Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова — приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело — исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу…
374 мин, 29 сек 10316
Дата вылета также была определена, и всё было готово к тому, чтобы отправиться, наконец, в путь. Но перед тем, как окончательно собрать вещи и сесть в самолёт, следовавший по маршруту Москва — Лондон, Ольге нужно было сделать ещё два дела.
Первым из этих дел был новый визит к ветеринару для того, чтобы провести волку процедуру, вызывавшую у Ольги наиболее сильные сомнения — чипирование. Ни одна собака не могла въехать на территорию Британии, если ей под кожу не был вживлён маленький чип, по которому её можно было однозначно идентифицировать и найти в том случае, если она потеряется. Однако Дэвид был не собакой и не обычным волком, а оборотнем, каждый вечер превращавшимся в человека, и было неизвестно, что произойдёт с чипом во время очередного превращения. Поэтому Ольга очень волновалась во время этого похода в клинику, и, чтобы развеять свои сомнения, начала расспрашивать врача.
— Скажите, пожалуйста, — заговорила она, едва войдя в кабинет для осмотра животных, — этот чип совершенно безопасен для здоровья?
— Мы используем только качественные, стерильные приборы в гиппоалергенном корпусе, — ответил врач, — вашему питомцу ничего не грозит.
— Понятно, — сказала Ольга, и спустя некоторое время, пока ветеринар осматривал волка, задала другой вопрос. — Можно узнать, просто из интереса, а для человека такой чип безопасен?
— Подобные приборы, во всяком случае, те их разновидности, что есть в нашей клинике, не предназначены для введения человеку, — произнес врач, удивлённо взглянув на девушку поверх очков. — Кожа человека тоньше, чем шкура собаки, и, если бы чип был введён ему, то, я предполагаю, он создавал бы дискомфорт. Однако никакого вреда здоровью, при условии непродолжительного нахождения, стерильный чип причинить не должен. Но, так или иначе, я не советую экспериментировать.
— Нет, я и не собираюсь, — поспешила уверить ветеринара Ольга, — так, просто из любопытства спросила.
— Хорошо, — сказал мужчина, — если больше вопросов нет, мы, пожалуй, начнём.
Находившаяся здесь же, в кабинете, медсестра передала врачу своеобразный шприц для введения микрочипов, и мужчина быстрым отработанным движением ввёл волку чип в шкуру на уровне холки.
— Ну, вот и всё, — сказал врач, вернув шприц медсестре. — Теперь проверим, работает ли.
Он взял со стоявшего за его спиной стола какой-то продолговатый белый приборчик с небольшим мониторчиком и поводил им над шеей волка. Оказавшись над тем местом, где в кожу животного был вшит чип, прибор издал короткий писк, и на его мониторчике появились какие-то цифры и буквы.
— Всё хорошо, — заключил ветеринар, вернув прибор на стол, — чип работает. Теперь, если животное потеряется, вы сможете его найти с помощью специальной программы. В регистратуре, когда будете расплачиваться, вам дадут инструкцию, а это, — он кивнул на бумажку, которую Ольге протягивала медсестра, — документы на чип.
— Вы не знаете, а на границе будут проверять работу чипа? — спросила Ольга.
— Честно говоря, понятия не имею, как выглядит процедура подобного таможенного контроля, поскольку сам никогда животных в другие страны не ввозил, — сказал мужчина. — Но даже если у пограничников и будет сканер, возможно, они будут проверять только документы. А насчёт работы чипа вам в любом случае беспокоиться не нужно, поскольку, как вы только что могли убедиться, он в полной исправности.
— Спасибо за объяснения, — поблагодарила врача Ольга. — Мы можем уже идти?
— Ещё не совсем, — поднял руку ветеринар, останавливая уже собравшуюся уходить девушку. — Скажите, пожалуйста, когда у вас запланирован вылет?
— На послезавтра, — ответила Ольга. — А что такое?
— Ничего, только перед вылетом необходимо провести обработку животного от паразитов, — сказал врач, — и сейчас как раз подходящее время, чтобы это сделать. Мария, дайте мне, пожалуйста, капли от гельминтов, — обратился он к медсестре.
Девушка быстро извлекла из одного из стоявших в кабинете шкафчиков с медикаментами и медицинскими приборами прозрачный пластиковый конвертик и дала его врачу. Внутри был запечатанный пузырёк, вскрыв который, ветеринар вылил лекарство на холку волку.
— А вот теперь всё, — сказал он спустя минуту после обработки, когда лекарство успело попасть на кожу. — Только поставлю отметку в паспорт.
Когда ветеринар вклеил в медицинский паспорт специальный стикер, свидетельствовавший об обработке животного от паразитов, Ольга и волк смогли, наконец, покинуть осмотровый кабинет. В регистратуре девушка расплатилась за оказанные услуги и получила инструкцию по отслеживанию местонахождения животных с микрочипами. А затем она и волк отправились домой.
Остаток дня Ольга занималась подготовкой к отъезду — складывала вещи, которые уже можно было сложить, договаривалась с хозяйкой квартиры о времени передачи ей ключей.
Первым из этих дел был новый визит к ветеринару для того, чтобы провести волку процедуру, вызывавшую у Ольги наиболее сильные сомнения — чипирование. Ни одна собака не могла въехать на территорию Британии, если ей под кожу не был вживлён маленький чип, по которому её можно было однозначно идентифицировать и найти в том случае, если она потеряется. Однако Дэвид был не собакой и не обычным волком, а оборотнем, каждый вечер превращавшимся в человека, и было неизвестно, что произойдёт с чипом во время очередного превращения. Поэтому Ольга очень волновалась во время этого похода в клинику, и, чтобы развеять свои сомнения, начала расспрашивать врача.
— Скажите, пожалуйста, — заговорила она, едва войдя в кабинет для осмотра животных, — этот чип совершенно безопасен для здоровья?
— Мы используем только качественные, стерильные приборы в гиппоалергенном корпусе, — ответил врач, — вашему питомцу ничего не грозит.
— Понятно, — сказала Ольга, и спустя некоторое время, пока ветеринар осматривал волка, задала другой вопрос. — Можно узнать, просто из интереса, а для человека такой чип безопасен?
— Подобные приборы, во всяком случае, те их разновидности, что есть в нашей клинике, не предназначены для введения человеку, — произнес врач, удивлённо взглянув на девушку поверх очков. — Кожа человека тоньше, чем шкура собаки, и, если бы чип был введён ему, то, я предполагаю, он создавал бы дискомфорт. Однако никакого вреда здоровью, при условии непродолжительного нахождения, стерильный чип причинить не должен. Но, так или иначе, я не советую экспериментировать.
— Нет, я и не собираюсь, — поспешила уверить ветеринара Ольга, — так, просто из любопытства спросила.
— Хорошо, — сказал мужчина, — если больше вопросов нет, мы, пожалуй, начнём.
Находившаяся здесь же, в кабинете, медсестра передала врачу своеобразный шприц для введения микрочипов, и мужчина быстрым отработанным движением ввёл волку чип в шкуру на уровне холки.
— Ну, вот и всё, — сказал врач, вернув шприц медсестре. — Теперь проверим, работает ли.
Он взял со стоявшего за его спиной стола какой-то продолговатый белый приборчик с небольшим мониторчиком и поводил им над шеей волка. Оказавшись над тем местом, где в кожу животного был вшит чип, прибор издал короткий писк, и на его мониторчике появились какие-то цифры и буквы.
— Всё хорошо, — заключил ветеринар, вернув прибор на стол, — чип работает. Теперь, если животное потеряется, вы сможете его найти с помощью специальной программы. В регистратуре, когда будете расплачиваться, вам дадут инструкцию, а это, — он кивнул на бумажку, которую Ольге протягивала медсестра, — документы на чип.
— Вы не знаете, а на границе будут проверять работу чипа? — спросила Ольга.
— Честно говоря, понятия не имею, как выглядит процедура подобного таможенного контроля, поскольку сам никогда животных в другие страны не ввозил, — сказал мужчина. — Но даже если у пограничников и будет сканер, возможно, они будут проверять только документы. А насчёт работы чипа вам в любом случае беспокоиться не нужно, поскольку, как вы только что могли убедиться, он в полной исправности.
— Спасибо за объяснения, — поблагодарила врача Ольга. — Мы можем уже идти?
— Ещё не совсем, — поднял руку ветеринар, останавливая уже собравшуюся уходить девушку. — Скажите, пожалуйста, когда у вас запланирован вылет?
— На послезавтра, — ответила Ольга. — А что такое?
— Ничего, только перед вылетом необходимо провести обработку животного от паразитов, — сказал врач, — и сейчас как раз подходящее время, чтобы это сделать. Мария, дайте мне, пожалуйста, капли от гельминтов, — обратился он к медсестре.
Девушка быстро извлекла из одного из стоявших в кабинете шкафчиков с медикаментами и медицинскими приборами прозрачный пластиковый конвертик и дала его врачу. Внутри был запечатанный пузырёк, вскрыв который, ветеринар вылил лекарство на холку волку.
— А вот теперь всё, — сказал он спустя минуту после обработки, когда лекарство успело попасть на кожу. — Только поставлю отметку в паспорт.
Когда ветеринар вклеил в медицинский паспорт специальный стикер, свидетельствовавший об обработке животного от паразитов, Ольга и волк смогли, наконец, покинуть осмотровый кабинет. В регистратуре девушка расплатилась за оказанные услуги и получила инструкцию по отслеживанию местонахождения животных с микрочипами. А затем она и волк отправились домой.
Остаток дня Ольга занималась подготовкой к отъезду — складывала вещи, которые уже можно было сложить, договаривалась с хозяйкой квартиры о времени передачи ей ключей.
Страница 62 из 102