CreepyPasta

Хроновыворот

Я рассчитывала, что они полностью меня проигнорируют, но, к сожалению, они несколько раз оглядывались на меня, а кто-то даже явственно указал в мою сторону пальцем, что, конечно же, следует расценивать, как тот факт, что он непременно должен был меня запомнить и, в дальнейшем, если бы он проследовал в библиотеку, то, встретившись там с моим двойником, испытать немалое удивление. Такое повышенное внимание к своей персоне показалась мне несколько странным, и я даже, было, решила списать его на беспорядок в собственной одежде, но никакого беспорядка не было, да и быть не могло, учитывая мою подчеркнутую аккуратность в этом вопросе.

На главной лестнице было на редкость холодно, что и неудивительно для этого времени года, но сильный сквозняк, устремлявшийся вверх со дна лестничного колодца, продул меня основательно, так что я как можно лучше закуталась в мантию и пожелала поскорее добраться до нашей теплой гостиной. К тому же мне почудилось что-то странное в свисте и даже некотором завывании проносящегося воздуха, словно бы… Впрочем, не надо думать, будто я по своей природе мнительный человек. Напротив, я предпочитаю сугубо практический подход ко всему, с чем имею дело. В конце концов, всё может быть, так или иначе, изучено и исследовано, нужно всегда просто находить к каждому явлению правильный подход.

записано в 2:20 п. п.

В нашей гостиной по какой-то совершенно вопиющей халатности не горел камин! И это, учитывая тот еще факт, что дверь, в виде традиционной входной картины, была распахнута настежь. Я уже готова была обратиться к нашему старосте, с требованием немедленно заняться наведением порядка, но мое внимание привлекло поведение студентов нашего факультета.

По мере того, как я подходила к гостиной, через открытую дверь я слышала доносящийся оттуда равномерный гул нескольких голосов, он показался мне чересчур спокойным, учитывая какие горячие споры, порой, возникают у нас время от времени, неизменно мешая внеклассному обучению. Теперь же монотонность разговора вызвала у меня ассоциации с бормотанием десятка стариков… Не знаю, почему мне пришло в голову именно это сравнение.

Однако же при моем приходе произошла довольно занятная вещь. Почему-то все, находящиеся в комнате, разом замолчали и посмотрели в мою сторону. Это было несколько странно, учитывая, что обычно мало кто уделяет значительное внимание моему приходу или уходу, за исключением разве что моих друзей. Один из которых был единственным, кто как раз в мою сторону и не смотрел. Гарри Поттер сидел ко мне полубоком, смотря на Рона Уизли, и молчал, не обращая на меня внимания. Рональд же Уизли уставился на меня чересчур пристально, не отводя взгляда и не мигая, а губы его при этом как-то причудливо извивались, меняя выражение от огорчения до откровенной насмешки.

«Рон? Гарри?» — произнесла я в абсолютной тишине. Ничего не изменилось. Рон не отводил от меня глаз, а Гарри продолжал сидеть всё в той же позе, не шелохнувшись, и сейчас я обратила внимание, насколько бледное у него лицо. Оно было словно бы совершенно обескровлено и довольно сильно контрастировало с его черными волосами, в этот раз хорошо причесанными, хотя обычно они представляли собой неаккуратно торчащие вихры.

«Почему вы молчите? Гарри, что с тобой?»

Я задала вопрос и поневоле обвела взглядом гостиную, потому что прекратившийся разговор возобновился, точнее, превратился в начавшиеся перешептывания, и нетрудно было догадаться, что именно я являюсь этому причиной.

Я не могла понять, что происходит. Вечером я бы услышала, если бы сегодня днем что-то странное случилось в нашей гостиной или где-либо еще, а сейчас все вели себя так, словно бы какое-то важное событие, связанное со мной, совершенно ускользнуло от меня.

«Гарри! В чём дело, объясни уже, в конце-то концов?!»

Мне пришлось повысить голос, чтобы он, наконец, обратил на меня внимание. В ответ он лишь слегка повернул голову в мою сторону, и его неестественная бледность еще больше бросилась мне в глаза. Было и еще что-то, какая-то незначительная, но важная деталь, которая не давала мне покоя, но я никак не могла ее уловить и конкретизировать, что было неудивительно, учитывая происходящее.

«Возможно, это какая-то шутка», — подумала я, не в силах найти иного объяснения.

Если всё обстояло так, мне стоило бы, пожалуй, задать своим друзьям хорошую взбучку. Но что-то удерживало меня, и хуже всего, что я сама не могла объяснить себе — что именно. Такое положение начало изрядно меня раздражать, но даже раздражительность не могла преодолеть моей нерешительности.

«Хорошо», — сказала я про себя.

Если это шутка, всё выяснится довольно быстро. В конце концов, мои друзья не отличались железным терпением. Если же нет? Впрочем, никаких других предположений у меня всё равно на тот момент не было. Зато у меня имелась вполне осознанная цель — дождаться совы с моей посылкой.
Страница
3 из 14
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить