CreepyPasta

Рики Макарони и Клуб Единства

Фандом: Гарри Поттер. Рикки Макарони идет на второй курс Хогвартса, ему предстоят сражения с УС, ночные тренировки и дуэльные игры в квиддич, приключения с друзьями и без них…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
362 мин, 54 сек 22355
Рики подумал, что предпочел бы попасться кому-нибудь другому; впрочем, было бы хуже, если бы Снейп узнал такое из вторых рук.

— Итак, джентльмены, — заговорил профессор, несколько секунд помолчал и ядовито признался: — Я даже не знаю, с чего начать.

Подсказывать ему никто не решился.

— Это, конечно, не первый случай в истории школы. Но никогда еще подобным образом не были скомпрометированы все колледжи одновременно. Как вы это объясните?

«А он любопытный», — подумал Рики. Впрочем, сообщение о Клубе Единства профессора вряд ли умилило бы вообще и особенно сейчас.

— Мы заключили пари! — прервал он общее смятение первым, что пришло в голову.

— Да! — вскинул брови профессор и, просверлив Рики взглядом, спросил совершенно бархатно: — Когда Вы поймете, Макарони, что лгать мне бесполезно? Впрочем, меня не волнуют ваши тайны. Но как вы могли быть столь самоуверенными, чтоб думать, что вас не раскроют? Как долго вы шатались по лесу? Предупреждаю: за дополнительную ложь будут дополнительные неприятности.

— Мы встретились после обеда, — сразу выложил Эди Боунс. Рики не сдался бы так сразу.

— Похоже на правду. После двух собака учуяла, что в лесу кто-то, кому там не следует находиться. Хагрид и наш уважаемый проверяющий искали вас несколько часов, встретили кентавров и не знаю, силой какой дипломатии выкрутились. Но потом Хагрид решил, что собака воет на каких-то существ, живущих в определенной части леса.

Его речь была прервана — Дик не смог сдержать чих, после чего съежился под взглядом профессора. Тот, брезгливо фыркнув, подошел к шкафу, взял флягу, а затем взмахом палочки прямо из воздуха создал стаканы и разлил не слишком привлекательную жидкость.

— Немедленно выпейте! — приказал он.

Но ученики не торопились. Рики задумался, способен ли профессор отравить их.

— Что, хваленая гриффиндорсая храбрость побеждена слизеринской осторожностью? К сожалению, это не то, о чем я мечтаю, а всего лишь средство от простуды.

На вкус оно оказалось вполне терпимым. Рики осушил стакан, поставил на стол, и он исчез.

— А теперь наказание. В самом деле, не пригласить ли завучей колледжей на совет? И директора? Который час? О Мерлин, полночь! Они должны вдвойне рассердиться. Да, ваш проступок заслужил что-нибудь особенное!

Рики успел заметить, как остальные опускают глаза, прежде чем сделать то же самое. Прошло несколько томительных секунд.

— Пожалуй, я справлюсь сам, — решил Снейп. Вряд ли это могло утешить. — Вы дважды виновны, нарушив границы дозволенных пространства и времени. Следовательно, так, — рассуждал профессор, — две недели взысканий. С пяти часов до отбоя вы поступаете в полное распоряжение мистера Филча. Надеюсь, это отучит вас прогуливаться. Впрочем, времени не останется. Это вторая часть. А первая будет прямо сейчас. В чем дело, Макарони?

От профессора ничего нельзя было скрыть, и в этот раз Рики не собирался. Но Уизли опередил.

— Уже так поздно, — сказал он, в ужасе от перспективы делать что-то прямо сейчас.

— Ничего, у меня как раз бессонница, — усмехнулся Снейп, — и Вас я не спрашивал, Уизли, так что, ко всему прочему, пять очков с «Гриффиндора». Так что, Макарони? — почти ласково спросил он.

— Дело в том, что мы умираем с голоду, сэр, — выпалил Рики, боясь, что решимость покинет его.

Профессор отвернулся в сторону, немыслимо скривив губы. Поймав взбешенный взгляд Лео и осуждающий — Боунса, Рики глубоко осознал, что перешел все границы.

— Макарони, Ваша наглость бесподобна, — холодно ответил профессор. — Ну что ж, силы вам понадобятся.

Подойдя к камину, он что-то пробормотал и постучал палочкой. Через пару минут появилось блюдо с пирожками.

— Жду вас в классе, поторопитесь! — бросил Снейп и вышел.

Пирожки были холодные, но лучше, чем ничего. Столпившись у камина, нарушители усердно жевали.

— Спасибо, — пробубнил Боунс.

— А я думал, ты не одобряешь, — съехидничал Рики.

— Это он точно не успел отравить, — произнес довольный Джордан.

— Нам лучше не задерживаться, — напомнил Лео.

Профессор Снейп сидел за учительским столом, а на каждой из шести ближайших парт находились перо, пергамент и зажженная свеча.

— Рассаживайтесь, кто где хочет, — радушно пригласил профессор.

«Неужели заставит писать» я не буду гулять после отбоя«?» — изумился Рики. Он никогда не считал завуча занудой и бюрократом.

— Итак, контрольная. Вопрос первый: что побудило Вас к такому необдуманному проступку. Вопрос второй: чем Вы и остальные там занимались — с первой минуты до последней. И не волнуйтесь, я буду бдительно следить, чтоб вы не вздумали подсказывать друг другу. Никто никуда не уйдет, пока все не выполнят задание. И в ваших интересах, чтобы отчет был подробный.
Страница 31 из 105
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии