CreepyPasta

Один день из жизни тучи

Фандом: Гарри Поттер. Какая погода в вашем доме? Пусть бури приносят лишь озоновую свежесть и тёплую благодать вашему очагу.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
16 мин, 11 сек 11546
Джордж (хотя Молли и засомневалась, что это он) угрожающе засигналил, вырвал из рук брата ложку, плюхнулся на попу (попа угодила в кучку с мукой, создав вокруг нежный фонтанчик) и разревелся.

Молли всплеснула руками:

— Билл!

Билл сбежал с верхних этажей, мгновенно оценил обстановку, наподдал Фреду, который находился поближе. Теперь орали оба близнеца. Да что же это такое! Билл принялся успокаивать близнецов, одновременно вытирая им мордахи, а с перил лестницы свесился Чарли:

— Ма, Рон проснулся! Он чего-то хочет!

Молли в нерешительности окинула взглядом кухню. Ничего, Билл присмотрит за малышами, Рону она сейчас нужнее. Потом всё отмоет. И Перси что-то не видно. Наверное, сидит в укромном уголке с книжкой. Надо будет его разыскать. С хаотично скачущими мыслями Молли поскакала к младшему сыну. Ох, этот день никогда не закончится.

Петуния не знала, чем себя занять. Дадли покушал и снова уснул. Можно и самой полежать, но тогда она будет ворочаться полночи с боку на бок. Петуния поковыряла вилкой в салате, выпила чашку ароматного чая, протерла в сотый раз поверхность кухонного стола и посмотрела на часы. Ужин готовить ещё рано, Вернон вернётся не раньше шести. Вещи Дадли постираны, поглажены; полы в коридоре она протёрла.

Петуния села у окна, поглядывая на низкую тучу, которая висела с самого утра. Дождь так и не пошёл, но вскоре унылая сырость неизменно вступит в свои права. Движения на улице не было, только соседка с дальнего конца улицы прошла с полной сумкой, и всё. За продуктами Вернон и Петуния обычно ездили на выходных, Вернон считал, что так разумнее вести семейный бюджет. Петуния с ним не спорила, прогуливаясь в ближайший магазин лишь по необходимости. Сегодня понедельник, так что в холодильнике достаточно припасов. Если дождя не будет, можно сходить прогуляться с Дадли, когда проснётся.

Петуния вздохнула. Включила телевизор, не особо вслушиваясь в бормотание с экрана. Вышивать или вязать она не любила, цветы на клумбе требовали активного ухода лишь летом — заняться было решительно нечем. Петуния села возле журнального столика и раскрыла последний номер «Woman». Жизнь звёзд, их повторные браки, скандальные разводы, интриги и разоблачения полностью поглотили Петунию. Она как раз читала очередную сенсационную статью об известном актёре, когда услышала плач Дадли. Петуния отложила журнал и заспешила в детскую. Быстрее бы закончился этот скучный день.

Люциус, как и обещал, к обеду так и не появился, что не особо тревожило Нарциссу. После вкусного обеда Нарцисса позволила себе немножко полежать. Прелестный малыш Драко был покормлен и мирно спал. Накануне он здорово капризничал, но сегодня вёл себя на удивление спокойно. Миссис Эшли прекрасно справлялась со своими обязанностями, что бы там ни говорил Люциус. Наигравшись с сынишкой, Нарцисса направилась в свою комнату.

Назавтра она запланировала посетить салон «Твилфитт и Таттинг», а потому с большим удовольствием принялась разбирать гардероб, откладывая в сторону вышедшие из моды мантии, платья, которые она надевала больше трёх раз, и просто то, что уже надоело.

Обернувшись на стук в дверь, она увидела на пороге миссис Эшли.

— Извините, миссис Малфой, можно мне на полчаса отойти? Муж прислал сову, Дэнис заболел.

Нарцисса жестом пригласила миссис Эшли войти.

— А Драко?

— Малыш спит, я быстро.

Нарцисса внимательно посмотрела на няню.

— А что, миссис Эшли, когда же вы успеваете заниматься домом? Сколько лет вашему сыну?

— Не беспокойтесь, миссис Малфой. Мои проблемы не скажутся на работе. Я благодарна вам за это место.

— Я не про это, Джулия. У вас ведь один выходной в неделю? Кто занимается домом в ваше отсутствие?

— Мой муж остался без работы. Мы живём со свекровью, так что за домом есть кому присмотреть. Дэнис уже большой, ему семь.

— Наверное, он скучает без вас?

— Я объяснила ему, что так нужно. И вы так добры, что иногда отпускаете меня среди недели.

— Я присмотрю за Драко. Можете отлучиться до вечера, но постарайтесь быть на месте к возвращению мистера Малфоя.

— Спасибо, миссис Малфой, я вам так благодарна.

— Вам спасибо, Джулия. Вы любите детей, а это очень важно. И ловко управляетесь с младенцами. Да, вот ещё что. Какой у вас размер?

— Размер?

— Думаю, мы с вами примерно в одной форме. Так что, если вам это удобно, можете взять эти наряды себе.

— Миссис Малфой… Но это же… У меня нет столько денег.

— Джулия, право слово, мы зря теряем время.

Нарцисса достала из шкафа сумку и левитировала ненужные мантии и платья, заставив сложиться их аккуратной стопкой.

— Надеюсь, ваш сын не сильно заболел и вскоре поправится.

Джулия отбыла через камин поместья, а Нарцисса, прихватив книгу, отправилась в детскую.
Страница 3 из 5