CreepyPasta

Обитаемый остров

Фандом: Гарри Поттер. Не всякий необитаемый остров действительно оказывается необитаемым…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
7 мин, 37 сек 4250
Шторм был двенадцатибальный.

Об этом кричали Гарри Поттеру матросы маггловского круизного лайнера, на котором он путешествовал по Атлантическому океану.

У попутчика из соседней каюты, с которым Гарри успел подружиться, сбежала маленькая дочь. У бедного родителя прихватило сердце, медики его госпитализировали, но на просьбы найти ребёнка реагировали, как показалось Поттеру, равнодушно и безинициативно.

А поскольку героизм — болезнь неизлечимая, Гарри, естественно, отправился на поиски малышки сам. На открытую палубу, ага. В бурю.

Не удивительно, что его смыло за борт первой же большой волной.

Удивительным, даже ошеломительным, было то, что Гарри после этого выжил.

Хотя, возможно, это тоже никому не показалось бы странным, учитывая его феноменальную выживаемость.

Сам несостоявшийся утопленник не был в ней так уж уверен и бессмертным себя не считал.

Поэтому, когда он отплевался от песка, набившегося в рот, и смог подняться на ноги, то воздел руки к чистому безоблачному небу, которое уже не чаял увидеть, и воскликнул: «Чудо!»

Хм. Ну, на самом деле он конвульсивно махнул руками и каркнул: «Чмрф!», так как горло, раздражённое морской водой и песком, пересохло и болело просто адски.

И всё же Гарри был счастлив. Он помнил огромные валы, похожие на горы, которые мотали его между небом и землёй целую ночь. Это было ужасное чувство: падать в чёрную бездну, не зная, вознесёт ли тебя следующая волна на свою вершину или погребёт под собой. В какой-то момент сил не осталось совсем, и Гарри потерял сознание.

Очнулся он живым. И это было чудесно!

Волшебная палочка обнаружилась в пристёгнутой к локтю кобуре — это было ещё чудеснее. Гарри наколдовал себе воды, посидел в тенёчке, приходя в себя, и бодро полез на ближайшую… хм… видимо, пальму. Руки после борьбы со стихией тряслись невыносимо, и, завершив подвиг восхождения на дерево, Гарри подумывал, а не поселиться ли здесь? Сил на спуск не осталось.

Зато разведка показала, что счастливый случай выкинул непотопляемого героя на небольшой островок в открытом море. Находясь на скале (и на пальме) в самом возвышенном его месте, Гарри смог оценить площадь приютившего его клочка суши. При среднем прогулочном темпе его можно было обойти за полдня. Никакого человеческого жилья или возделываемых сельхоз-участков не наблюдалось.

Но за небольшим леском виднелось малюсенькая заводь бьющего где-то в скалах родничка. К ней Гарри и решил отправиться.

Аппарировать домой с неизвестного расстояния было совершенно неразумно, тем более что водные преграды между точками перемещения повышали вероятность расщепа в разы. Гарри в данный момент безумно ценил свою практически вновь обретённую жизнь. Он решил не торопиться с действиями.

Вода в прудике была прохладной и смыла разъедающую тело соль. Купальщик фыркал, как бегемот, и плескался, как дельфин. Ровно до тех пор, пока с берега не раздалось:

— Какого хрена, Поттер, ты мутишь мою воду?!

Голос был возмущённый и чрезвычайно знакомый. Гарри вынырнул, протёр глаза, но картинка не изменилась: на берегу стоял Северус Снейп в шортах цветов британского флага.

— Хренассе, водичка! — сообщил глюку Гарри. — А папу с мамой когда покажут?

— Когда я вам камнем по голове дам, невыносимое существо! — злобно зашипел бывший профессор.

— Вы же умерли! — возмутился Поттер.

— Я умер для всех нахальных, бесцеремонных, навязчивых людей, вроде вас! — высокомерно сообщил ему Снейп.

— А, — глубокомысленно изрёкло «невыносимое существо», — тогда не мешайте купаться, — и снова нырнуло.

— Поттер-р-р! — голодной мантикорой взвился Снейп. — А ну кыш из моего пруда!

«Кыш» сопровождался заклинанием Левикорпуса, и без того измученный недоутопленник и борец со стихиями был вниз головой транспортирован на берег и грубо брошен в колючий куст.

По мнению Гарри Поттера, такие способности морока превышали средние среди галлюцинаций. Кажется, Снейп был настоящим.

— Твою мать! — прокомментировал Гарри это открытие, вытаскивая колючки из живота.

— Давайте лучше вашу, — язвительно заметил этот… да, козёл!

— Да я те! — начал было вспыльчивый герой, но Снейп наступил на горло его песне.

— Вы мне немедленно принесёте свои извинения за вторжение на чужую территорию, хамство и членовредительство.

— Я ваш член не трогал! — ещё пуще обозлился Поттер. Что за намёки! Тут его посетила довольно своевременная мысль, которую он поспешил выразить вслух. — А что вы вообще тут делаете?

— Вы не поверите: живу, — скрестил руки на груди бывший профессор. Отсутствие привычной мантии сказывалось, конечно, на внушительности позы. Гарри язвительно посмотрел на худого, чуть сутулого Снейпа, но решил не обострять отношения, тем более, что…

— Так у вас есть порт-ключ на континент!
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии