Фандом: Гарри Поттер. Далекое будущее, современные технологии стали неотличимы от магии. Человечество колонизирует планеты, совершает межзвездные перелеты, покоряет космос. И где-то на краю вселенной затерялась планета Хогвартс, где правит Волдеморт и его идеология. Гарри Поттер отправляется туда, чтобы получить гражданство по упрощенной программе для потомков первых колонистов. Но только ли по этой причине?
54 мин, 32 сек 12024
Гарри скачал копию изображения.
В библиотеке он познакомился с девушкой — Тонкс. Он так и не понял: это имя или фамилия. Миленькая и необычная: она могла менять внешность по настроению. И на операционные изменения было непохоже — у нее получалось это очень естественно. Отделу спецопераций о таком оставалось только мечтать и пользоваться хирургическим вмешательством.
Он водил ее по кафешкам, общались вроде хорошо, и ему казалось, что уже можно переходить к поцелуям и прочему. Но, видимо, он что-то не так понял: она сбежала, влепив пощечину.
— Она же из Блэков, — пояснил Рон, когда они встретились в баре. — У них с этим все строго.
— До свадьбы никак? — в Федерации уже давно отбросили эти предрассудки.
— И после свадьбы тоже нет, — и продолжил в ответ на удивленный взгляд друга. — Они же пробирочные.
— Пробирочные? Как так?
— Ну, варварство это. А мне кажется — они с жиру бесятся, — Рон отхлебнул сливочного пива. — Поначалу, маточные репликаторы стали использовать из-за непривычных климатических условий. Хогвартс тогда только-только терраформировали. Потом это стало очень удобно, и естественные роды отошли в прошлое. Хотя изредка попадаются традиционалисты, Уизли, например. Нас за это «предателями крови» обозвали. Снобы.
— Искусственное вынашивание не мешает же остальному? — либо сливочное пиво было с низким градусом, либо это его свойство не пьянеть активизировалось, на вкус как фруктовый сок.
— Так-то да. Но лет тридцать уже как секс считается проявлением низменной животной натуры. А они, Блэки там, Малфои разные, считают себя «чистыми» и мараться подобным не хотят. Импотенты они, моральные и физические.
— А как же природный инстинкт? Это заложено в генах, — Гарри слабо себе представлял такую ситуацию.
— Пробирочные, говорю же тебе. Они удаляют этот «порок», как и многие другие. Модификация еще на стадии зачатия исправляет пристрастие к алкоголю, физические несовершенства, болезни наследственные, — Рон покрутил кружку, оценивая, сколько осталось на дне.
— Это же бессмысленно. С болезнями, кварки с ними, я согласен. Но алкоголь? Тем же пивом насладиться невозможно. Хорошо, меня не модифицировали, но с алкогольными напитками мне все равно не повезло, — посетовал Гарри, сколько себя помнил, он всегда оставался трезвым, в то время как его сослуживцы шатались из стороны в сторону.
— Мы все тут модифицированы. Перегибают только, Малфои те же, — слова Рона напомнили о картонной внешности Драко, и Гарри передернулся от мысли о модификации. — Уизли тоже пользуются услугами Мунго. Я — модифицированный. И ты тоже.
— Нет. Ты что-то путаешь. Я никогда не подвергался подобным операциям, — резко сказал Гарри.
— А похож. У Поттеров фишка была — они все копии друг друга. Иногда вот посмотришь, и не понятно: Карлус это или Игнотус, а может вообще Флимонт. Прости, друг, если задел.
Возвращался в отель он в растрепанных чувствах. Разговор с Роном никак не выходил у него из головы. Ничего против высоких технологий он не имел, до тех пор пока они обходили его стороной. Он гордился, что за время службы оставался целым и невредимым, что все то, что у него есть, — настоящее. Это единственное, что осталось у него от родителей. И мысль, что он всего лишь результат механического объединения двух клеток, да еще и частичного, была ему неприятна. От мамы ему достался только цвет глаз — зеленый. А он надеялся, что хотя бы половина всего набора генов.
— Уи-уи, — врезался в него бот-мусорщик, а может это он споткнулся об него.
Снова тот самый бот. Его подъемный механизм был сломан. Это он его так?
— Уип. Пи-пи-пи, — мигал робот, пытаясь прикрутить отвалившиеся части.
— Прости меня, задумался. Давай помогу, — Гарри начал собирать детали, но быстро понял, что без вспомогательных инструментов не обойтись. — Пошли за мной, бродяга. В отеле все восстановлю.
Кто-то за ним внимательно наблюдал. Гарри оглянулся, но в городской суете никого не увидел.
Постоянная бдительность!
В отеле их не пропустили.
— С роботами нельзя, — мешал пройти швейцар.
— Я его починю и все.
К ним подошел консьерж.
— Финниган, это же мистер Поттер! Проходите, мистер Поттер. Семейным делом решили заняться?
— Эм. Ну, что-то вроде того.
Гарри их не понимал: вешать ярлыки только потому, что его предки занимались артефакторикой, — бессмысленно. Основы механики он знал на любительском уровне. Ну и еще кое-что для экстренной починки истребителя. Правда потом, с повышением, за штурвал «Нимбуса» он садился все реже и реже. И ремонтировать уже ничего не приходилось.
В номере он внимательно рассмотрел бота. Детали отвалиться не должны были. Гарри пригляделся. Да, так и есть: кто-то открутил их, чтобы при первом же столкновении они отсоединились.
В библиотеке он познакомился с девушкой — Тонкс. Он так и не понял: это имя или фамилия. Миленькая и необычная: она могла менять внешность по настроению. И на операционные изменения было непохоже — у нее получалось это очень естественно. Отделу спецопераций о таком оставалось только мечтать и пользоваться хирургическим вмешательством.
Он водил ее по кафешкам, общались вроде хорошо, и ему казалось, что уже можно переходить к поцелуям и прочему. Но, видимо, он что-то не так понял: она сбежала, влепив пощечину.
— Она же из Блэков, — пояснил Рон, когда они встретились в баре. — У них с этим все строго.
— До свадьбы никак? — в Федерации уже давно отбросили эти предрассудки.
— И после свадьбы тоже нет, — и продолжил в ответ на удивленный взгляд друга. — Они же пробирочные.
— Пробирочные? Как так?
— Ну, варварство это. А мне кажется — они с жиру бесятся, — Рон отхлебнул сливочного пива. — Поначалу, маточные репликаторы стали использовать из-за непривычных климатических условий. Хогвартс тогда только-только терраформировали. Потом это стало очень удобно, и естественные роды отошли в прошлое. Хотя изредка попадаются традиционалисты, Уизли, например. Нас за это «предателями крови» обозвали. Снобы.
— Искусственное вынашивание не мешает же остальному? — либо сливочное пиво было с низким градусом, либо это его свойство не пьянеть активизировалось, на вкус как фруктовый сок.
— Так-то да. Но лет тридцать уже как секс считается проявлением низменной животной натуры. А они, Блэки там, Малфои разные, считают себя «чистыми» и мараться подобным не хотят. Импотенты они, моральные и физические.
— А как же природный инстинкт? Это заложено в генах, — Гарри слабо себе представлял такую ситуацию.
— Пробирочные, говорю же тебе. Они удаляют этот «порок», как и многие другие. Модификация еще на стадии зачатия исправляет пристрастие к алкоголю, физические несовершенства, болезни наследственные, — Рон покрутил кружку, оценивая, сколько осталось на дне.
— Это же бессмысленно. С болезнями, кварки с ними, я согласен. Но алкоголь? Тем же пивом насладиться невозможно. Хорошо, меня не модифицировали, но с алкогольными напитками мне все равно не повезло, — посетовал Гарри, сколько себя помнил, он всегда оставался трезвым, в то время как его сослуживцы шатались из стороны в сторону.
— Мы все тут модифицированы. Перегибают только, Малфои те же, — слова Рона напомнили о картонной внешности Драко, и Гарри передернулся от мысли о модификации. — Уизли тоже пользуются услугами Мунго. Я — модифицированный. И ты тоже.
— Нет. Ты что-то путаешь. Я никогда не подвергался подобным операциям, — резко сказал Гарри.
— А похож. У Поттеров фишка была — они все копии друг друга. Иногда вот посмотришь, и не понятно: Карлус это или Игнотус, а может вообще Флимонт. Прости, друг, если задел.
Возвращался в отель он в растрепанных чувствах. Разговор с Роном никак не выходил у него из головы. Ничего против высоких технологий он не имел, до тех пор пока они обходили его стороной. Он гордился, что за время службы оставался целым и невредимым, что все то, что у него есть, — настоящее. Это единственное, что осталось у него от родителей. И мысль, что он всего лишь результат механического объединения двух клеток, да еще и частичного, была ему неприятна. От мамы ему достался только цвет глаз — зеленый. А он надеялся, что хотя бы половина всего набора генов.
— Уи-уи, — врезался в него бот-мусорщик, а может это он споткнулся об него.
Снова тот самый бот. Его подъемный механизм был сломан. Это он его так?
— Уип. Пи-пи-пи, — мигал робот, пытаясь прикрутить отвалившиеся части.
— Прости меня, задумался. Давай помогу, — Гарри начал собирать детали, но быстро понял, что без вспомогательных инструментов не обойтись. — Пошли за мной, бродяга. В отеле все восстановлю.
Кто-то за ним внимательно наблюдал. Гарри оглянулся, но в городской суете никого не увидел.
Постоянная бдительность!
В отеле их не пропустили.
— С роботами нельзя, — мешал пройти швейцар.
— Я его починю и все.
К ним подошел консьерж.
— Финниган, это же мистер Поттер! Проходите, мистер Поттер. Семейным делом решили заняться?
— Эм. Ну, что-то вроде того.
Гарри их не понимал: вешать ярлыки только потому, что его предки занимались артефакторикой, — бессмысленно. Основы механики он знал на любительском уровне. Ну и еще кое-что для экстренной починки истребителя. Правда потом, с повышением, за штурвал «Нимбуса» он садился все реже и реже. И ремонтировать уже ничего не приходилось.
В номере он внимательно рассмотрел бота. Детали отвалиться не должны были. Гарри пригляделся. Да, так и есть: кто-то открутил их, чтобы при первом же столкновении они отсоединились.
Страница 8 из 17