Фандом: Гарри Поттер. Что делают в Гриннингсе шестикурсники Гриффиндорцы? И как на это отреагируют Гарри, Рон и Гермиона?
131 мин, 37 сек 5271
Стало очевидно, что в ванной кто-то из ребят, но его беспокоило их состояние, тем более, что Гермиона накануне с трудом поднялась в свою комнату, после того, как Джеймс разбил ту злополучную чашку.
Посмотрев на Гарри, Ремус нахмурился и сказал:
— Ты не должен был вставать, особенно учитывая, что никого из взрослых не было рядом на случай, если ты почувствуешь себя хуже.
Гарри слегка кивнул. Он знал это, но хотел проверить, насколько он силен, что бы делать хоть что-нибудь самому, без навязчивой опеки остальных. Вздохнув, он опустил полотенце и облокотился на стену, почувствовав усталость. Положив руку Гарри на лоб, Ремус еще больше нахмурился — у парня снова поднялась температура. Придерживая уставшего подростка за руку, Люпин помог ему одеться, не обращая внимания на слабые протесты Гарри и объясняя, что ему для того, чтобы избежать такой постыдной ситуации, надо было оставаться в постели. Гарри немного побурчал, но все же позволил Ремусу помочь ему дойти до комнаты. Люпин взмахнул палочкой над кроватью, чтобы поменять постель, одновременно не сводя глаз Дракона.
— Ты знаешь, что мадам Помфри тебе голову оторвет, за то, что ты сам встал. Она скоро приедет, и вряд ли она не заметит, насколько ты устал.
Гарри вздохнул и лег. Ремус укрыл его одеялом и улыбнулся:
— Что ты хочешь на завтрак?
Дракон пожал плечами и закрыл глаза. Его маленькое путешествие в ванну, забрало намного больше сил, чем он думал. Он почувствовал теплую руку на лбу.
— Гарри?
Парень зарылся поглубже в подушку и сказал лишь одно слово:
— Устал…
Ремус усмехнулся:
— Не удивительно! Тебе действительно не стоило еще вставать. Засыпай. Еще довольно рано. Немного позже позавтракаешь.
Гарри его уже не услышал, так как крепко уснул.
— ПОДЪЕМ!
Гарри резко сел, вздрогнув от боли. С широко открытыми глазами он ошалело выискивал того, кто кричал. Через несколько мгновений его сонный мозг определил, что голос звучит не в комнате, а у него в голове. Когда это наконец дошло до Гарри, он услышал смех лучшего друга. Раздраженно вздохнув, Дракон откинулся на подушку.
— Очень смешно, Грифон!
До того, как Рон успел ответить, вмешался голос Гермионы:
— Грифон! Я же просила — оставь Дракона в покое!
Рыжий в своей комнате закатил глаза:
— Извини, Дракон, не смог сдержатся!
Гарри нахмурился.
— Есть ли какая-то причина, для того, чтобы меня будить?
Феникс слегка хмыкнула.
— На самом деле — была, но не было необходимости тебя будить.
Игнорируя вздох Гарри, Рон заговорил:
— Мы подумали, что ты должен знать, что мадам Помфри только что прибыла.
Дракон застонал:
— Спасибо тебе большое, Грифон! Лучше бы я спал, может, она тогда оставила бы меня в покое…
Его друзья засмеялись.
— Такое невозможно, братишка! Она бы вошла, и разбудила тебя. Особенно с учетом того, что Сириус здесь… Ты же знаешь, как он за тебя беспокоится! Он бы настоял на том, чтобы она осмотрела тебя первым, не смотря ни на что!
Резкий голос Гермионы прервал их разговор:
— Тихо! Попытайтесь притвориться, что спите. Они уже поднимаются по лестнице.
Гарри поглубже зарылся в одеяло и попытался расслабиться как можно больше. Он услышал, как кто-то идет по коридору, и совсем не удивился, когда открылась дверь в его комнату. Мадам Помфри всегда беспокоилась о нем больше, чем об остальных, наверное, из-за того, что он слишком часто оказывался в больничном крыле под её опекой.
Гарри почувствовал присутствие в комнате медсестры, Сириуса и Лили. И решил, что у него есть достаточно оснований, что бы притвориться спящим. Они все остановились перед его кроватью, и неожиданно он почувствовал магию мадам Помфри, сканирующую его тело. Когда она закончила, Гарри уже почти уснул. Но все же мог слышать их разговор.
— Он сильно устал. То происшествие с Пожирателями забрало у каждого из них огромное количество силы. И только Мерлин знает, что случилось после этого. Кто-нибудь спрашивал об этом у ребят?
Сириус ничего не сказал, но Гарри догадался, что тот кивнул, так как мадам Помфри продолжила:
— Понятно. Мне кажется, что кто-то должен с ними поговорить. Физически они скоро поправятся, если будут много отдыхать. Но им нужна помощь, для того, чтобы пережить случившееся.
На этот раз Сириус ответил вслух:
— Мне кажется, что никто из них не захочет говорить с нами, они мало о чем нам рассказывали. Но они регулярно ходили к врачу. Он знает их достаточно давно, может он сможет помочь ребятам и в этой ситуации?
Мадам Помфри кивнула, и Гарри услышал, как она поставила что-то на столик.
— Сириус, ты должен давать ему эти зелья. Одно из них — обезболивающее, второе — восстанавливающее силы.
Посмотрев на Гарри, Ремус нахмурился и сказал:
— Ты не должен был вставать, особенно учитывая, что никого из взрослых не было рядом на случай, если ты почувствуешь себя хуже.
Гарри слегка кивнул. Он знал это, но хотел проверить, насколько он силен, что бы делать хоть что-нибудь самому, без навязчивой опеки остальных. Вздохнув, он опустил полотенце и облокотился на стену, почувствовав усталость. Положив руку Гарри на лоб, Ремус еще больше нахмурился — у парня снова поднялась температура. Придерживая уставшего подростка за руку, Люпин помог ему одеться, не обращая внимания на слабые протесты Гарри и объясняя, что ему для того, чтобы избежать такой постыдной ситуации, надо было оставаться в постели. Гарри немного побурчал, но все же позволил Ремусу помочь ему дойти до комнаты. Люпин взмахнул палочкой над кроватью, чтобы поменять постель, одновременно не сводя глаз Дракона.
— Ты знаешь, что мадам Помфри тебе голову оторвет, за то, что ты сам встал. Она скоро приедет, и вряд ли она не заметит, насколько ты устал.
Гарри вздохнул и лег. Ремус укрыл его одеялом и улыбнулся:
— Что ты хочешь на завтрак?
Дракон пожал плечами и закрыл глаза. Его маленькое путешествие в ванну, забрало намного больше сил, чем он думал. Он почувствовал теплую руку на лбу.
— Гарри?
Парень зарылся поглубже в подушку и сказал лишь одно слово:
— Устал…
Ремус усмехнулся:
— Не удивительно! Тебе действительно не стоило еще вставать. Засыпай. Еще довольно рано. Немного позже позавтракаешь.
Гарри его уже не услышал, так как крепко уснул.
— ПОДЪЕМ!
Гарри резко сел, вздрогнув от боли. С широко открытыми глазами он ошалело выискивал того, кто кричал. Через несколько мгновений его сонный мозг определил, что голос звучит не в комнате, а у него в голове. Когда это наконец дошло до Гарри, он услышал смех лучшего друга. Раздраженно вздохнув, Дракон откинулся на подушку.
— Очень смешно, Грифон!
До того, как Рон успел ответить, вмешался голос Гермионы:
— Грифон! Я же просила — оставь Дракона в покое!
Рыжий в своей комнате закатил глаза:
— Извини, Дракон, не смог сдержатся!
Гарри нахмурился.
— Есть ли какая-то причина, для того, чтобы меня будить?
Феникс слегка хмыкнула.
— На самом деле — была, но не было необходимости тебя будить.
Игнорируя вздох Гарри, Рон заговорил:
— Мы подумали, что ты должен знать, что мадам Помфри только что прибыла.
Дракон застонал:
— Спасибо тебе большое, Грифон! Лучше бы я спал, может, она тогда оставила бы меня в покое…
Его друзья засмеялись.
— Такое невозможно, братишка! Она бы вошла, и разбудила тебя. Особенно с учетом того, что Сириус здесь… Ты же знаешь, как он за тебя беспокоится! Он бы настоял на том, чтобы она осмотрела тебя первым, не смотря ни на что!
Резкий голос Гермионы прервал их разговор:
— Тихо! Попытайтесь притвориться, что спите. Они уже поднимаются по лестнице.
Гарри поглубже зарылся в одеяло и попытался расслабиться как можно больше. Он услышал, как кто-то идет по коридору, и совсем не удивился, когда открылась дверь в его комнату. Мадам Помфри всегда беспокоилась о нем больше, чем об остальных, наверное, из-за того, что он слишком часто оказывался в больничном крыле под её опекой.
Гарри почувствовал присутствие в комнате медсестры, Сириуса и Лили. И решил, что у него есть достаточно оснований, что бы притвориться спящим. Они все остановились перед его кроватью, и неожиданно он почувствовал магию мадам Помфри, сканирующую его тело. Когда она закончила, Гарри уже почти уснул. Но все же мог слышать их разговор.
— Он сильно устал. То происшествие с Пожирателями забрало у каждого из них огромное количество силы. И только Мерлин знает, что случилось после этого. Кто-нибудь спрашивал об этом у ребят?
Сириус ничего не сказал, но Гарри догадался, что тот кивнул, так как мадам Помфри продолжила:
— Понятно. Мне кажется, что кто-то должен с ними поговорить. Физически они скоро поправятся, если будут много отдыхать. Но им нужна помощь, для того, чтобы пережить случившееся.
На этот раз Сириус ответил вслух:
— Мне кажется, что никто из них не захочет говорить с нами, они мало о чем нам рассказывали. Но они регулярно ходили к врачу. Он знает их достаточно давно, может он сможет помочь ребятам и в этой ситуации?
Мадам Помфри кивнула, и Гарри услышал, как она поставила что-то на столик.
— Сириус, ты должен давать ему эти зелья. Одно из них — обезболивающее, второе — восстанавливающее силы.
Страница 27 из 37