Фандом: Гарри Поттер. Гарри Поттер мегакрут. По-своему. Но все же.
7 мин, 58 сек 13452
— недоверчиво спросил Рон.
— А что? — в тон ему откликнулся Гарри.
— Ясно, — протянул Рон, — пошли. Держись ко мне поближе, — он покровительственно похлопал Гарри по плечу. — Я тут всех и все знаю. Только это, — он снял с плеча Гарри гусеницу, придирчиво оглядел ее и тут же сожрал, — давай набьем чем-нибудь пузо.
Гарри с готовностью зазвенел карманами, и тут в Косой переулок влетел перепуганный Драко.
— Папа! Папа! — к нему кинулся бледный мужчина в зеленой мантии — увеличенная копия мелкого Малфоя. — Там… там… там крестного прибило каким-то мешком, — запинаясь выдавил Драко.
— Насмерть? — ужаснулся старший Малфой. — О, Мерлин, одни расходы.
— Сэр! Сэр! — Гарри, когда ему было нужно, очень здорово умел распихивать толпу. — Вот, возьмите, — он протянул Малфою визитку «Филч и Ко». — Лучшие гробы, на выбор. У нас постоянным клиентам скидки, так что если еще и вы помрете в течение ближайших трех лет…
Малфой растерянно взял визитку и последовал туда, куда его тащил за руку нетерпеливый наследник.
— Ну, я пошел, — дернул Гарри Рона за рукав.
— Куда? — спросил тот.
— Как куда? К дяде Аргусу. Видишь — заказ поступил. Надо оформить и венки приготовить, ленточки…
— А как же Хогвартс? — растерялся Рон.
— Хогвартс, Хогвартс… — задумчиво пробубнил Гарри. — Знаешь, я, пожалуй, тебе предложу кое-что. Будешь нашим агентом? Можно тут, можно в Хогвартсе…
— Там можно, — воодушевился Рон. — Там, говорят, в иной год ученики помирают десятками.
— Вот, — согласился Гарри. — А тебе с каждого гроба будет комиссия.
Гарри развернулся и зашагал к выходу из Косого переулка, а Рон, смекнув, что клиента для гробовщика всегда можно если не найти, то организовать, почесал голову, откусил крысе хвост и, напевая, отправился зарабатывать деньги.
— А что? — в тон ему откликнулся Гарри.
— Ясно, — протянул Рон, — пошли. Держись ко мне поближе, — он покровительственно похлопал Гарри по плечу. — Я тут всех и все знаю. Только это, — он снял с плеча Гарри гусеницу, придирчиво оглядел ее и тут же сожрал, — давай набьем чем-нибудь пузо.
Гарри с готовностью зазвенел карманами, и тут в Косой переулок влетел перепуганный Драко.
— Папа! Папа! — к нему кинулся бледный мужчина в зеленой мантии — увеличенная копия мелкого Малфоя. — Там… там… там крестного прибило каким-то мешком, — запинаясь выдавил Драко.
— Насмерть? — ужаснулся старший Малфой. — О, Мерлин, одни расходы.
— Сэр! Сэр! — Гарри, когда ему было нужно, очень здорово умел распихивать толпу. — Вот, возьмите, — он протянул Малфою визитку «Филч и Ко». — Лучшие гробы, на выбор. У нас постоянным клиентам скидки, так что если еще и вы помрете в течение ближайших трех лет…
Малфой растерянно взял визитку и последовал туда, куда его тащил за руку нетерпеливый наследник.
— Ну, я пошел, — дернул Гарри Рона за рукав.
— Куда? — спросил тот.
— Как куда? К дяде Аргусу. Видишь — заказ поступил. Надо оформить и венки приготовить, ленточки…
— А как же Хогвартс? — растерялся Рон.
— Хогвартс, Хогвартс… — задумчиво пробубнил Гарри. — Знаешь, я, пожалуй, тебе предложу кое-что. Будешь нашим агентом? Можно тут, можно в Хогвартсе…
— Там можно, — воодушевился Рон. — Там, говорят, в иной год ученики помирают десятками.
— Вот, — согласился Гарри. — А тебе с каждого гроба будет комиссия.
Гарри развернулся и зашагал к выходу из Косого переулка, а Рон, смекнув, что клиента для гробовщика всегда можно если не найти, то организовать, почесал голову, откусил крысе хвост и, напевая, отправился зарабатывать деньги.
Страница 3 из 3