Фандом: Гарри Поттер. Кошка несчастная очень опасна, Ведь ей не везет в личной жизни ужасно. Но Когда у кошки есть Малфой и книжка, Ошейник, постель и маячит интрижка. То каждому ясно, что эта кошка На Грейнджер похожа немножко.
37 мин, 1 сек 16737
— Так значит, — начал он, — ты и есть Кошара?
Гермиона, будучи не в силах сказать что-то или хотя бы взглянуть на него, лишь кивнула.
— Вот это поворот! — воскликнул Блейз и сел в кресло напротив, плохо скрывая ликование.
Гермиона неохотно поведала о том, что случилось на прошлой неделе и в день, когда она собиралась на встречу с Драко. К концу рассказа она готова была взорваться.
— Пожалуйста, — пыталась она вразумить Блейза. — Не говори ему.
Блейз, казалось, уже все решил:
— После нашего с ним разговора, — начал он, — я почти уверен, что он знает многое.
Гермиона спрятала лицо в ладонях:
— Мне так стыдно! — пробубнила она.
— Не так, как ему, я полагаю, — засмеялся Блейз. — Так что иди и расскажи ему о случившемся.
Гермиона усмехнулась:
— И что я скажу? — спросила она у Блейза.
— Скажи ему, что готова к интрижке, — серьезным тоном ответил Забини, а Гермиона уставилась на него.
— Я этого не говорила! — прокашлялась она.
— А должна. Ты так о нем отзывалась…
— Ради бога, не надо, — попросила Гермиона, останавливая его жестом.
— Ну, по крайней мере, сходи на это свидание, — предложил он.
— Я не знаю, — пожала плечами Гермиона.
— Ладно, — сказал Блейз, поднимаясь. — Тогда ты не оставляешь мне иного выбора как пойти и рассказать ему все.
Гермиона подскочила со стула и вцепилась ему в руку:
— Ты не посмеешь! — яростно воскликнула она.
— Он имеет право знать, а если ты не собираешься ему ничего рассказывать, думаю, это должен сделать я, — с улыбкой сказал Блейз, и Гермиона поняла, что Забини просто ее провоцирует. И, черт возьми, это работает!
— Хорошо, я пойду с ним на свидание, — быстро сказала она, прежде чем успела все обдумать.
— Чудесно, — ответил Блейз. — Сегодня вечером после работы в восемь, в кафе, — счастливо добавил он.
— Иди домой и наведи марафет. Ему понравится, — сказал Забини, прежде чем покинуть ее кабинет.
Гермионе требовалось больше времени, чем имелось. И она все еще так думала, когда несколько часов спустя собиралась в кафе.
Гермиона увидела Драко, ожидавшего ее в дальнем углу кафе. Когда она подошла, он окинул взглядом ее тесное до колена платье в стиле шестидесятых, туфли на низком каблуке и только после этого встретил ее взгляд.
Драко поднялся на ноги и подождал, пока она сядет, прежде чем снова занять свое место.
Некоторое время они просидели молча, пока официант не подошел к их столику, чтобы принять заказ.
Гермиона больше не могла это выдерживать. Им просто необходимо обсудить все.
— Мне действительно жаль, — тихо сказала она, не глядя на Драко, в то время как тот не сводил с нее глаз.
— За то, что продинамила меня? — усмехнулся он. — Право же, не стоит.
Гермиона подняла голову и посмотрела на него. Он говорит серьезно? Возможно, она недостаточно ясно выразилась.
— Нет… — начала она, — про… все остальное… — Гермиона не могла заставить себя озвучить остальное и знала, что ее лицо пылает. Сейчас Драко наблюдал за ней с улыбкой, и Гермионе становилось все неуютнее с каждым мгновением.
— А за что же еще ты должна извиниться? — невинно поинтересовался он, а Гермиона не могла понять — то ли он дразнит ее, то ли говорит серьезно.
— Мы можем… — начала она, кашлянув, чтобы прочистить горло. — Можем ли мы притвориться, что ничего этого не было? — спросила Гермиона, чувствуя себя глупо, при одной мысли обо всем случившемся.
Ничего не объяснить, или же рассказать абсолютно все?
Слишком легко.
— Хорошо, — пожал он плечами. — Это именно то, что я планировал сделать, пока ты не начала снова говорить об этом, — вздохнул Драко, а потом улыбнулся.
— Итак, Грейнджер, давно не виделись, — продолжил он, а Гермионе понадобилось сделать усилие, чтобы захлопнуть широко открытый в удивлении рот.
— Просто вот так, да? — спросила она, а Драко рассмеялся.
— Да, просто вот так.
— Но разве ты не хочешь узнать, что случилось? — задала она вопрос. То, что он избегал разговора о произошедшем, ее зацепило.
— Не-а, — ответил Драко, усаживаясь поудобнее, а Гермиона вскинула бровь.
— Ничуточки не интересно? — подначила она его. Драко наклонился ближе и заглянул в ее глаза:
— Я не должен был тебе говорить, но Блейз уже посвятил меня в детали, — сказал он, и теперь Гермиона не могла дождаться, когда снова увидит Забини. Она собиралась выцарапать его лживые глазенки.
— Кроме того, — продолжил Драко, возвращаясь на место, — никто из нас не хочет извлекать на свет самые унизительные минуты нашей жизни, поэтому давай оставим это.
Гермиона тяжело вздохнула. Да, это действительно так — ей просто хотелось наслаждаться его обществом.
Гермиона, будучи не в силах сказать что-то или хотя бы взглянуть на него, лишь кивнула.
— Вот это поворот! — воскликнул Блейз и сел в кресло напротив, плохо скрывая ликование.
Гермиона неохотно поведала о том, что случилось на прошлой неделе и в день, когда она собиралась на встречу с Драко. К концу рассказа она готова была взорваться.
— Пожалуйста, — пыталась она вразумить Блейза. — Не говори ему.
Блейз, казалось, уже все решил:
— После нашего с ним разговора, — начал он, — я почти уверен, что он знает многое.
Гермиона спрятала лицо в ладонях:
— Мне так стыдно! — пробубнила она.
— Не так, как ему, я полагаю, — засмеялся Блейз. — Так что иди и расскажи ему о случившемся.
Гермиона усмехнулась:
— И что я скажу? — спросила она у Блейза.
— Скажи ему, что готова к интрижке, — серьезным тоном ответил Забини, а Гермиона уставилась на него.
— Я этого не говорила! — прокашлялась она.
— А должна. Ты так о нем отзывалась…
— Ради бога, не надо, — попросила Гермиона, останавливая его жестом.
— Ну, по крайней мере, сходи на это свидание, — предложил он.
— Я не знаю, — пожала плечами Гермиона.
— Ладно, — сказал Блейз, поднимаясь. — Тогда ты не оставляешь мне иного выбора как пойти и рассказать ему все.
Гермиона подскочила со стула и вцепилась ему в руку:
— Ты не посмеешь! — яростно воскликнула она.
— Он имеет право знать, а если ты не собираешься ему ничего рассказывать, думаю, это должен сделать я, — с улыбкой сказал Блейз, и Гермиона поняла, что Забини просто ее провоцирует. И, черт возьми, это работает!
— Хорошо, я пойду с ним на свидание, — быстро сказала она, прежде чем успела все обдумать.
— Чудесно, — ответил Блейз. — Сегодня вечером после работы в восемь, в кафе, — счастливо добавил он.
— Иди домой и наведи марафет. Ему понравится, — сказал Забини, прежде чем покинуть ее кабинет.
Гермионе требовалось больше времени, чем имелось. И она все еще так думала, когда несколько часов спустя собиралась в кафе.
Гермиона увидела Драко, ожидавшего ее в дальнем углу кафе. Когда она подошла, он окинул взглядом ее тесное до колена платье в стиле шестидесятых, туфли на низком каблуке и только после этого встретил ее взгляд.
Драко поднялся на ноги и подождал, пока она сядет, прежде чем снова занять свое место.
Некоторое время они просидели молча, пока официант не подошел к их столику, чтобы принять заказ.
Гермиона больше не могла это выдерживать. Им просто необходимо обсудить все.
— Мне действительно жаль, — тихо сказала она, не глядя на Драко, в то время как тот не сводил с нее глаз.
— За то, что продинамила меня? — усмехнулся он. — Право же, не стоит.
Гермиона подняла голову и посмотрела на него. Он говорит серьезно? Возможно, она недостаточно ясно выразилась.
— Нет… — начала она, — про… все остальное… — Гермиона не могла заставить себя озвучить остальное и знала, что ее лицо пылает. Сейчас Драко наблюдал за ней с улыбкой, и Гермионе становилось все неуютнее с каждым мгновением.
— А за что же еще ты должна извиниться? — невинно поинтересовался он, а Гермиона не могла понять — то ли он дразнит ее, то ли говорит серьезно.
— Мы можем… — начала она, кашлянув, чтобы прочистить горло. — Можем ли мы притвориться, что ничего этого не было? — спросила Гермиона, чувствуя себя глупо, при одной мысли обо всем случившемся.
Ничего не объяснить, или же рассказать абсолютно все?
Слишком легко.
— Хорошо, — пожал он плечами. — Это именно то, что я планировал сделать, пока ты не начала снова говорить об этом, — вздохнул Драко, а потом улыбнулся.
— Итак, Грейнджер, давно не виделись, — продолжил он, а Гермионе понадобилось сделать усилие, чтобы захлопнуть широко открытый в удивлении рот.
— Просто вот так, да? — спросила она, а Драко рассмеялся.
— Да, просто вот так.
— Но разве ты не хочешь узнать, что случилось? — задала она вопрос. То, что он избегал разговора о произошедшем, ее зацепило.
— Не-а, — ответил Драко, усаживаясь поудобнее, а Гермиона вскинула бровь.
— Ничуточки не интересно? — подначила она его. Драко наклонился ближе и заглянул в ее глаза:
— Я не должен был тебе говорить, но Блейз уже посвятил меня в детали, — сказал он, и теперь Гермиона не могла дождаться, когда снова увидит Забини. Она собиралась выцарапать его лживые глазенки.
— Кроме того, — продолжил Драко, возвращаясь на место, — никто из нас не хочет извлекать на свет самые унизительные минуты нашей жизни, поэтому давай оставим это.
Гермиона тяжело вздохнула. Да, это действительно так — ей просто хотелось наслаждаться его обществом.
Страница 9 из 11