Альфонс Фьорелло Капони (1899-1947) более известен по кличке Аль Капоне. Родился он, по словам самого Аль Капоне, в Неаполе в 1899 году (по другой версии — в Кастеламаро четырьмя годами раньше). В 1909 году семья Капони, как и многие другие итальянцы, в поисках счастья переехала в Нью-Йорк.
8 мин, 3 сек 13371
Ему было необходимо обеспечить себе«железное» алиби на день святого Валентина.
Утром 14 февраля, когда Капоне с ближайшими сообщниками расположился в своем доме в Палм Бич, шестеро людей Морана собрались в гараже в северной части Чикаго, ожидая прибытия грузовика с канадским виски. Моран тоже должен был приехать, но почему-то задерживался.
В половине одиннадцатого жительница Чикаго миссис Ландесман услышала выстрелы в здании соседнего гаража. Она выглянула в окно и увидела мужчину, который садился в большой автомобиль. Из квартиры, расположенной этажом ниже, другая соседка увидела двух незнакомцев, выходивших из гаража с поднятыми вверх руками под конвоем двух полицейских. Четверо сели в черный «Кадиллак» и укатили.
Сгорая от любопытства, миссис Ландесман поспешила к гаражу, толкнула дверь и увидела страшную картину. На полу валялось несколько окровавленных трупов. Насмерть перепуганная женщина прибежала домой и вызвала полицию.
Моран подъехал к гаражу через пятнадцать минут, но, увидев полицейские автомобили, решил, что это засада, и поспешно ретировался.
Позднее, узнав о происшедшем, он с уверенностью заключил: «Только Аль Капоне убивает таким образом».
Полиция также не сомневалась, что депо не обошлось без «крестного отца».
Никого не вводил в заблуждение даже тот факт, что в это время сам он был во Флориде. У одного из арестованных, Джека Мактерна, было алиби, и полиции пришлось отпустить явного соучастника в убийстве, не предъявив ему обвинения. В конце концов никто так и не был привлечен к ответственности в связи с убийством в день святого Валентина. Преступление осталось безнаказанным. Но никто не сомневался, что побоище было устроено по приказу Аль Каноне.
«Крестный отец» чикагской мафии заварил эту кровавую кашу, чтобы избавиться от соперника.
Морану удалось спастись, но это уже не имело значения — он перестал быть реальной силой в преступном мире Чикаго. Он просто-напросто проиграл более жестокому хищнику.
Став через непродолжительное время лидером организованной преступности в Чикаго, Аль Капоне отдает приказы о ликвидации своих противников в гангстерской среде — как настоящих, так и потенциальных. Чтобы обезопасить себя, Аль Капоне заказал персональный «кадиллак» весом 3,5 тонны. Машина была бронирована, имела пуленепробиваемые стекла и съемное заднее стекло для стрельбы из машины по преследователям.
Аль Капоне повел войну и против своего бывшего благодетеля — Фрэнка Айелло и его братьев. Семья Айелло содержала целую армию наемных убийц, но парни Аль Капоне оказались проворнее в этой битве спрутов. Были убиты Фрэик Айелло, несколько его братьев и племянников. Оставшиеся в живых люди из клана Айелло наняли блестящего профессионального убийцу 22-летнего Джузеппе Джанта по кличке Скачущая жаба, а также подкупили двух людей из окружения Аль Капоне — Альберта Ансельми и Джона Скализе.
«Трио, безусловно, выполнило бы задание, — пишут журналисты, — если бы подозрительный Аль Капове на глазах у всех не избил бы своего самого верного помощника Франки Рио, не без его на то согласия, конечно. Хитрость удалась, и Джанта, не задумываясь, предложил Рио свою помощь, полагая, что тот захочет отомстить за нанесенную обиду. Франки Рио долго торговался за цену своего предательства, а затем прямиком отправился к своему любимому шефу и все ему рассказал.»
Капоне в ярости буквально раскрошил своими толстыми, в перстнях пальцами гаванскую сигару, которая в этот момент оказалась у него в руках. И безусловно, не ограничился этим. Как глава крупнейшего преступного сообщества, он пригласил при посредничестве Рио всех троих на большой сицилийский прием в качестве особо почетных гостей. Обед должен был состояться в отдельном зале ресторана «Оберж де Гаммонд». Каноне, который никогда не останавливался перед затратами, с отвращением смотрел, как они обжираются деликатесами, специально приготовленными для прощального обеда. Поднимая свой бокал с красным вином, Аль Каноне произнес очередной тост:
— Долгих тебе лет, Джузеппе, тебе, Альберт, и тебе также, Джон… И успеха вам в ваших начинаниях.
Гости хором подхватили:
— И успеха в ваших начинаниях…
От обилия еды и вина многие начали снимать пиджаки, расстегивать пояса. Запели старые песни родной земли. К полночи насытившиеся гости отставили свои тарелки. На том конце стола, где сидел Капоне, возникло оживление. Хозяин вновь поднял свой бокал и произнес очередной тост в честь сидевшей неподалеку троицы, но вместо того, чтобы выпить, выплеснул содержимое бокала им в лицо, разбил бокал об пол и завопил:
— Сволочи, я заставлю вас блевать тем, чем вы здесь наглотались, потому что вы предали друга, который кормит вас…
Со стремительностью, удивительной для человека его комплекции, он бросился на них. Фрэнк Рио и Джек Макгорн уже направили на них свое оружие.
Утром 14 февраля, когда Капоне с ближайшими сообщниками расположился в своем доме в Палм Бич, шестеро людей Морана собрались в гараже в северной части Чикаго, ожидая прибытия грузовика с канадским виски. Моран тоже должен был приехать, но почему-то задерживался.
В половине одиннадцатого жительница Чикаго миссис Ландесман услышала выстрелы в здании соседнего гаража. Она выглянула в окно и увидела мужчину, который садился в большой автомобиль. Из квартиры, расположенной этажом ниже, другая соседка увидела двух незнакомцев, выходивших из гаража с поднятыми вверх руками под конвоем двух полицейских. Четверо сели в черный «Кадиллак» и укатили.
Сгорая от любопытства, миссис Ландесман поспешила к гаражу, толкнула дверь и увидела страшную картину. На полу валялось несколько окровавленных трупов. Насмерть перепуганная женщина прибежала домой и вызвала полицию.
Моран подъехал к гаражу через пятнадцать минут, но, увидев полицейские автомобили, решил, что это засада, и поспешно ретировался.
Позднее, узнав о происшедшем, он с уверенностью заключил: «Только Аль Капоне убивает таким образом».
Полиция также не сомневалась, что депо не обошлось без «крестного отца».
Никого не вводил в заблуждение даже тот факт, что в это время сам он был во Флориде. У одного из арестованных, Джека Мактерна, было алиби, и полиции пришлось отпустить явного соучастника в убийстве, не предъявив ему обвинения. В конце концов никто так и не был привлечен к ответственности в связи с убийством в день святого Валентина. Преступление осталось безнаказанным. Но никто не сомневался, что побоище было устроено по приказу Аль Каноне.
«Крестный отец» чикагской мафии заварил эту кровавую кашу, чтобы избавиться от соперника.
Морану удалось спастись, но это уже не имело значения — он перестал быть реальной силой в преступном мире Чикаго. Он просто-напросто проиграл более жестокому хищнику.
Став через непродолжительное время лидером организованной преступности в Чикаго, Аль Капоне отдает приказы о ликвидации своих противников в гангстерской среде — как настоящих, так и потенциальных. Чтобы обезопасить себя, Аль Капоне заказал персональный «кадиллак» весом 3,5 тонны. Машина была бронирована, имела пуленепробиваемые стекла и съемное заднее стекло для стрельбы из машины по преследователям.
Аль Капоне повел войну и против своего бывшего благодетеля — Фрэнка Айелло и его братьев. Семья Айелло содержала целую армию наемных убийц, но парни Аль Капоне оказались проворнее в этой битве спрутов. Были убиты Фрэик Айелло, несколько его братьев и племянников. Оставшиеся в живых люди из клана Айелло наняли блестящего профессионального убийцу 22-летнего Джузеппе Джанта по кличке Скачущая жаба, а также подкупили двух людей из окружения Аль Капоне — Альберта Ансельми и Джона Скализе.
«Трио, безусловно, выполнило бы задание, — пишут журналисты, — если бы подозрительный Аль Капове на глазах у всех не избил бы своего самого верного помощника Франки Рио, не без его на то согласия, конечно. Хитрость удалась, и Джанта, не задумываясь, предложил Рио свою помощь, полагая, что тот захочет отомстить за нанесенную обиду. Франки Рио долго торговался за цену своего предательства, а затем прямиком отправился к своему любимому шефу и все ему рассказал.»
Капоне в ярости буквально раскрошил своими толстыми, в перстнях пальцами гаванскую сигару, которая в этот момент оказалась у него в руках. И безусловно, не ограничился этим. Как глава крупнейшего преступного сообщества, он пригласил при посредничестве Рио всех троих на большой сицилийский прием в качестве особо почетных гостей. Обед должен был состояться в отдельном зале ресторана «Оберж де Гаммонд». Каноне, который никогда не останавливался перед затратами, с отвращением смотрел, как они обжираются деликатесами, специально приготовленными для прощального обеда. Поднимая свой бокал с красным вином, Аль Каноне произнес очередной тост:
— Долгих тебе лет, Джузеппе, тебе, Альберт, и тебе также, Джон… И успеха вам в ваших начинаниях.
Гости хором подхватили:
— И успеха в ваших начинаниях…
От обилия еды и вина многие начали снимать пиджаки, расстегивать пояса. Запели старые песни родной земли. К полночи насытившиеся гости отставили свои тарелки. На том конце стола, где сидел Капоне, возникло оживление. Хозяин вновь поднял свой бокал и произнес очередной тост в честь сидевшей неподалеку троицы, но вместо того, чтобы выпить, выплеснул содержимое бокала им в лицо, разбил бокал об пол и завопил:
— Сволочи, я заставлю вас блевать тем, чем вы здесь наглотались, потому что вы предали друга, который кормит вас…
Со стремительностью, удивительной для человека его комплекции, он бросился на них. Фрэнк Рио и Джек Макгорн уже направили на них свое оружие.
Страница 2 из 3