Продолжение Сумеречной Саги! Что если история не закончится на рассвете? Ее продолжение читайте в одинокой волчице. Поиски себя, любви и счастья единственной девушки-оборотня в стае.
372 мин, 47 сек 4618
Меня их мертвая красота не трогала. Не пугала, не привлекала, не вызывала никаких эмоций, разве что явное неприятие.
Первым пришел в движение Джейкоб. Парень перемахнул через диван и бросился к огромному окну. Еще секунду, и в воздух взметнулся громадный рыжий волк.
Звон разбиваемого стекла отрезвил Каленов, а Джейка поглотила темнота.
Я вздрогнул вместе со всеми.
Нутром чувствовал, что происходит что-то ужасное. Но ничего не понимал, от этого становилось еще хуже.
Куда так рванул Джейкоб?
Что происходит!?
Эдвард зарычал, сжимая кулаки.
— Держите их!
Прокричал он.
Братья поняли его без слов.
Эммет встал за Феликсом, Джаспер подпер плечом Деметрия, а Белла тут же схватила за руку Джейн. Та зашипела, но ее способности вряд ли пригодятся.
— Эдвард, что случилось? — Карлайл занял положение у разбитого окна, преграждая им выход.
— Что с Джейком? Куда он? — Белла смотрела на мужа, надеясь хоть что-то понять. Безупречное лицо дернулось от волнения.
Я понимал еще меньше.
Все стояли и говорили, когда вдруг Джейкоб вскинул голову. Единственное, что мы уловили, это далекий волчий вой. Но никто бы и не заметил, если бы не оборотень среди нас. Очевидно, он понял то, то нам было не доступно. А еще понял Эдвард, прочитавший мысли волка до того, как тот выскочил с ночь.
— Наша дочь, Ренесми, только что напали на домик! — прорычал Эдвард, кидаясь на улицу.
Всеобщее шипение заглушил вполне человеческий вскрик Беллы.
— Ренесми!
Розали молча метнулась на улицу вслед за братом.
Мне показалось, что у самого закончился в комнате воздух. Его словно выбили из меня одним ударом.
Домик, Лиа!
— Там Лиа! — я тоже подался вперед.
Мне было все равно, что будет с Вольтури. Я должен был узнать, что там происходит! Только там, куда я сам ее отправил!
— Мы теряем время!
Белла была уже у окна.
Она тащила за собой Джейн, как куклу, которая, не смотря на сопротивление, не могла справиться с силой новорожденного вампира.
— Только попытайся мне помешать, в порошок сотру. — угрожающе зашипела Белла.
— Будет лучше, если вы пойдете с нами. — Карлайл сам едва сдерживался.
Три фигуры в темных плащах безропотно последовали в темноту.
Эдвард летел через лес.
За ним легко читался запах сестры, Розали почти от него не отставала.
Я бежал так, как никогда в своей жизни. Темнота не была помехой, деревья, разве что, то и дело грозили свалить на землю, протягивая свои ветви. Их я отбрасывал с таким остервенением, что наверняка оторвал несколько и побросал на ходу в сторону.
За все многие годы моей жалкой бестолковой жизни у меня не было такого дикого животного страха. Но не за себя. За нее!
Шорохи, улавливаемые вампирским слухом, подтверждали, что оборотни тоже были поблизости.
Кто-то был очень далеко, и только спешил вперед, пытаясь понять, что происходит. Кто-то нагонял меня слева.
Я ворвался в дом минутой позже Эдварда.
Это было опрометчиво с моей стороны.
Запах крови с такой силой ударил в нос, что пришлось схватиться за косяк и задержать дыхание. Я прислонился головой к деревянной балке, не зная, как восстановить сбившееся дыхание.
Входить, или нет?
Во мне боролись две мои сущности, два злейших врага. Запах так и манил меня, напоминая, что я вампир. Другая половина твердила, что только последнее чудовище сейчас может думать о жажде. Я колебался секунду, пока не понял, запах чей крови сейчас чувствую!
Лиа!
Я задержал дыхание и кинулся внутрь, едва не сбив с ног стоящего Эдварда.
Никогда тут прежде не бывал.
Но думаю, он тоже с трудом узнавал некогда милый домик своей семьи. Эдвард схватился за голову. Вся мебель, что стояла в большой комнате превратилась в руины. Пол устлан темной кровью, и в довершении всего огромный серый волк лежал на полу у дальней стены.
Сет в человеческом облике сидел рядом на коленях. С новой силой мне в нос ударил запах крови, но я твердо решил, что если станет совсем не под силу терпеть выбегу на улицу. У меня тряслись руки от напряжения и страха, пока я стоял как истукан.
Это Лиа.
Моя Лиа!
Больше ни о чем не думая, я бросился к ней.
— Сет, она жива? — спешно проговорил я, боясь сделать что-то не так.
Серая шерсть превратилась в липкую кровавую массу. Мне никогда не доводилось видеть столько крови. Но что самое странное, в эту минуту запах крови хоть и вызвал во мне жажду, я перестал ее чувствовать. Будто чувства притупились, и осталось только одно: страх за ее жизнь. Жажда вспыхнула в горле, словно в нее вогнали железный раскаленный кол, но голова осталась трезвой.
Первым пришел в движение Джейкоб. Парень перемахнул через диван и бросился к огромному окну. Еще секунду, и в воздух взметнулся громадный рыжий волк.
Звон разбиваемого стекла отрезвил Каленов, а Джейка поглотила темнота.
Я вздрогнул вместе со всеми.
Нутром чувствовал, что происходит что-то ужасное. Но ничего не понимал, от этого становилось еще хуже.
Куда так рванул Джейкоб?
Что происходит!?
Эдвард зарычал, сжимая кулаки.
— Держите их!
Прокричал он.
Братья поняли его без слов.
Эммет встал за Феликсом, Джаспер подпер плечом Деметрия, а Белла тут же схватила за руку Джейн. Та зашипела, но ее способности вряд ли пригодятся.
— Эдвард, что случилось? — Карлайл занял положение у разбитого окна, преграждая им выход.
— Что с Джейком? Куда он? — Белла смотрела на мужа, надеясь хоть что-то понять. Безупречное лицо дернулось от волнения.
Я понимал еще меньше.
Все стояли и говорили, когда вдруг Джейкоб вскинул голову. Единственное, что мы уловили, это далекий волчий вой. Но никто бы и не заметил, если бы не оборотень среди нас. Очевидно, он понял то, то нам было не доступно. А еще понял Эдвард, прочитавший мысли волка до того, как тот выскочил с ночь.
— Наша дочь, Ренесми, только что напали на домик! — прорычал Эдвард, кидаясь на улицу.
Всеобщее шипение заглушил вполне человеческий вскрик Беллы.
— Ренесми!
Розали молча метнулась на улицу вслед за братом.
Мне показалось, что у самого закончился в комнате воздух. Его словно выбили из меня одним ударом.
Домик, Лиа!
— Там Лиа! — я тоже подался вперед.
Мне было все равно, что будет с Вольтури. Я должен был узнать, что там происходит! Только там, куда я сам ее отправил!
— Мы теряем время!
Белла была уже у окна.
Она тащила за собой Джейн, как куклу, которая, не смотря на сопротивление, не могла справиться с силой новорожденного вампира.
— Только попытайся мне помешать, в порошок сотру. — угрожающе зашипела Белла.
— Будет лучше, если вы пойдете с нами. — Карлайл сам едва сдерживался.
Три фигуры в темных плащах безропотно последовали в темноту.
Эдвард летел через лес.
За ним легко читался запах сестры, Розали почти от него не отставала.
Я бежал так, как никогда в своей жизни. Темнота не была помехой, деревья, разве что, то и дело грозили свалить на землю, протягивая свои ветви. Их я отбрасывал с таким остервенением, что наверняка оторвал несколько и побросал на ходу в сторону.
За все многие годы моей жалкой бестолковой жизни у меня не было такого дикого животного страха. Но не за себя. За нее!
Шорохи, улавливаемые вампирским слухом, подтверждали, что оборотни тоже были поблизости.
Кто-то был очень далеко, и только спешил вперед, пытаясь понять, что происходит. Кто-то нагонял меня слева.
Я ворвался в дом минутой позже Эдварда.
Это было опрометчиво с моей стороны.
Запах крови с такой силой ударил в нос, что пришлось схватиться за косяк и задержать дыхание. Я прислонился головой к деревянной балке, не зная, как восстановить сбившееся дыхание.
Входить, или нет?
Во мне боролись две мои сущности, два злейших врага. Запах так и манил меня, напоминая, что я вампир. Другая половина твердила, что только последнее чудовище сейчас может думать о жажде. Я колебался секунду, пока не понял, запах чей крови сейчас чувствую!
Лиа!
Я задержал дыхание и кинулся внутрь, едва не сбив с ног стоящего Эдварда.
Никогда тут прежде не бывал.
Но думаю, он тоже с трудом узнавал некогда милый домик своей семьи. Эдвард схватился за голову. Вся мебель, что стояла в большой комнате превратилась в руины. Пол устлан темной кровью, и в довершении всего огромный серый волк лежал на полу у дальней стены.
Сет в человеческом облике сидел рядом на коленях. С новой силой мне в нос ударил запах крови, но я твердо решил, что если станет совсем не под силу терпеть выбегу на улицу. У меня тряслись руки от напряжения и страха, пока я стоял как истукан.
Это Лиа.
Моя Лиа!
Больше ни о чем не думая, я бросился к ней.
— Сет, она жива? — спешно проговорил я, боясь сделать что-то не так.
Серая шерсть превратилась в липкую кровавую массу. Мне никогда не доводилось видеть столько крови. Но что самое странное, в эту минуту запах крови хоть и вызвал во мне жажду, я перестал ее чувствовать. Будто чувства притупились, и осталось только одно: страх за ее жизнь. Жажда вспыхнула в горле, словно в нее вогнали железный раскаленный кол, но голова осталась трезвой.
Страница 57 из 105