CreepyPasta

Government Issue

Фандом: Лига Справедливости. «G.I. — термин, который используется для обозначения элементов амуниции армии США, а также, неофициально, американских солдат». И во время одной боевой операции Флойд Лоутон очень хорошо понял, что же это значит. Государственное Имущество. Каждый солдат, как бы хорош он ни был — это государственное имущество, и не более того.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
21 мин, 53 сек 16068
— И правильно делает, Штефанел, — Николае, румын, аккуратно смахнул песок с соседнего ящика, сел и забросил в рот щепотку табаку, прищелкнул языком. — Кто знает, когда нормально поедим.

— Кстати, а вы в курсе, что парни в костюмчиках облажались? — Стив надвинул кепку на лоб, чтобы солнце не било в глаза.

— С детками Саддама? — Билли лениво махнул рукой. — Ну, да. Шесть часов штурма, пятерых потеряли. А потом раздолбать все ракетой. Это в стиле разведки. Или ты про тех двух парней из местных спецслужб?.

— Вот так всегда, — пожаловался Стив куда-то в пространство. — Узнаешь тут новости, сенсацию готовишь. А потом Колридж превращает ее в кусок дерьма.

— И поэтому дернули нас? — Флойд покосился в сторону штабной палатки. — Значит, спокойной ночевки не будет. Зашибись, тенек

— И не говори, — Билли потянулся и зевнул. — Сигарету бы сейчас.

— Кстати, все хотел спросить, — Николае провел рукой по бороде, которая делала его похожим на Иисуса. — Этот ваш тенек…

— А-а-а, эта история, — Билли оживился, облокотился на рюкзак удобнее. — Если не вдаваться в детали, было дело одно. Мы с Флойдом еще в рейнджерах служили. Дают нам координаты, мол, ориентир там еще — рощица. Ну, все, естественно, рады. Тенек, все такое. Выдвигаемся. Пылим по пустыне, у всех мечты о прохладе, водичке и тому подобном. И вот — развязка. Стоим, как кретины. Песок до горизонта, куда ни глянь. Даже кустика паршивого нет. Проверяем. Все норм. В координатах находимся. Возникает вопрос: а где рощица? И тут Флойд с чувством, как первокурсница, сломавшая каблук перед важным свиданием, выдает: «Ну, зашибись, тенек!»

Уайти заржал и едва не подавился. За ним хохотнул Стив, Николае только развел руками и фыркнул.

— Понятно, — выдавил он сквозь смех. — Если так, то да. Зашибись, тенек

— А я что говорю, — Билли обвел всех довольным взглядом.

— Подъем, парни, — Паттерсон вышел из палатки, поправляя куфию.

— Вот и отдохнули, — буркнул Фоули, пряча остатки пайка в карман.

— Вот и поели, — Стиви незаметно толкнул его в бок.

— Штефанел, — Николае нахмурился, но глаза его улыбались. — Грех смеяться над слабостями ближнего твоего.

Паттерсон уже шагал в сторону палаток. Флойд встал, подхватил рюкзак. Привычная дистанция — пять шагов. Билли пристроился у правого плеча. На них посматривали искоса, не отвлекаясь от своих обычных дел. Кто-то копался в моторе, кто-то фальшиво пытался выдуть из губной гармошки простой мотивчик. Флойд с трудом узнал песню Фрэнка Синатры.

— Лузеры, — тихо хмыкнул Билли и начал напевать себе под нос.

У него получалось намного лучше.

— Приступим, джентльмены, — полковник бросил свой рюкзак на песок у навеса, прошел к столу и взял планшет.

Все рассаживались, пристраивая рюкзаки, где придется. Билли облокотился на стол и наклонился над планшетом с картой.

— Задача — ликвидация вот этих двух человек, — Паттерсон положил на стол несколько фотографий, потом в несколько касаний увеличил карту на экране планшета. — По данным разведки, базируются они вот здесь.

— Точно? — Майлз пристально посмотрел на полковника. — А то помню я одну историю. С аэродромом в тихом месте. Если оживленную трассу можно считать таковым.

— Точно, — полковник недовольно нахмурился. — Данные подтвердились. Работаем под местных.

— Мы — курдская оппозиция или иракская? — уголок рта Билли дернулся в улыбке.

— Иракская, — полковник вернул усмешку. — В одиннадцать часов выдвигаемся в город…

А дальше пошли детали.

— Лоутон, Колридж, высадим вас здесь, — Паттерсон ткнул пальцем в один из перекрестков на карте. — До места доберетесь своим ходом.

— Идеальная точка — вот, — Флойд перегнулся через стол и наклонился над планшетом. — Мечеть. Минарет. Район просматривается хорошо.

— Снимаете часовых, даете сигнал, группа выдвигается к зданию, — палец полковника снова заскользил по экрану. — Ждать будем тут. Дальше у нас на все до десяти минут, пока не придет подкрепление. Объекты на нижних этажах или в подвале.

— Цель выведут из здания, — Уайти с сосредоточенным видом пожевал губами. — Можем не уложиться…

— Херня, — Флойд развернул к себе планшет. — Скорее всего, транспорт будет ждать их вот тут, — он ткнул ногтем в карту, — или вот тут. Обе точки просматриваются хорошо.

— У тебя будет около двух минут, Лоутон, — полковник присел на край хлипкого стола.

— Уложимся, — Флойд пожал плечами. — Сигнал стандартный.

— Получаем отмашку, что цель поражена, и отходим, — Паттерсон повернулся к Майлзу. — Ты останешься за рулем. Из города выбираемся тихо, вот сюда. Там нас подберут. Вопросы?

— Другие варианты эвакуации есть? — Уайти внимательно рассматривал карту.

— Если уходить будем громко, доберемся сюда, — полковник снова присел на край стола и развернул к себе планшет.
Страница 2 из 7
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии