Наряду с преступлениями, подпадающими под чёткую полицейскую классификацию, в истории уголовного сыска есть место и некоторому, весьма небольшому проценту совершенно особенных преступлений, объединённых весьма расплывчатым и условным понятием «неочевидность мотива совершения». Это очень необычные преступные деяния, непонятные, нелогичные, зачастую бестолковые, словно бы незавершённые или даже совершённые по ошибке.
43 мин, 13 сек 20673
На это указывало большое число косвенных признаков, хотя прямых доказательств тому пока что не существовало.
Саму коробку и её содержимое подвергли всестороннему криминалистическому исследованию, а к анализу текста привлекли графолога. Результаты работы специалистов оказались небезинтересны.
Графолог провёл алфавитную разработку признаков почерка, вычленив специфические особенности написания каждой из букв алфавита и их отдельных элементов. Анализ полученной в результате этой работы сводной таблицы позволил установить большое количество специфических идентификационных признаков почерка. Так, например, автор текста имел привычку писать «G» как«6», а заглавные «A» и«H» соединялись со следующими буквами путём продолжения горизонтальной перекладины. В целом же, специалист квалифицировал представленный ему для анализа почерк как устойчивый, выработанный и узнаваемый. Это позволяло идентифицировать автора в случае представления графологу для сличения образцов почерка разных людей.
Криминальный психолог, проанализировав содержимое коробки, пришёл к заключению, что её владелец педантичен, исполнителен и всегда доводит начатое до конца. Он принадлежит к типу людей, которые любят порядок во всём и эта сверхординарная любовь к порядку выражает их формализованное мышление, склонность к шаблону, однажды выработанному правилу. Своеобразные сексуальные интересы, зацикленность на садо-мазо-атрибутике и элементах сексуальной игры, выражали по мнению психолога, сексуальную несостоятельность коллекционера найденных фотографий. Другими словами, этот человек являлся либо импотентом, либо «ситуационным импотентом». В последнем случае он был физически здоров и способен осуществить половой акт, но только при соблюдении ряда специфических условий: связывание, мучение, подчинение или унижение партнёра.
Образ человека, составленный психологом, казался малосимпатичен. А если принять во внимание, что любитель садо-мазо-развлечений был к тому же вооружён ворованным огнестрельным оружием (и позволял себе запугивать им окружающих), то такой человек однозначно становился опасен.
Перед следственной группой встал принципиальный вопрос: что обнародовать — портрет разыскиваемого или изображение написанного им текста? Почерк «Дачника-Бродяги» был слишком уж специфичен и поскольку ему неизбежно приходилось прежде заполнять документы, подавать налоговые декларации, писать заявления и резюме, то имелся некоторый шанс того, что кто-то из чиновников припомнит человека с необычной манерой письма.
Дилемма, стоявшая перед сыщиками, была довольно необычна и правильное решение было вовсе неочевидно. Распространить портрет казалось более традиционным выходом из положения, но инспектор Грэйди в конечном итоге склонился к тому, чтобы данные о внешности предполагаемого «Дачника-Бродяги» не разглашать, а предъявить общественности образец его почерка.
В газетах было размещено соответствующее объявление, в котором всем, узнавшим почерк, предлагалось позвонить по контактному телефону. Текст был выдержан в самых нейтральных выражениях, в заявлении не содержалось никаких указаний на то, что поиском написавшего занята полиция. Может показаться невероятным везением, но не прошло и трёх часов с момента выхода из типографии тиража утренних газет, как по контактному телефону позвонила женщина и сообщила, что она узнала почерк, продемонстрированный в объявлении.
Это была не просто удача — это было попадание в десятку!
Допрос явившейся женщины провёл уже упоминавшийся инспектор уголовного розыска провинциальной полиции Джим Хатчисон. Молодая женщина (26 лет) Элисон Шау (Alison Shaw) рассказала довольно необычную историю. Начиналась она тремя годами ранее — весной 1989 г. — когда Элисон и её муж Дэвис приехали в Оранджвилль и женщина устроилась работать в сувенирный магазинчик под названием «Ничего особенного» («Anything especial»). Владелец его, по совместительству товаровед и старший продавец — некий Дэвид Сноу — жил позади магазина. Магазин Дэвида, несмотря на своё скромное название, являл собою место довольно необычное — это было нечто среднее между лавкой старьевщика, детским отделом универмага и складом военной амуниции. Там можно было увидеть и старый индейский скальп, и прыжковые ботинки-«берцы», и копии воинских вымпелов, и модели всевозможной военной техники. На торговле подобной номенклатурой состояние заработать было невозможно, но определённый круг клиентов у магазинчика имелся. Это были люди, интересующиеся либо оружием, либо военной историей или символикой, в общем — военной тематикой в той или иной форме. По словам Элисон Шау хозяин умел находить общий язык с самыми чудаковатыми покупателями да притом располагал их к себе до такой степени, что зайдя в магазин Сноу один раз, они потом приходили к нему регулярно. Завсегдатаи магазина в значительной своей части производили впечатление людей убогих, про которых принято говорить, что у них «не все дома».
Саму коробку и её содержимое подвергли всестороннему криминалистическому исследованию, а к анализу текста привлекли графолога. Результаты работы специалистов оказались небезинтересны.
Графолог провёл алфавитную разработку признаков почерка, вычленив специфические особенности написания каждой из букв алфавита и их отдельных элементов. Анализ полученной в результате этой работы сводной таблицы позволил установить большое количество специфических идентификационных признаков почерка. Так, например, автор текста имел привычку писать «G» как«6», а заглавные «A» и«H» соединялись со следующими буквами путём продолжения горизонтальной перекладины. В целом же, специалист квалифицировал представленный ему для анализа почерк как устойчивый, выработанный и узнаваемый. Это позволяло идентифицировать автора в случае представления графологу для сличения образцов почерка разных людей.
Криминальный психолог, проанализировав содержимое коробки, пришёл к заключению, что её владелец педантичен, исполнителен и всегда доводит начатое до конца. Он принадлежит к типу людей, которые любят порядок во всём и эта сверхординарная любовь к порядку выражает их формализованное мышление, склонность к шаблону, однажды выработанному правилу. Своеобразные сексуальные интересы, зацикленность на садо-мазо-атрибутике и элементах сексуальной игры, выражали по мнению психолога, сексуальную несостоятельность коллекционера найденных фотографий. Другими словами, этот человек являлся либо импотентом, либо «ситуационным импотентом». В последнем случае он был физически здоров и способен осуществить половой акт, но только при соблюдении ряда специфических условий: связывание, мучение, подчинение или унижение партнёра.
Образ человека, составленный психологом, казался малосимпатичен. А если принять во внимание, что любитель садо-мазо-развлечений был к тому же вооружён ворованным огнестрельным оружием (и позволял себе запугивать им окружающих), то такой человек однозначно становился опасен.
Перед следственной группой встал принципиальный вопрос: что обнародовать — портрет разыскиваемого или изображение написанного им текста? Почерк «Дачника-Бродяги» был слишком уж специфичен и поскольку ему неизбежно приходилось прежде заполнять документы, подавать налоговые декларации, писать заявления и резюме, то имелся некоторый шанс того, что кто-то из чиновников припомнит человека с необычной манерой письма.
Дилемма, стоявшая перед сыщиками, была довольно необычна и правильное решение было вовсе неочевидно. Распространить портрет казалось более традиционным выходом из положения, но инспектор Грэйди в конечном итоге склонился к тому, чтобы данные о внешности предполагаемого «Дачника-Бродяги» не разглашать, а предъявить общественности образец его почерка.
В газетах было размещено соответствующее объявление, в котором всем, узнавшим почерк, предлагалось позвонить по контактному телефону. Текст был выдержан в самых нейтральных выражениях, в заявлении не содержалось никаких указаний на то, что поиском написавшего занята полиция. Может показаться невероятным везением, но не прошло и трёх часов с момента выхода из типографии тиража утренних газет, как по контактному телефону позвонила женщина и сообщила, что она узнала почерк, продемонстрированный в объявлении.
Это была не просто удача — это было попадание в десятку!
Допрос явившейся женщины провёл уже упоминавшийся инспектор уголовного розыска провинциальной полиции Джим Хатчисон. Молодая женщина (26 лет) Элисон Шау (Alison Shaw) рассказала довольно необычную историю. Начиналась она тремя годами ранее — весной 1989 г. — когда Элисон и её муж Дэвис приехали в Оранджвилль и женщина устроилась работать в сувенирный магазинчик под названием «Ничего особенного» («Anything especial»). Владелец его, по совместительству товаровед и старший продавец — некий Дэвид Сноу — жил позади магазина. Магазин Дэвида, несмотря на своё скромное название, являл собою место довольно необычное — это было нечто среднее между лавкой старьевщика, детским отделом универмага и складом военной амуниции. Там можно было увидеть и старый индейский скальп, и прыжковые ботинки-«берцы», и копии воинских вымпелов, и модели всевозможной военной техники. На торговле подобной номенклатурой состояние заработать было невозможно, но определённый круг клиентов у магазинчика имелся. Это были люди, интересующиеся либо оружием, либо военной историей или символикой, в общем — военной тематикой в той или иной форме. По словам Элисон Шау хозяин умел находить общий язык с самыми чудаковатыми покупателями да притом располагал их к себе до такой степени, что зайдя в магазин Сноу один раз, они потом приходили к нему регулярно. Завсегдатаи магазина в значительной своей части производили впечатление людей убогих, про которых принято говорить, что у них «не все дома».
Страница 8 из 13