CreepyPasta

Зеркальный лабиринт

Фандом: Гарри Поттер. У Северуса и его сестры начинается взрослая жизнь, с её проблемами и заботами. Семья и отношения, друзья и враги — лабиринт под названием «жизнь» ведёт их своими коридорами.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
125 мин, 45 сек 11890
— У нас было нечто подобное в те времена, когда маглы свергли короля, и наши маглорождённые, вместе с отщепенцами из числа чистокровных захотели смены власти. Пока всё пришло в норму, пострадало много семей, не имеющих отношения ни к одной из сторон, их просто ограбили или свели старые счёты.

— Но мы ни с кем не враждуем, да и не забрали у нас ничего, — засомневалась Фиона.

— Значит, их целью был не грабёж, хотя мы ещё не знаем, что они делали в наших комнатах, пока мы сидели тут.

— Надо срочно проверить, не пропало ли чего, — заволновалась миссис Снейп.

— Намного важнее убедиться, что не появилось ничего лишнего, — произнесла задумчивая Северина, — хотя вряд ли, ведь они явно шли, полагая, что смогут предъявить нам обвинения в укрывательстве…

— Кстати, вы так и не сказали, куда так неожиданно исчез мистер Люпин, — поинтересовалась Франсуаза.

— Мы посчитали, что будет лучше, если он некоторое время поживёт отдельно, и были правы, как видите, — ответила Рина, не вдаваясь в подробности переселения оборотня.

— Дверь безнадёжно испорчена, я попытался её восстановить, но увы. Трансфигурации она тоже поддалась с трудом, учитывая мои познания в этой дисциплине. Утром надо будет вызвать плотника, — произнёс Сев, входя в гостиную. — Мне кажется, кто-то следит за нами и хотел подставить. Уж больно удачно всё совпало.

— Возможно, — согласилась с братом Северина. — Мы говорили сейчас о том же. Либо кто-то хочет нас шантажировать, либо просто мстит, хотя мы и не догадываемся, за что.

Все тут же попытались припомнить своих врагов, отчего на некоторое время в комнате повисла тишина.

— Франсуаза, может, вам тоже стоит поискать другое жильё и место работы? — поинтересовалась Рина, прервав молчание. — Как видите, с нами стало опасно находиться в одном месте. Если понадобится, мы дадим вам хорошие рекомендации.

— Если вы не возражаете, то я бы хотела остаться, — улыбнулась мадемуазель Дюбуа. — Вы уже давно для меня не просто работодатели. Я очень ценю то, что вы взяли меня на работу без рекомендаций, да и сейчас приютили меня. Смею надеяться, что мы не просто так собрались под одной крышей. Мне хочется верить, что вы считаете меня в какой-то мере членом вашей семьи. Своей-то у меня уже никогда не будет.

В словах француженки было столько горечи, что Рине захотелось её утешить, что она и сделала, обняв поникшую Франсуазу.

— Так, давайте попытаемся хоть немного отдохнуть, — скомандовал Сев, — а утром я отправлюсь в министерство, подам жалобу на авроров, превысивших полномочия. Хотелось бы ещё подать жалобу на клевету, но не знаю, кого «благодарить» за это.

— Я пойду с тобой, — тут же сообщила ему Рина, уверенная, что отпускать брата одного не самая хорошая идея. — И не спорь, вдвоём нам будет проще и безопаснее.

Сев только хмыкнул на это, давая понять сестрице, что он сомневается в её словах, хотя ему будет очень приятна её поддержка.

Утро после бурно проведённой ночи началось у них ближе к полудню. Завтрак проходил в гнетущем молчании. Северус обдумывал, как сформулировать жалобу, а Рина уткнулась в газету, доставленную утром, успев перехватить её у брата. Фиона кормила сына, забывая есть сама, Франсуаза размазывала по тарелке овсянку, удивляясь англичанам, испытывающим странную любовь к этой каше.

— О, Мерлин! — возглас Рины заставил остальных вздрогнуть. — Мне кажется или это имеет какое-то отношение к нам?

Трое заинтересованных её словами магов уставились на неё, ожидая продолжения, и она поспешила его озвучить.

— Здесь опубликован некролог — Эжени Нотт, в девичестве Принс, скоропостижно скончалась в возрасте пятидесяти лет, оставив безутешными сына и мужа.

— Тётушка умерла? — удивился Северус. — А ведь её муж арестован вместе с Малфоем и остальными… Кстати, недавно я был у Нарциссы — Драко приболел. Она передавала вам привет.

— Надеюсь, малыш поправится. Мне так жаль Нарциссу… Неужели и правда, Люциус виноват? — огорчилась Фиона.

— Странно всё это, — покачала головой Северина. — К тому же, что-то мне подсказывает, что и в министерстве сейчас к нашей жалобе отнесутся более чем прохладно.

На неё посмотрели непонимающе и она продолжила:

— Не успела вам сказать. Тут в газете сенсация — сын Бартемиуса Крауча оказался Пожирателем, это открылось вчера на суде, так что сейчас, думаю, министерство лихорадит, ведь насколько мне известно, Крауч-старший считался фаворитом на предстоящих выборах.

— Нам всё равно стоит сходить. Жалобу мы подать сможем, к тому же надо как-то узнать о ребёнке Ноттов. Тётушка отказалась от нас, но возможно, что у нашего кузена больше нет никого, кто позаботится о нём. А насколько я помню, он единственный ребёнок и ровесник нашего Санди, хотя я могу и ошибаться.

— Ты думаешь забрать ребёнка себе? — удивленно спросила Фиона мужа.
Страница 11 из 36
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии