Фандом: Гарри Поттер. Родольфус не ошибается.
4 мин, 56 сек 10494
Родольфусу четырнадцать. Он учится на четвёртом курсе, играет в квиддич, и у него самое организованное расписание на курсе: минимум предметов, зато только полезные. Пока лентяи-однокурсники тратят время на дневники снов, Родольфус готовится к Нумерологии. Все идут послушать россказни Граббли-Дёрг, а он спешит на Древние руны. Отец говорит, из него выйдет толк, а мама смотрит на него сияющими глазами, когда он возвращается домой на Рождество.
На Рождество они приглашены к Блэкам. Дом огромный, повсюду гобелены, под потолком — люстры с сотнями свечей. Гостей немного, но Родольфус знает, что все они — важные люди, и сегодня ему разрешат сесть с ними за один стол. Он самый младший — даже Нотту уже шестнадцать. Разумеется, позже их отправят в другую комнату, к детям, но пока он может наслаждаться моментом.
— Родольфус, твой отец много рассказывал о твоих успехах в Хогвартсе, — гудит Сигнус Блэк. Он сидит во главе стола, ужасно далеко.
— Я стараюсь, сэр, — голос не дрожит, и Родольфус чрезвычайно горд собой.
— Старание всегда окупается, — назидательно произносит Сигнус. — Чем ты хочешь заняться после школы?
Родольфус чувствует, как холодеют пальцы. Сигнус Блэк — образец чистокровного джентльмена, но ещё он сказочно богат. Гораздо богаче Лестрейнджей.
— Я бы хотел сотрудничать с Министерством магии, — осторожно начинает Родольфус. — Мне нравится Нумерология и легко даются Чары. Думаю, мои умения пригодятся в Портальном управлении.
У него подозрительное ощущение, что все стали говорить тише. Голоса звучат, но ему кажется, что все сидящие за столом прислушиваются к его словам. У отца напряжена челюсть, как бывает, когда он вынужден чего-то ждать. Он сказал что-то неуместное?
— Это очень разумный план, — Сигнус кивает. — И очень осмотрительный.
Родольфус не совсем понимает, что мистер Блэк имеет в виду, но благодарит его за добрые слова — на всякий случай.
После ужина он вместе с другими студентами, которых знает по Хогвартсу, проходит в соседнюю комнату. К его удивлению, Сигнус идёт с ними, а отец кладёт руку ему на плечо. В комнате кто-то кричит, кто-то смеётся и почему-то пахнет палёным.
— Белла снова подожгла шторы, — посмеивается темноволосая девочка, с ногами забравшаяся в кресло.
— Приведи её сюда, — мягко просит Сигнус.
Виновнице поджога лет девять-десять. У неё блестящие чёрные глаза и копна кудрей. Кружевной воротник платья немного закоптился.
— Мистер Лестрейндж, — она улыбается отцу Родольфуса, а потом и ему самому. — Мастер Лестрейндж.
Девочка приседает в реверансе и гордо выпрямляется.
— Меня научила тётя Вальбурга, — сообщает она.
Сигнус смотрит на неё с плохо скрываемой нежностью.
— Это моя дочь Беллатрикс. На следующий год она пойдёт в Хогвартс.
— На Слизерин, — уверенно добавляет та.
Родольфус не может сдержать улыбку.
— Я тоже учусь на Слизерине, мисс Блэк. Уверен, вам понравится наш факультет.
Отцовская рука на плече сжимается и исчезает.
— Беллатрикс, покажи Родольфусу дом. Он у нас впервые.
Взрослые уходят, и девочка облегчённо вздыхает.
— Ну, я Белла. А твоё имя как-нибудь сокращается? Мама говорит, я должна вести себя приемлемо. Какое длинное слово, да? Откуда начнём? Наверху есть библиотека, ты же уже взрослый, да?
— Можешь звать меня Руди. Только никому ни слова, — он подмигивает, и Белла, к его удивлению, заливается краской.
— Ладно, — она приглаживает кудри пятернёй. — Пошли уже.
В шестнадцать Родольфус Лестрейндж становится женихом Беллатрикс Блэк, а в двадцать два — её мужем. Белла красива и умна, у неё горячий характер и горячее тело. У них свой дом и приличный счёт в Гринготтсе. Родольфус привыкает к счастливой жизни. Он исправно трудится в Портальном отделе и никому не раскрывает своих секретов. Когда стажёр Бэгмен намекает, что не прочь обзавестись неофициальным порталом, Лестрейндж только приподнимает брови. Когда через месяц с той же просьбой приходит Флинт — отец его хорошего друга и член Визенгамота, — Родольфус приглашает его пообедать. Вскоре Родольфус получает повышение и начинает обедать с новыми и старыми знакомыми несколько чаще.
— В твоей коллекции прибавление? — Белла наклоняется и целует мужа в висок, пока он воюет с запонками. От неё пахнет лимоном, бергамотом и чем-то ещё.
— У Монтегю есть чудесный артефакт, защищающий от воров. Точнее, был.
— Вот как, — Беллатрикс хитро щурится и садится на краешек туалетного столика. — Теперь мы можем обокрасть Монтегю?
— Если тебе захочется, — хмыкает он.
— Я купила тебе платок, — жестом фокусника Беллатрикс извлекает лоскут чёрного шёлка. — К этим запонкам прилагалась булавка. Акцио! Да, отлично.
— Я думал, мой неприметный вид подчеркнёт твою красоту.
На Рождество они приглашены к Блэкам. Дом огромный, повсюду гобелены, под потолком — люстры с сотнями свечей. Гостей немного, но Родольфус знает, что все они — важные люди, и сегодня ему разрешат сесть с ними за один стол. Он самый младший — даже Нотту уже шестнадцать. Разумеется, позже их отправят в другую комнату, к детям, но пока он может наслаждаться моментом.
— Родольфус, твой отец много рассказывал о твоих успехах в Хогвартсе, — гудит Сигнус Блэк. Он сидит во главе стола, ужасно далеко.
— Я стараюсь, сэр, — голос не дрожит, и Родольфус чрезвычайно горд собой.
— Старание всегда окупается, — назидательно произносит Сигнус. — Чем ты хочешь заняться после школы?
Родольфус чувствует, как холодеют пальцы. Сигнус Блэк — образец чистокровного джентльмена, но ещё он сказочно богат. Гораздо богаче Лестрейнджей.
— Я бы хотел сотрудничать с Министерством магии, — осторожно начинает Родольфус. — Мне нравится Нумерология и легко даются Чары. Думаю, мои умения пригодятся в Портальном управлении.
У него подозрительное ощущение, что все стали говорить тише. Голоса звучат, но ему кажется, что все сидящие за столом прислушиваются к его словам. У отца напряжена челюсть, как бывает, когда он вынужден чего-то ждать. Он сказал что-то неуместное?
— Это очень разумный план, — Сигнус кивает. — И очень осмотрительный.
Родольфус не совсем понимает, что мистер Блэк имеет в виду, но благодарит его за добрые слова — на всякий случай.
После ужина он вместе с другими студентами, которых знает по Хогвартсу, проходит в соседнюю комнату. К его удивлению, Сигнус идёт с ними, а отец кладёт руку ему на плечо. В комнате кто-то кричит, кто-то смеётся и почему-то пахнет палёным.
— Белла снова подожгла шторы, — посмеивается темноволосая девочка, с ногами забравшаяся в кресло.
— Приведи её сюда, — мягко просит Сигнус.
Виновнице поджога лет девять-десять. У неё блестящие чёрные глаза и копна кудрей. Кружевной воротник платья немного закоптился.
— Мистер Лестрейндж, — она улыбается отцу Родольфуса, а потом и ему самому. — Мастер Лестрейндж.
Девочка приседает в реверансе и гордо выпрямляется.
— Меня научила тётя Вальбурга, — сообщает она.
Сигнус смотрит на неё с плохо скрываемой нежностью.
— Это моя дочь Беллатрикс. На следующий год она пойдёт в Хогвартс.
— На Слизерин, — уверенно добавляет та.
Родольфус не может сдержать улыбку.
— Я тоже учусь на Слизерине, мисс Блэк. Уверен, вам понравится наш факультет.
Отцовская рука на плече сжимается и исчезает.
— Беллатрикс, покажи Родольфусу дом. Он у нас впервые.
Взрослые уходят, и девочка облегчённо вздыхает.
— Ну, я Белла. А твоё имя как-нибудь сокращается? Мама говорит, я должна вести себя приемлемо. Какое длинное слово, да? Откуда начнём? Наверху есть библиотека, ты же уже взрослый, да?
— Можешь звать меня Руди. Только никому ни слова, — он подмигивает, и Белла, к его удивлению, заливается краской.
— Ладно, — она приглаживает кудри пятернёй. — Пошли уже.
В шестнадцать Родольфус Лестрейндж становится женихом Беллатрикс Блэк, а в двадцать два — её мужем. Белла красива и умна, у неё горячий характер и горячее тело. У них свой дом и приличный счёт в Гринготтсе. Родольфус привыкает к счастливой жизни. Он исправно трудится в Портальном отделе и никому не раскрывает своих секретов. Когда стажёр Бэгмен намекает, что не прочь обзавестись неофициальным порталом, Лестрейндж только приподнимает брови. Когда через месяц с той же просьбой приходит Флинт — отец его хорошего друга и член Визенгамота, — Родольфус приглашает его пообедать. Вскоре Родольфус получает повышение и начинает обедать с новыми и старыми знакомыми несколько чаще.
— В твоей коллекции прибавление? — Белла наклоняется и целует мужа в висок, пока он воюет с запонками. От неё пахнет лимоном, бергамотом и чем-то ещё.
— У Монтегю есть чудесный артефакт, защищающий от воров. Точнее, был.
— Вот как, — Беллатрикс хитро щурится и садится на краешек туалетного столика. — Теперь мы можем обокрасть Монтегю?
— Если тебе захочется, — хмыкает он.
— Я купила тебе платок, — жестом фокусника Беллатрикс извлекает лоскут чёрного шёлка. — К этим запонкам прилагалась булавка. Акцио! Да, отлично.
— Я думал, мой неприметный вид подчеркнёт твою красоту.
Страница 1 из 2