Сколько я читал и фанфиков, и оригинальных произведений о попаданцах в другие миры или времена, а почти в каждом всё начиналось с описания смерти — зачастую с особым смакованием. Возможно, так автор старается показать, что дальше в сюжете будет кровавая жесть, и привлечь её любителей?
202 мин, 0 сек 22903
Я и Куруми выскочили из машины, встав под окном, и паренёк сразу же начал опускать свой хрупкий груз. Метр, ещё метр… Ещё чуть-чуть…
Изо всех сил вцепившаяся в петлю девочка приоткрыла глаза и завизжала. Ксо!
Она кричала секунд пять, пока не опустилась достаточно, чтобы мы взяли её на руки. Как только стало возможно, я прикрыла ей рот ладонью.
— Успокойся, — тихо сказала я. — Всё уже хорошо, ты уже в безопасности.
Девочка пыталась кричать ещё несколько секунд, после чего вдруг расплакалась и прижалась ко мне. Куруми отпустила её и начала снимать ленту, за которую спасённая цеплялась.
— Поднимай, — скомандовала Эбисузава.
За девочкой последовали остальные — ещё две девочки, примерно десяти лет на вид, и мальчик чуть помладше. Их импровизированная «верёвка», хоть и была сделана по иному рецепту, чем наша, но пока держалась.
Школьники заняли место на заднем сиденье, рядом с Юри, всё ещё прижимавшей к себе тело сестры. Отсюда я слышала, как девушка пыталась их успокоить, но, кажется, это не очень хорошо получалось — слышен был плач. Вдобавок приближались первые зомби.
— Остался только я, — голос мальчика дрожал, когда он взял в руки их ленту.
Да, спускаться ему будет сложно — склеенная из ленты «верёвка» скользкая, не то, что из одежды. И руки наверняка поранит…
— Держи! — Куруми бросила ему перчатку. Не промахнулась — паренёк сразу её поймал, выпустив из рук край ленты. Следом девушка бросила вторую. — Так будет лучше!
— Спасибо, — пробормотал он, надевая кендоистские рукавицы.
Лента, видимо, была к чему-то привязана или приклеена, так что он, слегка подёргав её, спустил ноги с подоконника. Ещё несколько секунд он по-разному пытался ухватиться за ленту, после чего нашёл, наконец, нужное положение и начал съезжать вниз.
Вот он уже на метр ниже подоконника. Лента пока держится. Если что, мы с Куруми готовимся его поймать.
Два метра. Под мальчиком окно второго этажа, он чуть отталкивается от стены и начинает медленно поворачиваться вместе с закрутившейся лентой.
Три метра…
Окровавленное лицо заражённого высунулось из второго этажа, когда паренёк оказался совсем рядом. Сразу же последовал перепуганный крик, и он полетел вниз.
— Лови! — крикнула Эбисузава.
Могла бы и не говорить… Блин, тяжёлый!
Мы втроём так и повалились на асфальт. Лицо Куруми прижалось к моим… выпуклостям, а мальчик упал поверх неё. Это даже казалось по-своему забавным… Пока не вспоминаешь о недавних событиях.
— И всё-таки мы их вытащили, — устало, но довольно пробормотала я, пока Эбисузава пыталась с меня слезть.
Приподнявшись, я увидела, как побледневший школьник смотрел на свою руку. Несколько капель крови. Отчётливо заметные следы зубов. Значит, тот зомби из окна всё же дотянулся.
— Оставьте меня, — глухо бросил мальчик. В его голосе всё ещё слышалось неверие в произошедшее. — Я видел, что бывает с укушенными. Увозите остальных.
Последовала пауза на пару секунд, пока он огляделся по сторонам. Ближайшие зомби были в десятке метров — уже совсем близко.
— Уходите, быстрее! — с нотками истерики крикнул паренёк.
— У нас есть лекарство, — кажется, впервые за сегодня в голосе Куруми послышалась искренняя радость. — Быстрее лезь в машину, придурок!
— Т-ты… Ты не врёшь?! — с робкой надеждой спросил мальчик, подойдя к машине.
— Это правда. Быстрее залезай, — я распахнула переднюю дверцу. Заднее сиденье было уже так забито, что я засомневалась в недавних словах Эбисузавы — что в машину влезут и десять человек, если утрамбовать. Трёх, а скорее двухсполовинойместное сиденье едва вместило шесть живых и один труп.
Я уселась слева от места водителя, рядом села Куруми. Едва укушенный мальчик кое-как влез и закрыл за собой дверь, как машина тронулась с места. Сразу же рядом из окна упал заражённый.
Эбисузава проехала совсем немного, остановив машину в полусотне метров, на школьной спортплощадке.
— Ри-тян, доставай вакцину! — скомандовала девушка, повернувшись назад. — Ри-тян!
Её едва было слышно в шуме и гаме, царившем на заднем сиденье. Юри, ещё державшая на коленях мёртвую сестру и тихо плачущая, изо всех сил прижимала к себе девочку, спустившуюся первой. Та, однако, выглядела не в своей тарелке — соседство с трупом и льющая ей на плечо слёзы Вакаса, видимо, не вселяли в неё спокойствие.
— Ты, парень, — я обратилась к укушенному, — видишь два маленьких контейнера за сиденьем? Дай сюда один, там лекарство.
— А… Да, конечно, — чуть заторможено ответил паренёк. На нём сидела одна из девочек, да и в руке, судя по выражению лица, ощущения далеки были от приятных.
Контейнер, снаружи пластмассовый, внутри оказался металлическим и притом холодным — наверное, вакцине требовался особый температурный режим.
Изо всех сил вцепившаяся в петлю девочка приоткрыла глаза и завизжала. Ксо!
Она кричала секунд пять, пока не опустилась достаточно, чтобы мы взяли её на руки. Как только стало возможно, я прикрыла ей рот ладонью.
— Успокойся, — тихо сказала я. — Всё уже хорошо, ты уже в безопасности.
Девочка пыталась кричать ещё несколько секунд, после чего вдруг расплакалась и прижалась ко мне. Куруми отпустила её и начала снимать ленту, за которую спасённая цеплялась.
— Поднимай, — скомандовала Эбисузава.
За девочкой последовали остальные — ещё две девочки, примерно десяти лет на вид, и мальчик чуть помладше. Их импровизированная «верёвка», хоть и была сделана по иному рецепту, чем наша, но пока держалась.
Школьники заняли место на заднем сиденье, рядом с Юри, всё ещё прижимавшей к себе тело сестры. Отсюда я слышала, как девушка пыталась их успокоить, но, кажется, это не очень хорошо получалось — слышен был плач. Вдобавок приближались первые зомби.
— Остался только я, — голос мальчика дрожал, когда он взял в руки их ленту.
Да, спускаться ему будет сложно — склеенная из ленты «верёвка» скользкая, не то, что из одежды. И руки наверняка поранит…
— Держи! — Куруми бросила ему перчатку. Не промахнулась — паренёк сразу её поймал, выпустив из рук край ленты. Следом девушка бросила вторую. — Так будет лучше!
— Спасибо, — пробормотал он, надевая кендоистские рукавицы.
Лента, видимо, была к чему-то привязана или приклеена, так что он, слегка подёргав её, спустил ноги с подоконника. Ещё несколько секунд он по-разному пытался ухватиться за ленту, после чего нашёл, наконец, нужное положение и начал съезжать вниз.
Вот он уже на метр ниже подоконника. Лента пока держится. Если что, мы с Куруми готовимся его поймать.
Два метра. Под мальчиком окно второго этажа, он чуть отталкивается от стены и начинает медленно поворачиваться вместе с закрутившейся лентой.
Три метра…
Окровавленное лицо заражённого высунулось из второго этажа, когда паренёк оказался совсем рядом. Сразу же последовал перепуганный крик, и он полетел вниз.
— Лови! — крикнула Эбисузава.
Могла бы и не говорить… Блин, тяжёлый!
Мы втроём так и повалились на асфальт. Лицо Куруми прижалось к моим… выпуклостям, а мальчик упал поверх неё. Это даже казалось по-своему забавным… Пока не вспоминаешь о недавних событиях.
— И всё-таки мы их вытащили, — устало, но довольно пробормотала я, пока Эбисузава пыталась с меня слезть.
Приподнявшись, я увидела, как побледневший школьник смотрел на свою руку. Несколько капель крови. Отчётливо заметные следы зубов. Значит, тот зомби из окна всё же дотянулся.
— Оставьте меня, — глухо бросил мальчик. В его голосе всё ещё слышалось неверие в произошедшее. — Я видел, что бывает с укушенными. Увозите остальных.
Последовала пауза на пару секунд, пока он огляделся по сторонам. Ближайшие зомби были в десятке метров — уже совсем близко.
— Уходите, быстрее! — с нотками истерики крикнул паренёк.
— У нас есть лекарство, — кажется, впервые за сегодня в голосе Куруми послышалась искренняя радость. — Быстрее лезь в машину, придурок!
— Т-ты… Ты не врёшь?! — с робкой надеждой спросил мальчик, подойдя к машине.
— Это правда. Быстрее залезай, — я распахнула переднюю дверцу. Заднее сиденье было уже так забито, что я засомневалась в недавних словах Эбисузавы — что в машину влезут и десять человек, если утрамбовать. Трёх, а скорее двухсполовинойместное сиденье едва вместило шесть живых и один труп.
Я уселась слева от места водителя, рядом села Куруми. Едва укушенный мальчик кое-как влез и закрыл за собой дверь, как машина тронулась с места. Сразу же рядом из окна упал заражённый.
Эбисузава проехала совсем немного, остановив машину в полусотне метров, на школьной спортплощадке.
— Ри-тян, доставай вакцину! — скомандовала девушка, повернувшись назад. — Ри-тян!
Её едва было слышно в шуме и гаме, царившем на заднем сиденье. Юри, ещё державшая на коленях мёртвую сестру и тихо плачущая, изо всех сил прижимала к себе девочку, спустившуюся первой. Та, однако, выглядела не в своей тарелке — соседство с трупом и льющая ей на плечо слёзы Вакаса, видимо, не вселяли в неё спокойствие.
— Ты, парень, — я обратилась к укушенному, — видишь два маленьких контейнера за сиденьем? Дай сюда один, там лекарство.
— А… Да, конечно, — чуть заторможено ответил паренёк. На нём сидела одна из девочек, да и в руке, судя по выражению лица, ощущения далеки были от приятных.
Контейнер, снаружи пластмассовый, внутри оказался металлическим и притом холодным — наверное, вакцине требовался особый температурный режим.
Страница 46 из 57