CreepyPasta

Надежда не умирает

Фандом: Гарри Поттер. После финальной битвы Анна Риддл провела в Азкабане десять лет, но ее выпускают под личную ответственность Главного Аврора Гарри Джеймса Поттера, который никогда не сомневался в ее приверженности делу Света. Только Анне доверял и Темный Лорд…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
104 мин, 37 сек 15222
Появившуюся лопоухую эльфийку Поттер с рук кормит лепешкой, смоченной в его собственной крови, и поит виноградным соком, в который так же добавлена кровь.

— Динни будет служить хозяину Гарри Джеймсу Поттеру-Блэку! — радостно восклицает домовичка. — Динни будет верной!

Лекцию об именах, однако, приходится отложить. Поттера настолько выматывает Ритуал, что он едва успевает доползти до спальни, где падает на кровать, не раздеваясь, и засыпает.

— Динни, — зову новую «хозяюшку». — Динни, помоги, пожалуйста, мистеру Поттеру раздеться.

— Разумеется, мисс гостья, — чопорно вздергивает подбородок домовичка. — Динни не нужно напоминать. Динни все знает. Динни все умеет.

— Меня зовут Анна, Динни, — улыбаюсь ушастой малышке. — Спасибо тебе.

Глава 3

Поттер просыпается к обеду. Все-таки домовик — штука удобная. Кухня отмыта до блеска, в кранах есть вода, на столе — свежий кофе и обед на двоих.

— Добрый день, мистер Поттер, — приветствую взъерошенного заспанного мужчину, появившегося в дверях кухни. — Присаживайтесь. Динни приготовила обед.

— Доброе утро, профессор Риддл, — Поттер тяжело плюхается на стул и хватает чашку с кофе. — Мерлин великий, словно вчера вагоны разгружал…

— Это Родовая магия, мистер Поттер, — улыбаюсь. — Да, она изматывает сильнее обычной. Но не волнуйтесь, магическое истощение вам не грозит — в этом ее плюс.

— М…

Гляжу, как Поттер вгрызается в тушеное мясо.

— Я уже забыл, что еда может быть такой вкусной, — бурчит он с полным ртом. — Вкус домашней стряпни — что может быть чудеснее…

— Мистер Поттер, кстати, о стряпне. Если вас не затруднит, попросите Динни готовить для меня в соответствии с диетой. Я, конечно, люблю мясо, даже острое, но есть его мне пока тяжело.

— Мерлин, да о чем речь! — восклицает Поттер. — Динни!

— Да, хозяин? — домовичка возникает из воздуха и одаряет меня подозрительным взглядом.

— Динни, это Анна Риддл… Она живет тут, поэтому выполняй ее распоряжения так же, как и мои.

— Мисс Риддл — гостья. Не хозяйка, — возражает ушастая. Подозрение в ее глазах сменяется неприязнью.

— Да, разумеется, — соглашается Поттер, — но она тут живет.

— Динни поняла, хозяин, — хмурится эльфийка. — Что прикажет мисс гостья?

— Меня зовут Анна, — еще раз напоминаю ушастой вредине. — Динни, пожалуйста, приготовь мне тушеных овощей. Спаржевая фасоль, морковь, кабачки. Половину требуемого количества соли, чуть-чуть растительного масла.

— Динни поняла, мисс Анна, — домовичка умудряется поклониться так, словно делает мне одолжение, и исчезает.

— Откуда они появляются? — интересуется Поттер.

— Рождаются, как и обычные живые существа. Вы же видели — среди них есть и мальчики, и девочки. Но, как я уже говорила, не каждый Род может удержать большое количество домовиков. Если их больше, чем нужно, то они страдают. Ритуал Призыва же выискивает таких «лишних» и вводит в другой Род.

— Значит, у Динни до меня был другой хозяин? — на лице моего собеседника отражается работа мысли.

— Да, — киваю.

— Интересно, кто…

— Можете спросить у нее, но домовики не очень любят такие расспросы, — пожимаю плечами. — Она, конечно, ответит, но настроение ей испортите.

— Тогда не буду, — бурчит Поттер.

— Ваше дело.

Дальнейший обед проходит в молчании. Овощи, приготовленные Динни, выше всяких похвал.

— На ужин, пожалуйста, сделай мне овсянку с небольшим количеством сливочного масла, — говорю внимательно слушающей меня домовичке. — Без соли и сахара.

— Динни сделает, мисс Анна, — кивает эльфийка и исчезает с громким хлопком, который больно ударяет по ушам.

Достойный последователь Кикимера…

С появлением эльфийки дом преображается. Он словно оживает, приобретает теплое домашнее настроение. Если с Кикимером дом был мрачным и угрюмым, как и он сам, то с деловитой и хозяйственной Динни жить здесь становится не в пример приятнее.

Сидим с ней на кухне и обсуждаем рецепт борща. Динни, как и любая другая домовичка, до безумия любит готовить. Узнав, что я знаю массу блюд французской и русской кухни, она сменила гнев на милость и стала относиться ко мне вполне лояльно.

— Нет-нет, Динни. Мясо обязательно нужно класть в холодную воду, затем, не торопясь, доводить до кипения. Тогда борщ будет наваристым и густым…

Лекцию «О вкусной и здоровой пище» перебивает яркий зеленый всполох из камина. Оборачиваюсь и вижу, как из него выступают по очереди маг и две ведьмы, которых я узнаю, несмотря на прошедшие годы.

Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и его сестра Джинни.

— П-п-профессор Риддл? — округляются глаза у «гриффиндорской заучки».

— Мисс Грейнджер, — склоняю голову.

А вот выражение лиц обоих Уизли вовсе не такое доброжелательное.
Страница 6 из 31
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии