Фандом: Гарри Поттер. Прошло восемь лет после окончания войны. Похищение из Хогвартса зеркала Еиналеж дает толчок к началу странных, загадочных и кровавых событий, напрямую связанных с Гермионой Грейнджер. Узнает ли она, куда приводят мечты?
96 мин, 43 сек 12272
Гермиона подняла голову:
— Добрый день.
— Отвратительно выглядите, — с удовлетворением сообщил Северус, усаживаясь напротив.
Гермиона снова опустила глаза, обведенные темными кругами бессонницы, четко выделяющимися на бледном до синевы лице. Она сосредоточенно размешивала сахар в кружке. Снейп безучастно рассматривал вцепившиеся в ложку пальцы с коротко остриженными ногтями. Тусклые пряди, выбившиеся из неряшливого пучка на затылке, длинный, мышиного цвета джемпер, почти до колен закрывающий старые потертые джинсы, и тонкая шея, торчащая из слишком широкого растянутого ворота… Да, какой-то уж совсем заштатный консультант.
— М-да, — сипло протянул он. — Я буду кофе.
Поттер плюхнулся на скамейку рядом и сделал заказ. После того, как официантка ушла, Гарри, оглянувшись, достал волшебную палочку, взмах — и шум вокруг них смолк. Невидимая стена отгородила кабинку от остального зала.
— Эффектно, — скривил губы Снейп.
— Я же занимаюсь не только проведением воспитательной работы среди бывших директоров Хогвартса, — пожал плечами Гарри и совершенно невозмутимо вытащил из заднего кармана большую папку красного бархата, увенчанную эмблемой Министерства Магии. Следом на столе появился пузырек с чернилами и перо.
— Все равно не понимаю, почему мы не могли обсудить ваши проблемы прямо в Аврорате и мне пришлось тащиться в этот цирк.
— Это из-за меня, — тихо сказала Гермиона, беря в руки кружку. — Я… меня… мне сюда ближе. И здесь шумно… дети. Не люблю тишину. И Министерство.
— Дети, — Снейпа передернуло. — Прекрасно! Раз мы во всем разобрались, госпожа консультант, имею честь сообщить то же самое, что сказал мистеру Поттеру — я не собираюсь вам помогать.
— Вы ведь даже не знаете сути дела! — в голосе Гарри сквозило негодование.
— Подожди, — Гермиона хрустнула суставами пальцев. — Он ведь пришел.
— Из чистого любопытства, мисс Грейнджер.
— Неправда.
— Если в этом замешаны вы двое, значит, речь идет как минимум о спасении мира. Увольте. Я больше в эти игры не играю. За идею. У меня плохие воспоминания.
Гарри раскрыл папку:
— Приказ о снятии условного срока с Северуса Тобиаса Снейпа и возвращении ему всех гражданских и магических прав. Подписано Министром.
Снейп на мгновение опустил веки, затем протянул руку и внимательно изучил витиеватые буквы приказа. Откинулся на спинку стула:
— Значит, если я, матерый Пожиратель, соглашусь, то стану свободным, как ветер, а моя волшебная палочка больше не будет орать, словно баньши, при малейшей попытке сотворить нечто-то посложнее, чем заклинания уровня первокурсника Хогвартса? И доблестные авроры перестанут слетаться, как мухи на дерьмо, стоит мне случайно выйти за границы клетки, в которой меня держат уже пять лет? И закончатся наши еженедельные встречи с мистером Поттером — такие долгожданные и незабываемые?
— Да, — напряженно ответила Гермиона, упорно избегая взгляда Северуса. — Да.
Гарри сидел молча.
— Клятва? Нерушимая, рушимая, на крови?
— Нет…
— Как интересно. А вы понимаете, — Снейп перегнулся через стол и поднял лицо Гермионы за подбородок, пытаясь заглянуть ей в глаза, — вы понимаете, что стоит мне только поставить подпись — и никто и ничто уже не удержит меня в этой такой благодарной и милосердной стране? Вы считаете, я все еще в долгу, как в шелку? Думаете, я брошусь очертя голову в вашу очередную авантюру?
— Нет! — Гермиона тряхнула головой и, тяжело дыша, откинулась на спинку стула.
— Ну-ну. Смею предположить, вы подразумеваете наличие у меня этакого врожденного благородства? Может быть, даже моральные принципы? Гм, ваша логика, мисс Грейнджер, делает моему мозгу больно. Так что же у вас стряслось, детки? Какая такая немыслимая опасность угрожает моей дорогой и любимой Магической Британии? Где вы раскопали очередной катаклизм?
— В Хогвартсе, — сухо сообщил Поттер. — Оттуда украли зеркало Еиналеж.
— В смысле? — Снейп поперхнулся.
— Просто взяли и украли.
— А я-то тут причем? Какой-то ненормальный решил провести остаток жизни пялясь на несбыточные мечты. Думаю, если Аврорат слегка напряжется, то поиски не затянутся.
— Все не так просто: обычный ненормальный не смог бы украсть зеркало. Он не оставил следов. Никто ничего не видел и не слышал. Профессор МакГонагалл в смятении — ни одно охранное и защитное заклинание школы не сработало. И потом, зеркало Еиналеж — не кольцо с бриллиантом — в карман не засунешь.
— Можно и попытаться, — Снейп кивнул на папку, лежащую на столе.
— Верно, — подтвердил Гарри.
— Мало ли на свете сильных сумасшедших магов, — Северус отхлебнул остывший кофе и скривился. — Мне иногда кажется, что весь мир — один большой дурдом, а единицы осознавших это сидят в светлой и чистой палате Мунго у окошка, радуясь новой смирительной рубашке и тарелке овсянки на завтрак.
— Добрый день.
— Отвратительно выглядите, — с удовлетворением сообщил Северус, усаживаясь напротив.
Гермиона снова опустила глаза, обведенные темными кругами бессонницы, четко выделяющимися на бледном до синевы лице. Она сосредоточенно размешивала сахар в кружке. Снейп безучастно рассматривал вцепившиеся в ложку пальцы с коротко остриженными ногтями. Тусклые пряди, выбившиеся из неряшливого пучка на затылке, длинный, мышиного цвета джемпер, почти до колен закрывающий старые потертые джинсы, и тонкая шея, торчащая из слишком широкого растянутого ворота… Да, какой-то уж совсем заштатный консультант.
— М-да, — сипло протянул он. — Я буду кофе.
Поттер плюхнулся на скамейку рядом и сделал заказ. После того, как официантка ушла, Гарри, оглянувшись, достал волшебную палочку, взмах — и шум вокруг них смолк. Невидимая стена отгородила кабинку от остального зала.
— Эффектно, — скривил губы Снейп.
— Я же занимаюсь не только проведением воспитательной работы среди бывших директоров Хогвартса, — пожал плечами Гарри и совершенно невозмутимо вытащил из заднего кармана большую папку красного бархата, увенчанную эмблемой Министерства Магии. Следом на столе появился пузырек с чернилами и перо.
— Все равно не понимаю, почему мы не могли обсудить ваши проблемы прямо в Аврорате и мне пришлось тащиться в этот цирк.
— Это из-за меня, — тихо сказала Гермиона, беря в руки кружку. — Я… меня… мне сюда ближе. И здесь шумно… дети. Не люблю тишину. И Министерство.
— Дети, — Снейпа передернуло. — Прекрасно! Раз мы во всем разобрались, госпожа консультант, имею честь сообщить то же самое, что сказал мистеру Поттеру — я не собираюсь вам помогать.
— Вы ведь даже не знаете сути дела! — в голосе Гарри сквозило негодование.
— Подожди, — Гермиона хрустнула суставами пальцев. — Он ведь пришел.
— Из чистого любопытства, мисс Грейнджер.
— Неправда.
— Если в этом замешаны вы двое, значит, речь идет как минимум о спасении мира. Увольте. Я больше в эти игры не играю. За идею. У меня плохие воспоминания.
Гарри раскрыл папку:
— Приказ о снятии условного срока с Северуса Тобиаса Снейпа и возвращении ему всех гражданских и магических прав. Подписано Министром.
Снейп на мгновение опустил веки, затем протянул руку и внимательно изучил витиеватые буквы приказа. Откинулся на спинку стула:
— Значит, если я, матерый Пожиратель, соглашусь, то стану свободным, как ветер, а моя волшебная палочка больше не будет орать, словно баньши, при малейшей попытке сотворить нечто-то посложнее, чем заклинания уровня первокурсника Хогвартса? И доблестные авроры перестанут слетаться, как мухи на дерьмо, стоит мне случайно выйти за границы клетки, в которой меня держат уже пять лет? И закончатся наши еженедельные встречи с мистером Поттером — такие долгожданные и незабываемые?
— Да, — напряженно ответила Гермиона, упорно избегая взгляда Северуса. — Да.
Гарри сидел молча.
— Клятва? Нерушимая, рушимая, на крови?
— Нет…
— Как интересно. А вы понимаете, — Снейп перегнулся через стол и поднял лицо Гермионы за подбородок, пытаясь заглянуть ей в глаза, — вы понимаете, что стоит мне только поставить подпись — и никто и ничто уже не удержит меня в этой такой благодарной и милосердной стране? Вы считаете, я все еще в долгу, как в шелку? Думаете, я брошусь очертя голову в вашу очередную авантюру?
— Нет! — Гермиона тряхнула головой и, тяжело дыша, откинулась на спинку стула.
— Ну-ну. Смею предположить, вы подразумеваете наличие у меня этакого врожденного благородства? Может быть, даже моральные принципы? Гм, ваша логика, мисс Грейнджер, делает моему мозгу больно. Так что же у вас стряслось, детки? Какая такая немыслимая опасность угрожает моей дорогой и любимой Магической Британии? Где вы раскопали очередной катаклизм?
— В Хогвартсе, — сухо сообщил Поттер. — Оттуда украли зеркало Еиналеж.
— В смысле? — Снейп поперхнулся.
— Просто взяли и украли.
— А я-то тут причем? Какой-то ненормальный решил провести остаток жизни пялясь на несбыточные мечты. Думаю, если Аврорат слегка напряжется, то поиски не затянутся.
— Все не так просто: обычный ненормальный не смог бы украсть зеркало. Он не оставил следов. Никто ничего не видел и не слышал. Профессор МакГонагалл в смятении — ни одно охранное и защитное заклинание школы не сработало. И потом, зеркало Еиналеж — не кольцо с бриллиантом — в карман не засунешь.
— Можно и попытаться, — Снейп кивнул на папку, лежащую на столе.
— Верно, — подтвердил Гарри.
— Мало ли на свете сильных сумасшедших магов, — Северус отхлебнул остывший кофе и скривился. — Мне иногда кажется, что весь мир — один большой дурдом, а единицы осознавших это сидят в светлой и чистой палате Мунго у окошка, радуясь новой смирительной рубашке и тарелке овсянки на завтрак.
Страница 2 из 29