CreepyPasta

Прикладная сексология для тех, кому за тридцать

Фандом: Гарри Поттер. Как разнообразить сексуальную жизнь в браке?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
9 мин, 41 сек 15743

Прикладная сексология

— Распаковал?

— Да. Вот думаю, что попробовать первым, — Люциус оглядел содержимое посылки, пару минут назад прибывшей из магазинчика в Лютном переулке.

— А это что за штука? — Нарцисса вытащила из коробки что-то черное и определенно кожаное.

— Плетка. Давай с неё и начнем. Отшлепай меня.

Нарцисса посмотрела так, словно ей предложили фрукт сомнительной свежести.

— Этим? — она нерешительно повертела плетку в руках. — Не уверена, что стоит.

— Ты слышала доктора. Нужно выполнять все мои прихоти. Иначе так никогда и не заработает.

— Пф, — Нарцисса нахмурилась. Доктора слушать необходимо, ведь в противном случае ей придется искать иные способы удовлетворения своих, хм, физиологических потребностей. А в её возрасте уже не с руки ввязываться в авантюры с любовниками. Да и мужа она вроде как любит. Кто же виноват, что после очередного срока в Азкабане у него отказывается… стоять?

За годы совместной жизни ей, конечно, пришлось повидать всякое, но шлепать собственного мужа, как малого ребенка? Не то чтобы он не заслужил, но это неприлично.

— Ты долго стоять будешь?

В серой рубашке навыпуск и домашних штанах Люциус больше напоминал стареющего бедняка, нежели холеного аристократа — персонажа девичьих грез.

— Может, ты хоть рубашку снимешь? Не по одежде же мне тебя шлёпать!

Люциус мигом расстался с рубашкой и опустился на колени.

— Давай уже.

Нарцисса с сомнением глянула на супруга, пересчитала его выпирающие ребра, окинула заинтересованным взглядом тощую задницу, на которой с трудом держались штаны, и поправила бретельку ночной рубашки.

— Ну, держись.

— Стой! Сначала скажи, что должна меня наказать, ведь я был очень плохим мальчиком, — Люциус покосился на нее через плечо.

— Может, когда-то ты и был мальчиком…

— Мы не мой возраст сейчас обсуждаем!

— Я должна тебя наказать, — Нарцисса постаралась придать голосу побольше уверенности, но интонации всё равно получились полувопросительные.

— Почему ты спрашиваешь? Ну конечно должна. Нельзя оставлять мне выбора.

— Почему нельзя? Если не хочешь, можем обойтись без этого.

— Это же игра! — взмолился Люциус. — Ты должна настаивать! А я буду сопротивляться.

Нарцисса и размахнуться не успела. Люциус выгнул спину и добавил слащавым голосом:

— Я был ужа-а-асно плохим мальчиком. Накажи меня.

Плетка со стуком упала на пол, да и Нарцисса с трудом удержалась на ногах.

— Да что не так? — Люциус непонимающе покосился на хихикающую супругу. — Ты сама решила последовать совету доктора и разнообразить нашу сексуальную жизнь.

— Потому что ты сказал, что у тебя не всё в порядке с…

— Эй! Мы же договаривались не упоминать об этом!

— Акцио, плетка! — Нарцисса обреченно вздохнула и шлепнула его плетью по спине.

Люциус взвыл.

— Ты что делаешь?!

— Наказываю, Малфой! Ты сам сказал, что заслужил. Стой смирно!

— Ты даже не предупредила!

— Предупреждаю, — она шлепнула снова, затем еще, входя в раж. — Давай, снимай штанишки, плохой мальчик!

Люциус засопел, стягивая штаны.

— Ты должна сказать, за что меня наказываешь.

— За тридцать лет храпа под боком и жуткий характер. А еще за то, что не купил Драко котенка на первом курсе!

— Стой! — Люциус фыркнул. — Так не годится. Это меня не возбуждает. Пошлость какую-нибудь скажи.

— Зеленый пояс к розовому платью.

— Что-что?

— Ты просил пошлость.

— Да не такую пошлость! Скажи, что я вел себя плохо и не слушался мамочку.

— Мамочку? Что еще за «мамочка», Малфой?! Ты меня еще бабушкой назови! — Нарцисса взмахнула плетью снова.

— Йа-у-у!

— Ты всю жизнь меня не слушаешься. Глупо тебя за это сейчас наказывать, — Нарцисса присела на край кровати, глядя на его задницу задумчиво, словно на картину в галерее. — Ничего у нас не выходит.

— Тебе просто нужно разозлиться. Что плохого я сделал в последнее время? — Люциус тоже попытался присесть, но задница отозвалась болью.

— Пока ничего не успел. Тебя неделю как из Азкабана выпустили.

— Ты должна меня унизить, нагрубить. «Я накажу тебя! Мерзкий мальчишка сейчас получит по своей пухленькой попке!»

— Костлявой.

— Что?

Нарцисса только пожала плечами, мол, говорю, что думаю.

— Люциус, я не могу на тебя злиться, — она вложила в несчастный взгляд все свои внутренние муки. Нет чтобы по старинке — в постели, под теплым одеялом… Нарцисса бы надела лучшее белье. Не настолько же она еще стара, чтобы не суметь расшевелить Люциуса-младшего?

— Хорошо, допустим, я не оплатил твои покупки. Что ты там заказала у мадам Малкин?
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии