Антарктида. Море Уэдделла. Ледяной шельф Filchner-Ronne. 10 часов 43 минуты…
50 мин, 15 сек 3354
затем медленно опустилась вниз и из пасти зверя вырвался оглушительный, громовой рев, заполнивший собой всю пещеру. Чудовище развернулось, раздался слабый хруст фонаря и все погрузилось во мрак…
00 часов 15 минут
Стоук пришел в себя только наверху. С трудом перекатился на спину и уставился в темное небо пустыми, безжизненными глазами… Он лежал в снегу. Буря почти закончилась и на небе появилась луна. Дэвид не помнил, как карабкался вверх по веревке, судорожно цепляясь за нее обмороженными руками и раздирая ладони до мяса, как сломанными ногтями вцепился в лед и вылез наружу, а потом быстро отполз от края и потерял сознание…
Кожа на его лице висела клочьями, но он не чувствовал боли… теперь он вообще ничего не чувствовал… Дэвид перевернулся на живот и с трудом поднялся на колени. Затем, дрожащими руками вытащил охотничий нож с широким лезвием, подполз к краю дыры, и, несколькими сильными ударами, перерубил сначала одну, а потом и другую веревку. Они, словно змеи, скользнули вниз и скрылись в черной глубине.
Из мрака раздался протяжный рев.
Стоук не обратил на него ни малейшего внимания — он поднялся и, пошатываясь, направился к ближайшему снегоходу. Снег уже почти завалил все машины и палатку, превратив их в белые сугробы — еще пара часов и от них не останется и следа.
Снегоход завелся легко и, заревев, сорвался с места.
Он не знал, что скажет Тому и что напишет в отчете, но он точно знал лишь одно — он никому и никогда не расскажет о том, что случилось здесь на самом деле…
00 часов 15 минут
Стоук пришел в себя только наверху. С трудом перекатился на спину и уставился в темное небо пустыми, безжизненными глазами… Он лежал в снегу. Буря почти закончилась и на небе появилась луна. Дэвид не помнил, как карабкался вверх по веревке, судорожно цепляясь за нее обмороженными руками и раздирая ладони до мяса, как сломанными ногтями вцепился в лед и вылез наружу, а потом быстро отполз от края и потерял сознание…
Кожа на его лице висела клочьями, но он не чувствовал боли… теперь он вообще ничего не чувствовал… Дэвид перевернулся на живот и с трудом поднялся на колени. Затем, дрожащими руками вытащил охотничий нож с широким лезвием, подполз к краю дыры, и, несколькими сильными ударами, перерубил сначала одну, а потом и другую веревку. Они, словно змеи, скользнули вниз и скрылись в черной глубине.
Из мрака раздался протяжный рев.
Стоук не обратил на него ни малейшего внимания — он поднялся и, пошатываясь, направился к ближайшему снегоходу. Снег уже почти завалил все машины и палатку, превратив их в белые сугробы — еще пара часов и от них не останется и следа.
Снегоход завелся легко и, заревев, сорвался с места.
Он не знал, что скажет Тому и что напишет в отчете, но он точно знал лишь одно — он никому и никогда не расскажет о том, что случилось здесь на самом деле…
Страница 15 из 15