CreepyPasta

Под покровом ночи, или происходящее в полнолуние



Билл воспринимал всё, что она говорила, спокойно, ничем не выдавая волнения, которое бурей поднялось у него на душе.

Зарек едва сдерживал себя. От слов Кори у него волосы медленно вставали дыбом. Он ждал окончания сеанса, чтобы немедленно попросить Билла объяснить ему: что всё это значит?

Внезапно свет настенной лампы замигал. В комнате резко похолодало. Кори судорожно дёрнулась, её лицо скривилось от ужаса, девушка широко раскрыла рот и закричала. Билл немедленно стал выводить её из транса. Кори резко проснулась, вскакивая с кресла. Она спросила:

— Что происходит? Я сказала что-то страшное?

Билл приложил указательный палец к губам, шепча:

— Тсс, мы не одни. Кори, Зарек, только без паники. Станьте рядом и возьмитесь за руки.

Кори медлила, не решаясь сделать первый шаг. А Зарек, предпочитающий сначала делать, а уж потом обдумывать свои поступки, подошёл к девушке и схватил её руку, сжав в своей, и слегка приобнял Кори, словно неосознанно защищая.

Билл стал ходить по кругу. Парень словно что-то высматривал, вслушиваясь в звенящую жуткую тишину. Затем маг взял с полки флакон с белой солью и, открыв его, стал насыпать круг на сером деревянном полу.

— Так, — обратился он к парочке. — Давайте быстро заходите в круг и не выходите за контур, пока я вам не разрешу. И, Зарек, успокой Кори, похоже, у неё начинается истерика. Только этого нам не хватало.

Зарек, убедившийся на личном опыте, что Биллу можно доверять, без лишних слов схватил девушку и потащил её в круг.

Двое стояли в центре идеально очерченного круга, ожидая, пока Билл даст им разрешение его покинуть. А Билл, не теряя времени даром, открыл маленькую, покрытую пылью коробку, доставая из её глубин золотистую пятиконечную звезду Давида и пушистую белую кроличью лапку, болтавшуюся на чёрном кольце. Взяв предметы, маг пошёл к лестнице, крикнув:

— Ждите меня, я сейчас приду!

Когда его рыжая макушка скрылась в дверном проёме, Зарек сказал:

— Не бойся, Кори. Всё будет хорошо.

— Я не боюсь, — прошептала Кори слегка дрогнувшим голосом.

Зарек продолжил:

— Знаешь, после всего пережитого я тебе верю.

Кори гневно посмотрела в его глаза. Её желтые глаза полыхнули, сверля его яростным огнём, полным неприкрытого негодования.

— Как всегда, Зарек, тебе ведь всегда требовались доказательства. А ты хоть себе доверяешь? — резко спросила Кори.

— Да, себе я верю. Себе и ещё парочке людей, и, кстати, Билл входит в их число.

«А я вхожу в их число?» — хотела спросить Кори, но промолчала.

Возникшую паузу нарушило поскрипывание старых деревянных ступенек. Парочка увидела Кассандру: она медленно, но целеустремлённо поднималась наверх. От приложенных усилий на лице женщины выступил пот. Кассандра поднялась, затем стала в дверном проеме, высоко подняв подбородок и расправив плечи, затем резко оглянулась по сторонам. Она словно видела то, чего не видели Кори и Зарек. Её глаза прищурились, она перевела свой взгляд на мягкое кресло, затем сказала:

— Билл, сынок, поднимайся. У нас гость. Да ещё какой. Это твой прадед Георгий пожаловал к нам собственной персоной.

Билл быстро поднялся по лестнице, затем зашёл в комнату и обнял мать. Маг посмотрел на Зарека и Кори, потом перевел взгляд, уставившись на кресло, и сказал:

— Выходите из круга. Опасность миновала. Сейчас мы пообщаемся с моим прадедом.

Зарек и Кори вышли из круга и встали, спрятавшись за спину Билла и Кассандры.

Мать и сын взялись за руки. После того как их ладони соприкоснулись, в комнате словно замкнулась плотная, вибрирующая энергией цепь. Воздух сгустился, приобретая плотность, лампочка замигала, а затем резко лопнула со звуком « хрясь!», разлетаясь сверкающими осколками, падая на пол. В тишине возле кресла засвистел ветер. Он веял и своими порывами приносил холод. Стекло маленького окошка побелело от покрывшего его белого ледяного инея.

У присутствующих изо рта повалил пар. Затем ветер утих, и возле кресла воздух засветился, синим призрачным светом. Медленно, но неукротимо, всё чётче и чётче проявлялась фигура. Вскоре перед людьми чётко проступил высокий, одетый во фрак, лосины и сапоги, седовласый белокожий мужчина, выглядевший на шестьдесят с лишним лет. Его суровый взгляд обвёл всех присутствующих, ничего не упуская из виду, и остановился на Кори.

«Этот мужчина точно такой же, как тот, кого я видела возле лесного дома. Это он предупреждал меня об опасности!» — взволнованно подумала девушка.

Словно читая её мысли, старик снял шляпу. Он улыбнулся, и его улыбка оживила его черты, смягчая застывшую в них суровость. Затем старик повернулся и посмотрел на Билла.

— Ну, здравствуй, правнук. Ты так похож на своего отца. Я так рад тебя видеть.

Он замолчал, хмурая складка прорезала его высокий лоб.
Страница
14 из 24
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить