Легенды о героях и злодеях, услышанные в странствиях королем прохором первым и записанные придворным бумагомарателем фрэдом.
310 мин, 25 сек 12671
— Видел свет? Чувствовал дыхание смерти? Да не молчи ты!
Но Джузеппе ничего вразумительного ответить не мог. Он вращал глазами и шевелил губами. Алонс задрал его рубаху и удивился еще больше — рана затянулась, остался только уродливый шрам.
— Надо убедиться еще раз… — Схватив странную трубку, старик громом снова умертвил своего ученика, который и научиться-то не чему не успел. В первый же день умер, точнее, был убит.
Посидев немного около тела, алхимик уже начал сомневаться в правильности своего решения. Покойник не сделал ни единой попытки встать. Алонс погрустнел и стал собирать разбросанные монеты, но запнулся за тело, и рассыпал их вновь, упав на пол. И тут Джузеппе опять зашевелился.
— Хм, — лёжа рядом с подопытным, старик побарабанил пальцами по полу. — В чем подвох?!
Несчастный умирал и воскресал еще раз десять, пока старик сообразил, что жизнь возвращается к покойному только в том случае, если возле его ушей позвенеть монетами. Потом алхимик смекнул, что, вероятнее всего, это происходит потому, что для приготовления эликсира использовалась вода, которая кипятилась с добавлением серебра, золота, меди и свинца. Такова рецептура. Это и поведал маг своему ученику, когда тот начал приходить в себя после очередного возвращения из мира мертвых.
— Вот так, Джузеппе. Не знаю, как на счет вечной жизни, но в каком-то смысле ты обрел бессмертие. Поздравляю тебя, мой друг! — старик похлопал его по плечу и прислонился к столу.
Еще толком не оправившийся Джузеппе посмотрел через отворот рубахи на свою грудь и ужаснулся — кожа покрылась рубцами и страшно зудела. Он попробовал встать, но ноги пока не слушались.
— А если бы я умер окончательно? — вдруг спросил он, посмотрел в единственный глаз хозяина дома.
— Ну, ты бы об этом не узнал, — просто ответил Алонс. — У меня от волнения даже в горле пересохло!
Некромант, не глядя, схватил стакан, стоящий за его спиной, и опрокинул содержимое в рот. Спустя мгновение старик выронил склянку и схватился двумя руками за горло. Его лицо покраснело, потом посинело и стало приобретать серый оттенок. Джузеппе сидел и смотрел на жалкие попытки мага вздохнуть. Повернув голову, он понял, что произошло: Алонс по ошибке перепутал стаканы и взял тот, в котором плавал его глаз, вот и подавился. Возникло ли в голове Джузеппе желание помочь? Да, тем более что он знал, как это сделать. Однажды, еще в школе, он сам подавился, тогда на его счастье рядом оказался преподаватель словесности, который и спас мальчика, крепко обхватив сзади и нажав на живот. Маленький господин Остро никому не рассказывал про тот случай. Но сейчас он не мог встать, хоть и пытался. Некромант, закатив глаза, упал па пол, опрокинув стол, и затих. Навсегда.
Чувствительность к ногам вернулась ближе к полудню, если верить ощущениям. Джузеппе поднялся с кресла, перевернул окоченевшее тело на спину и посмотрел в лицо покойника. Гримаса боли и ужаса вызвала у несостоявшегося ученика отвращение. Вернув стол на место, господин Остро задался мыслью: что же делать дальше? Прежнее желание — остаться в этой деревне навсегда улетучилось. Он не хотел находиться здесь ни мгновением больше. Первым делом надо собрать деньги, что покойный алхимик едва не присвоил себе. Джузеппе собрал монеты обратно в пояс, надел его и решил осмотреть тайную комнату некроманта. Полазив по полкам и ящичкам, он нашел несколько драгоценных камней и кое-какие амулеты. Больше поживиться в закромах было нечем. Последнее, что прихватил с собой мужчина, была родовая грамота Алонса. Вдруг патруль с проверкой, какой-никакой, а документ.
Накинув плащ и натянув поглубже шляпу с широкими полями, Джузеппе покинул деревню.
Памятуя о том, что вчера вечером лодка скрылась в тумане, он прихватил с собой гроб из дома старика, оставив того лежать на полу. На нем мужчина и переправился на ту сторону, изредка оглядываясь назад и пытаясь разглядеть деревню, но туман не позволил сделать этого. Переплыв на другой берег, Джузеппе, не оглядываясь, пошел дальше, продрался через бурелом, который, казалось, стал еще плотнее и вышел в поле. Вдалеке виднелась повозка, на которой он прибыл в эти треклятые края. Это несказанно его обрадовало, не идти пешком десятки миль.
Возница, вроде как, даже обрадовался. Какая никакая, а компания. Он почти починил ось, оставалось только насадить колесо. Грязь на его зипуне засохла, но отваливаться не спешила. Он почесал проплешину.
— Приветствую вас, — старик утер лицо. — Нашли, что искали?
— Нашел, — коротко ответил Джузеппе. — Чем помочь?
Такое предложение несказанно удивило возницу.
— Если не затруднит, приподнимите коляску.
Добровольный помощник ступил в дорожную грязь, не боясь испачкать сапоги, уперся спиной в дверцу повозки, взялся руками за раму и сделал рывок. Коляска приподнялась, и возница посадил колесо на ось.
— Ну, вот и хорошо.
Но Джузеппе ничего вразумительного ответить не мог. Он вращал глазами и шевелил губами. Алонс задрал его рубаху и удивился еще больше — рана затянулась, остался только уродливый шрам.
— Надо убедиться еще раз… — Схватив странную трубку, старик громом снова умертвил своего ученика, который и научиться-то не чему не успел. В первый же день умер, точнее, был убит.
Посидев немного около тела, алхимик уже начал сомневаться в правильности своего решения. Покойник не сделал ни единой попытки встать. Алонс погрустнел и стал собирать разбросанные монеты, но запнулся за тело, и рассыпал их вновь, упав на пол. И тут Джузеппе опять зашевелился.
— Хм, — лёжа рядом с подопытным, старик побарабанил пальцами по полу. — В чем подвох?!
Несчастный умирал и воскресал еще раз десять, пока старик сообразил, что жизнь возвращается к покойному только в том случае, если возле его ушей позвенеть монетами. Потом алхимик смекнул, что, вероятнее всего, это происходит потому, что для приготовления эликсира использовалась вода, которая кипятилась с добавлением серебра, золота, меди и свинца. Такова рецептура. Это и поведал маг своему ученику, когда тот начал приходить в себя после очередного возвращения из мира мертвых.
— Вот так, Джузеппе. Не знаю, как на счет вечной жизни, но в каком-то смысле ты обрел бессмертие. Поздравляю тебя, мой друг! — старик похлопал его по плечу и прислонился к столу.
Еще толком не оправившийся Джузеппе посмотрел через отворот рубахи на свою грудь и ужаснулся — кожа покрылась рубцами и страшно зудела. Он попробовал встать, но ноги пока не слушались.
— А если бы я умер окончательно? — вдруг спросил он, посмотрел в единственный глаз хозяина дома.
— Ну, ты бы об этом не узнал, — просто ответил Алонс. — У меня от волнения даже в горле пересохло!
Некромант, не глядя, схватил стакан, стоящий за его спиной, и опрокинул содержимое в рот. Спустя мгновение старик выронил склянку и схватился двумя руками за горло. Его лицо покраснело, потом посинело и стало приобретать серый оттенок. Джузеппе сидел и смотрел на жалкие попытки мага вздохнуть. Повернув голову, он понял, что произошло: Алонс по ошибке перепутал стаканы и взял тот, в котором плавал его глаз, вот и подавился. Возникло ли в голове Джузеппе желание помочь? Да, тем более что он знал, как это сделать. Однажды, еще в школе, он сам подавился, тогда на его счастье рядом оказался преподаватель словесности, который и спас мальчика, крепко обхватив сзади и нажав на живот. Маленький господин Остро никому не рассказывал про тот случай. Но сейчас он не мог встать, хоть и пытался. Некромант, закатив глаза, упал па пол, опрокинув стол, и затих. Навсегда.
Чувствительность к ногам вернулась ближе к полудню, если верить ощущениям. Джузеппе поднялся с кресла, перевернул окоченевшее тело на спину и посмотрел в лицо покойника. Гримаса боли и ужаса вызвала у несостоявшегося ученика отвращение. Вернув стол на место, господин Остро задался мыслью: что же делать дальше? Прежнее желание — остаться в этой деревне навсегда улетучилось. Он не хотел находиться здесь ни мгновением больше. Первым делом надо собрать деньги, что покойный алхимик едва не присвоил себе. Джузеппе собрал монеты обратно в пояс, надел его и решил осмотреть тайную комнату некроманта. Полазив по полкам и ящичкам, он нашел несколько драгоценных камней и кое-какие амулеты. Больше поживиться в закромах было нечем. Последнее, что прихватил с собой мужчина, была родовая грамота Алонса. Вдруг патруль с проверкой, какой-никакой, а документ.
Накинув плащ и натянув поглубже шляпу с широкими полями, Джузеппе покинул деревню.
Памятуя о том, что вчера вечером лодка скрылась в тумане, он прихватил с собой гроб из дома старика, оставив того лежать на полу. На нем мужчина и переправился на ту сторону, изредка оглядываясь назад и пытаясь разглядеть деревню, но туман не позволил сделать этого. Переплыв на другой берег, Джузеппе, не оглядываясь, пошел дальше, продрался через бурелом, который, казалось, стал еще плотнее и вышел в поле. Вдалеке виднелась повозка, на которой он прибыл в эти треклятые края. Это несказанно его обрадовало, не идти пешком десятки миль.
Возница, вроде как, даже обрадовался. Какая никакая, а компания. Он почти починил ось, оставалось только насадить колесо. Грязь на его зипуне засохла, но отваливаться не спешила. Он почесал проплешину.
— Приветствую вас, — старик утер лицо. — Нашли, что искали?
— Нашел, — коротко ответил Джузеппе. — Чем помочь?
Такое предложение несказанно удивило возницу.
— Если не затруднит, приподнимите коляску.
Добровольный помощник ступил в дорожную грязь, не боясь испачкать сапоги, уперся спиной в дверцу повозки, взялся руками за раму и сделал рывок. Коляска приподнялась, и возница посадил колесо на ось.
— Ну, вот и хорошо.
Страница 45 из 86