Фандом: Шерлок BBC. Эпизод из серии «Быть собой». Мне говорили, что с Питером Криспером братья Холмс обошлись слишком мягко… Так то был не конец, не последний раз, когда его видели. Последний — в этом тексте.
13 мин, 1 сек 1187
Просто получу деньги, и ты вернешься к нему.
Послышался звонок дверь.
— Ну что он там? Забыл, что хотел купить, что ли?
Питер вышел из комнаты открывать, щёлкнул замок, и уже через секунду Антея услышала звук удара, сдавленный хрип и уверенный голос:
— Где она?
На пороге появился Майкрофт. Едва увидев Антею, он кинулся развязывать её.
— Что ж ты так бьёшь, урод? — простонал Питер. Согнувшись практически пополам, он добрёл до дивана и рухнул на него. — Твою мать, как больно…
— Как ты? — не обращая на Питера никакого внимания, обеспокоенно спросил Майкрофт.
Повязку со рта он убрал и сосредоточился на узлах на запястьях.
— Ничего, всё нормально, — сипло ответила Антея.
— Что он с тобой сделал?
— Ничего. Майкрофт, правда, ничего. Усыпил и привёз сюда, привязал вот к стулу.
— Чертовы ублюдки… — стонал Питер. — Позапирались в своих кабинетах, ни хрена не делают, только налоги проедают…
— Ты очень быстро появился, — заметила Антея, когда Майкрофт сел на корточки, чтобы отвязать лодыжки.
— У меня хорошие возможности для слежки.
— Но мой мобильник остался там.
— Зато сохранились часы.
Ловко распутав верёвки, Майкрофт принялся растирать оставшиеся от них следы на коже, восстанавливая кровообращение. Тем временем Питер, по-прежнему морщась, всё же сумел подняться на ноги и отойти к окну.
— Уроды… вам нет никакого дела до простых парней, вам наплевать на то, чего мы хотим. Хочешь в пехоту, парень? Нет, иди вкалывай на стройке! Армия для своих… А ты сиди молча, ты никто…
— Армия? — неожиданно проявил интерес к монологу Питера Майкрофт. — Молодой человек, о какой службе в армии может идти речь с вашим бурным прошлым? Вам известно, какой там отбор?
— А ты думаешь, я не подхожу, да? — проорал Питер, развернувшись к нему. — Думаешь, в пролёте? Да я все нормативы готов хоть сейчас сдать! И с наркотой завязал полгода назад.
— Почему не подали заявление?
— Не подал? Я, мистер-умник, всё подал. Я гребаные четыре раза подавал! Пороги обивал, сидел в коридоре, записывался на прием… И что ты думаешь? Тот хлыщ, которого я-таки отловил в проходе, мне сказал, почему я не прошёл. Из-за гребаных связей с ИРА! Я, мать вашу, террорист, потому что контачил с Абу-Сейфом! А я понятия не имел, кто он! Мне пофиг было, мы тупо пили абсент в клубе и клеили девчонок, и всё! Понимаешь? Всё! Но на мне крест, клеймо, никуда нельзя… Да пошли вы все! Ублюдки…
Злобно пнув тумбочку, Питер скрестил руки на груди и отвернулся к окну.
— Тебя не приняли на работу в МИ-6 из-за связей этого молодого человека с ИРА, — негромко произнёс Майкрофт Антее и, перехватив её обиженный взгляд, быстро добавил: — Я в этом не участвовал, ты же знаешь.
— Знаю, — едва заметно улыбнулась Антея.
— Уроды, — пробурчал Питер.
— Однако, — повысив голос, продолжил Майкрофт. — Никогда не поздно исправить допущенные ошибки. Мистер Криспер, что вы думаете о Фолклендских островах?
— Чего? — обернувшись, удивлённо протянул тот.
— Фолклендские острова — заморская британская территория, на которой находится наша военная база. В министерстве обороны обсуждается и, могу вас заверить, в ближайшее время будет принято решение об увеличении там воинского контингента в связи с возможностью вторжения Аргентины на эти земли. Если ваше желание служить армии ее Величества по-прежнему сильно, я готов помочь вам попасть туда.
— Вы — мне? Господи, вы серьёзно?
— Я похож на человека, который любит пошутить?
— Э-э… — замявшись, Питер перевёл взгляд на Антею, которая едва заметно покачала головой, и снова на Майкрофта. — Не особо.
— Именно. Предупредите родных, соберите вещи, и завтра в десять утра вы должны стоять у центрального входа в министерство обороны. Вас встретят и отправят на учёбу, а затем — служить на Фолкленды. Задача ясна?
— Так точно, сэр! — подобравшись, гаркнул Питер.
— Вольно, — снисходительно бросил Майкрофт и, оставив Антею, неторопливо подошёл к нему, остановившись на расстоянии шага. — Не появитесь завтра у МО — пойдёте под суд за похищение человека.
— Да вы… Да я хоть сейчас готов к МО и сидеть там на ступеньках до утра! Я мечтал об этом всю жизнь.
— Мечты сбываются, мистер Криспер, — произнёс Майкрофт, окидывая его внимательным взглядом с ног до головы, после чего сузил глаза и угрожающе понизил голос: — Ещё раз увижу тебя рядом с Антеей — убью.
— Я… — поперхнулся воздухом Питер. — Вообще никогда совсем больше никогда… — скороговоркой забормотал он и повалился на пол, получив кулаком в челюсть.
— Надеюсь.
— Клянусь, не подойду, сэр! — слегка невнятно пообещал Питер, прижав ладонь к щеке.
— Идём, Антея.
Послышался звонок дверь.
— Ну что он там? Забыл, что хотел купить, что ли?
Питер вышел из комнаты открывать, щёлкнул замок, и уже через секунду Антея услышала звук удара, сдавленный хрип и уверенный голос:
— Где она?
На пороге появился Майкрофт. Едва увидев Антею, он кинулся развязывать её.
— Что ж ты так бьёшь, урод? — простонал Питер. Согнувшись практически пополам, он добрёл до дивана и рухнул на него. — Твою мать, как больно…
— Как ты? — не обращая на Питера никакого внимания, обеспокоенно спросил Майкрофт.
Повязку со рта он убрал и сосредоточился на узлах на запястьях.
— Ничего, всё нормально, — сипло ответила Антея.
— Что он с тобой сделал?
— Ничего. Майкрофт, правда, ничего. Усыпил и привёз сюда, привязал вот к стулу.
— Чертовы ублюдки… — стонал Питер. — Позапирались в своих кабинетах, ни хрена не делают, только налоги проедают…
— Ты очень быстро появился, — заметила Антея, когда Майкрофт сел на корточки, чтобы отвязать лодыжки.
— У меня хорошие возможности для слежки.
— Но мой мобильник остался там.
— Зато сохранились часы.
Ловко распутав верёвки, Майкрофт принялся растирать оставшиеся от них следы на коже, восстанавливая кровообращение. Тем временем Питер, по-прежнему морщась, всё же сумел подняться на ноги и отойти к окну.
— Уроды… вам нет никакого дела до простых парней, вам наплевать на то, чего мы хотим. Хочешь в пехоту, парень? Нет, иди вкалывай на стройке! Армия для своих… А ты сиди молча, ты никто…
— Армия? — неожиданно проявил интерес к монологу Питера Майкрофт. — Молодой человек, о какой службе в армии может идти речь с вашим бурным прошлым? Вам известно, какой там отбор?
— А ты думаешь, я не подхожу, да? — проорал Питер, развернувшись к нему. — Думаешь, в пролёте? Да я все нормативы готов хоть сейчас сдать! И с наркотой завязал полгода назад.
— Почему не подали заявление?
— Не подал? Я, мистер-умник, всё подал. Я гребаные четыре раза подавал! Пороги обивал, сидел в коридоре, записывался на прием… И что ты думаешь? Тот хлыщ, которого я-таки отловил в проходе, мне сказал, почему я не прошёл. Из-за гребаных связей с ИРА! Я, мать вашу, террорист, потому что контачил с Абу-Сейфом! А я понятия не имел, кто он! Мне пофиг было, мы тупо пили абсент в клубе и клеили девчонок, и всё! Понимаешь? Всё! Но на мне крест, клеймо, никуда нельзя… Да пошли вы все! Ублюдки…
Злобно пнув тумбочку, Питер скрестил руки на груди и отвернулся к окну.
— Тебя не приняли на работу в МИ-6 из-за связей этого молодого человека с ИРА, — негромко произнёс Майкрофт Антее и, перехватив её обиженный взгляд, быстро добавил: — Я в этом не участвовал, ты же знаешь.
— Знаю, — едва заметно улыбнулась Антея.
— Уроды, — пробурчал Питер.
— Однако, — повысив голос, продолжил Майкрофт. — Никогда не поздно исправить допущенные ошибки. Мистер Криспер, что вы думаете о Фолклендских островах?
— Чего? — обернувшись, удивлённо протянул тот.
— Фолклендские острова — заморская британская территория, на которой находится наша военная база. В министерстве обороны обсуждается и, могу вас заверить, в ближайшее время будет принято решение об увеличении там воинского контингента в связи с возможностью вторжения Аргентины на эти земли. Если ваше желание служить армии ее Величества по-прежнему сильно, я готов помочь вам попасть туда.
— Вы — мне? Господи, вы серьёзно?
— Я похож на человека, который любит пошутить?
— Э-э… — замявшись, Питер перевёл взгляд на Антею, которая едва заметно покачала головой, и снова на Майкрофта. — Не особо.
— Именно. Предупредите родных, соберите вещи, и завтра в десять утра вы должны стоять у центрального входа в министерство обороны. Вас встретят и отправят на учёбу, а затем — служить на Фолкленды. Задача ясна?
— Так точно, сэр! — подобравшись, гаркнул Питер.
— Вольно, — снисходительно бросил Майкрофт и, оставив Антею, неторопливо подошёл к нему, остановившись на расстоянии шага. — Не появитесь завтра у МО — пойдёте под суд за похищение человека.
— Да вы… Да я хоть сейчас готов к МО и сидеть там на ступеньках до утра! Я мечтал об этом всю жизнь.
— Мечты сбываются, мистер Криспер, — произнёс Майкрофт, окидывая его внимательным взглядом с ног до головы, после чего сузил глаза и угрожающе понизил голос: — Ещё раз увижу тебя рядом с Антеей — убью.
— Я… — поперхнулся воздухом Питер. — Вообще никогда совсем больше никогда… — скороговоркой забормотал он и повалился на пол, получив кулаком в челюсть.
— Надеюсь.
— Клянусь, не подойду, сэр! — слегка невнятно пообещал Питер, прижав ладонь к щеке.
— Идём, Антея.
Страница 2 из 4