Главному приказ скинули прямо из Министерства. Да такой, что фиг отбрыкаешься, так что, не пытайся даже.

— Это всё фарс! — горячо воскликнул Вуд. — Что это вообще за наказание — сослать Флинта — Флинта, твою мать! — в Аврорат. Чем шарахнуло весь Визенгамот, что у них возникла такая идея? Бред же, от начала и до конца!

— Там не всё так просто, Ол, — Гарри устало потёр переносицу. — Да ты садись, чего мечешься. Чаю будешь?

— Кофе, — после целой минуты показательного недовольного сопения буркнул Вуд, падая на стул напротив Поттера. Выставил локти на стол и запустил пальцы в волосы, яростно взъерошивая их до состояния «дыбом». Гарри, глядя на него, хихикнул и вызвал секретаршу, отдавая распоряжения. Точнее — почти заискивающе прося: он так и не научился жёстко приказывать, каждый раз мучаясь угрызениями совести из-за своей излишней деликатности. Здесь, в Аврорате, она была не к месту и иной раз очень мешала. Но все привыкли к его причудам — национальному герою Великобритании и не такое простят — и относились снисходительно.

Даже собственные подчинённые почти взяли над ним шефство и не сели на шею, как можно было бы ожидать, а дисциплинированно выполняли свои обязанности, иногда даже почти безупречно. Впрочем, редко. И это было к лучшему: получая в очередной раз от начальства нагоняй за косяки в работе подопечных, за которых нёс личную ответственность, Поттер прилетал потом в свой кабинет злее хвостороги, созывал этих недотёп на летучку и так орал матом, разом забывая о своей стеснительности, что стены тряслись. И стёкла. И авроры. И сам Гарри — от бешенства.

После таких воспитательных моментов все неделю ходили по струнке, добросовестно трудясь, а потом всё сглаживалось, забывалось, и дисциплина снова начинала потихоньку расшатываться. До следующей выволочки. И единственным, но несомненным плюсом всего данного действа было то, что характер поттеровский при этом закалялся великолепно. Прямо не по дням, а по часам.

Гарри скорбно вздохнул.

— Понимаешь, Ол, — начал он, отхлёбывая из своей кружки горячий чай и пододвигая к старому другу вазочку с тыквенным печеньем, заботливо принесённым секретаршей вместе с напитками. — Как бы тебе объяснить…

— Да уж как-нибудь, — мрачно бросил тот. — Потому что у меня это в голове не укладывается: вместо того, чтобы отправить бывшего Пожирателя Смерти в Азкабан, где ему самое место, его ссылают на какое-то невнятное «перевоспитание» сюда и обязывают играть в квиддич за сборную английского Аврората! Хорошо наказание! Они ему там конфет и шоколадных лягушек отсыпать не забыли, чтобы ему совсем уж невыносимо жить стало?

— Но Флинт не Пожиратель и никогда им не был, — резонно возразил Гарри. — Пожиратель — его отец, но сын за отца не в ответе. И он действительно является превосходным игроком, ты не можешь это не признать. А наш Аврорат по этой части — в глубокой заднице, хороший игрок команде не помешал бы.

— Ты на что намекаешь? — уязвлённый, взвился Вуд. — Что без этого козла мы все — кучка дерьма, а не игроки?!

— Не все, — покачал головой Гарри. — Ты — хороший игрок, самый лучший, и ты это знаешь, но… в команде, как ты помнишь, есть не только вратарь.

— А-а, значит, это именно как тренер я полное хуйло, — догадливо протянул Вуд и, вконец разобидевшись, грохнул чашкой о стол с такой силой, что она развалилась пополам. Коричневая жидкость моментально растеклась по лакированной поверхности, заливая гору какого-то бумажного хлама, и Оливер с тайным злорадством пронаблюдал, как Поттер с выражением ужаса и паники на лице замахал палочкой, пытаясь спасти загубленные отчёты, которые сегодня надо было отправить начальству.
Страница 1 из 25
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии