Фандом: Гарри Поттер. Рикки Макарони идет на второй курс Хогвартса, ему предстоят сражения с УС, ночные тренировки и дуэльные игры в квиддич, приключения с друзьями и без них…
362 мин, 54 сек 22379
— Рыбу будете сдавать мистеру Филчу для кухни, если у вас нет других планов.
— Пока нет, — ответил Рики, чья душа распевала гимн.
— И еще, не сочтите за наглость, не возражаете ли вы, чтобы я иногда присоединялся к вашей компании? — директор пристально поглядел на него.
— Как хотите, сэр, — Рики был ошарашен. — То есть я, конечно, спрошу, остальных, но они не будут возражать.
Эйфория, в которую впал Рики от прекрасной новости, продержалась достаточно для того, чтоб он добровольно заявился в туалет Миртл и настойчиво приказал вечно ноющему привидению собрать остальных, и причем немедленно. Не привыкшая к подобному напору Миртл подчинилась безоговорочно. Впрочем, даже реакции прибывшего первым Дика Дейвиса, вызванного подобным образом, хватило, чтоб относительно отрезвить Рики. Обычно очень спокойный Дик сразу же дал понять, что готов находиться в данном помещении только по очень серьезной причине. И потому, когда собрались все, Рики чуть не начал с извинений.
Разумеется, как только разрешение было донесено до сведения прибывших, его немедленно простили. Ральф Джордан даже сказал, что это едва ли не единственная новость, ради которой он согласен был бы сюда явиться. Зато Миртл, до глубины души возмущенная «несерьезностью мальчишек», поклялась больше никогда им не помогать и выказала свое презрение наиприятнейшим для собравшихся способом, скрывшись в кабинке.
— А нам точно можно выходить к озеру? — уточнил Эди.
— Ну, а ты думал, нам предложат наколдовать рыбу и ловить ее в унитазе? Сам директор позволил, теперь никто не помешает, — Рики сиял от счастья.
— Не могу поверить, — восторгался Лео.
Рики наивно считал, что удочка была только у него. Однако Артур и Лео похвастались наличием у них того же раньше, чем он успел об этом задуматься. Артуру подарил дед, а Лео приобрел самостоятельно, и Рики втайне опасался, что он мог выбрать с какими-нибудь прибамбасами.
— Подумаешь! — сказал Джордан. — Палка, веревка и крючок. Вот сейчас возьму и наколдую себе удочку.
Простое дело заняло больше получаса.
Но главной темой все же оставался квиддич. От него зависело все — честь, жизнь и смерть, так что даже полное изменение школьных правил вроде награждения за прогулки после отбоя не могли надолго заставить забыть о нем. Вдоволь нарадовавшись и обсудив за сооружением удочек планы на рыбную ловлю, все в одну минуту сделались очень серьезными.
— Мы должны наконец определить, кто на какой позиции будет играть, иначе это пустая трата времени, — постановил Ральф.
Исходя из опыта единственной тренировки стали рассуждать, кто к чему способен. Один хотел быть ловцом, другой — охотником, третий не соглашался. Дискуссия затянулась и грозила перейти в бесконечность.
— Довольно! — не выдержал Рики, которому было по барабану, лишь бы размазать Эйвери. — Пусть решит жребий. Распишите роли на бумажках, а я, так и быть, пожертвую свою шляпу. — «Дурацкий колпак, над которым мой брат смеялся до упаду. Может, теперь он войдет в историю» Хогвартса«.»
— И что будем делать? — спросил Артур.
— Тащить! — сурово постановил Рики.
Они окружили шляпу. На данную церемонию соизволила обратить внимание сама Миртл.
— Начинай ты, раз сам это предложил, — сказал Лео.
Рики потянулся за жребием и только тут понял, на что надеется. Резко выдернув руку, он развернул бумажку и прочел «загонщик». Именно этого он хотел. Эту роль прочил ему в команде профессор Снейп, и хотелось бы попробовать, что она означает. — Я попробую, — Боунс вытащил бумажку, развернул ее и прочитал — охотник«.»
Дейвис, очень напряженный и более бледный, чем обычно, также вытащил «охотника».
Оставались Лео и гриффиндорцы. Уступая, Артур подчеркнуто вежливо кивнул. Лео достал бумажку и передал Уизли.
— «Ловец», — прошептал Артур. Он был разочарован так же, как и Джордан, но мужественно взял себя в руки и сам испытал судьбу.
Ральфу достался второй «загонщик», Артуру — «вратарь». Селена, таким образом, должна была стать охотником. Кстати Эди сообщил, что ей недавно удалось выпросить метлу у какой-то девчонки со старших курсов, которая играла в команде «Хуффульпуффа».
Что касается миссис Норрис, то необходимость что-то с ней делать, судя по словам Артура, вовсе отпала. Несколько раз Артур пробовал дрессировать ее и хвастался, что однажды ему удалось убедить ее пройтись на задних лапках. После этого, с удивлением рассказывал Артур, стоило ей нынче учуять его в коридоре, как она с неистовым мяуканьем умчалась прочь. Хотя он и раньше замечал, что она его избегает.
Следующей ночью они собрались на первую с начала семестра тренировку. Благодаря мантиям-невидимкам их не ограничивало время, позволяя тренироваться хоть до утра, как оптимистично заявил Ральф Джордан.
Они достали оборудование, открыв заклинанием дверь в капитанскую комнату.
— Пока нет, — ответил Рики, чья душа распевала гимн.
— И еще, не сочтите за наглость, не возражаете ли вы, чтобы я иногда присоединялся к вашей компании? — директор пристально поглядел на него.
— Как хотите, сэр, — Рики был ошарашен. — То есть я, конечно, спрошу, остальных, но они не будут возражать.
Эйфория, в которую впал Рики от прекрасной новости, продержалась достаточно для того, чтоб он добровольно заявился в туалет Миртл и настойчиво приказал вечно ноющему привидению собрать остальных, и причем немедленно. Не привыкшая к подобному напору Миртл подчинилась безоговорочно. Впрочем, даже реакции прибывшего первым Дика Дейвиса, вызванного подобным образом, хватило, чтоб относительно отрезвить Рики. Обычно очень спокойный Дик сразу же дал понять, что готов находиться в данном помещении только по очень серьезной причине. И потому, когда собрались все, Рики чуть не начал с извинений.
Разумеется, как только разрешение было донесено до сведения прибывших, его немедленно простили. Ральф Джордан даже сказал, что это едва ли не единственная новость, ради которой он согласен был бы сюда явиться. Зато Миртл, до глубины души возмущенная «несерьезностью мальчишек», поклялась больше никогда им не помогать и выказала свое презрение наиприятнейшим для собравшихся способом, скрывшись в кабинке.
— А нам точно можно выходить к озеру? — уточнил Эди.
— Ну, а ты думал, нам предложат наколдовать рыбу и ловить ее в унитазе? Сам директор позволил, теперь никто не помешает, — Рики сиял от счастья.
— Не могу поверить, — восторгался Лео.
Рики наивно считал, что удочка была только у него. Однако Артур и Лео похвастались наличием у них того же раньше, чем он успел об этом задуматься. Артуру подарил дед, а Лео приобрел самостоятельно, и Рики втайне опасался, что он мог выбрать с какими-нибудь прибамбасами.
— Подумаешь! — сказал Джордан. — Палка, веревка и крючок. Вот сейчас возьму и наколдую себе удочку.
Простое дело заняло больше получаса.
Но главной темой все же оставался квиддич. От него зависело все — честь, жизнь и смерть, так что даже полное изменение школьных правил вроде награждения за прогулки после отбоя не могли надолго заставить забыть о нем. Вдоволь нарадовавшись и обсудив за сооружением удочек планы на рыбную ловлю, все в одну минуту сделались очень серьезными.
— Мы должны наконец определить, кто на какой позиции будет играть, иначе это пустая трата времени, — постановил Ральф.
Исходя из опыта единственной тренировки стали рассуждать, кто к чему способен. Один хотел быть ловцом, другой — охотником, третий не соглашался. Дискуссия затянулась и грозила перейти в бесконечность.
— Довольно! — не выдержал Рики, которому было по барабану, лишь бы размазать Эйвери. — Пусть решит жребий. Распишите роли на бумажках, а я, так и быть, пожертвую свою шляпу. — «Дурацкий колпак, над которым мой брат смеялся до упаду. Может, теперь он войдет в историю» Хогвартса«.»
— И что будем делать? — спросил Артур.
— Тащить! — сурово постановил Рики.
Они окружили шляпу. На данную церемонию соизволила обратить внимание сама Миртл.
— Начинай ты, раз сам это предложил, — сказал Лео.
Рики потянулся за жребием и только тут понял, на что надеется. Резко выдернув руку, он развернул бумажку и прочел «загонщик». Именно этого он хотел. Эту роль прочил ему в команде профессор Снейп, и хотелось бы попробовать, что она означает. — Я попробую, — Боунс вытащил бумажку, развернул ее и прочитал — охотник«.»
Дейвис, очень напряженный и более бледный, чем обычно, также вытащил «охотника».
Оставались Лео и гриффиндорцы. Уступая, Артур подчеркнуто вежливо кивнул. Лео достал бумажку и передал Уизли.
— «Ловец», — прошептал Артур. Он был разочарован так же, как и Джордан, но мужественно взял себя в руки и сам испытал судьбу.
Ральфу достался второй «загонщик», Артуру — «вратарь». Селена, таким образом, должна была стать охотником. Кстати Эди сообщил, что ей недавно удалось выпросить метлу у какой-то девчонки со старших курсов, которая играла в команде «Хуффульпуффа».
Что касается миссис Норрис, то необходимость что-то с ней делать, судя по словам Артура, вовсе отпала. Несколько раз Артур пробовал дрессировать ее и хвастался, что однажды ему удалось убедить ее пройтись на задних лапках. После этого, с удивлением рассказывал Артур, стоило ей нынче учуять его в коридоре, как она с неистовым мяуканьем умчалась прочь. Хотя он и раньше замечал, что она его избегает.
Следующей ночью они собрались на первую с начала семестра тренировку. Благодаря мантиям-невидимкам их не ограничивало время, позволяя тренироваться хоть до утра, как оптимистично заявил Ральф Джордан.
Они достали оборудование, открыв заклинанием дверь в капитанскую комнату.
Страница 50 из 105