Чтоб тебе жить в эпоху перемен. Древнее китайское проклятие.
51 мин, 37 сек 3005
— Кра, смотри, никак туча на горизонте.
— Дождь? Зови всех домой.
— Дети! Все домой… Дет… Кра… Красс, ты куда?
— Талиса, я не знаю, что со мной, но меня тянет в конюшню. Меня тянет…
— Красс, тут кукла Харизы…
— Что кукла, Талиса, тебе что делать нечего?
— Красс, кукла водит руками в воздухе и как будто управляет чем-то.
— Или кем-то. Например мною!
— Красс, я сейчас, я сейчас ее лопатой! Ой…
— Талиса, что с тобой, Талиса!
— Меня повело в дом, и, Красс, кукла действительно управляет нами.
— Папа, мама, вы звали нас?
— Шалька, ой, смотрите, Шалька опять кривляется.
— Дети отойдите от куклы! Она опасна!
— Папа, но почему? Ведь Шалька такая смеш… Ой, куда меня тянет?
Дальше события начали развиваться как в каком-то необычном сне. Сне, вспоминать который, Крассу очень бы не хотелось.
Вот он выводит из конюшни взнузданных и впряженных в телегу коней. Вот Талиса выбегает из дома, вынося два больших свертка с едой и кое-какими вещами. В кармане подола у нее глухо позвякивает. Вот Нелена и Дениз выносят еще по два узла с одеждой и едой. Адлер, взяв пару ведер, сбегал к колодцу и несет их, полные. Хариза отвязывает Алого и ведет его к снаряженной телеге. Вся семья, кроме Красса, усаживается в телегу, Дениз берет поводья и начинает править в сторону ворот. Отец семейства подходит и открывает ворота. Телега, пройдя ворота, останавливается и кукла что-то пытается объяснить Крассу и Денизу, показывая на столбы и на телегу.
— Что она хочет?
— На столбы показывает…
— Зачем?
— Шалька, Шалечка, объясни, что ты делаешь с нами.
— Смотрите. — крик Нелены обращает внимание всех туда, куда она указывает рукой. Туча приблизилась, и теперь видно, что она состоит из множества мелких частиц.
Красс, обладавший как и все охотники, прекрасным зрением, первый рассмотрел, ЧТО это.
— Боги! Это саранча, она вернулась! Уходим!
Как это не странно звучало, но их телега, с запряженными двумя лошадьми, двигалась вроде бы быстрее, чем огромная масса саранчи. Проезжая мимо еще одного, соседского хутора, Крассы увидели картину, которую не только дети, но и взрослые будут еще долго видеть в кошмарных снах. Мужчина, отбивавшийся лопатой от налетавшей на него саранчи, оказался просто погребен под нею. Раздался дикий крик, который оборвался хрипом. Но уже буквально через десять минут он встал и, подволакивая ноги, пошел в сторону дома. Уже когда хутор скрывался из вида, Красс разглядел, как мужчина прорвался в дом и начал убивать там всех.
К вечеру им удалось оторваться от стаи саранчи и, свернув с тракта, они остановились на ночлег. Красс пытался подвести телегу ближе к видневшемуся невдалеке лесу, но тут же, как будто кто-то управлял его руками, выворачивал в чистое поле. Уставшая, напуганная увиденным за день, вся семья буквально попадала спать.
-
Слышь ты, комок дохлой шерсти, бегом вокруг нас, проверь, нет ли поблизости саранчи?
Ты, кусок тряпки, ты чего раскомандовался?
Потому что Повелитель четко и ясно сказал тебе — ты подчиняешься мне!
Он сказал «или защищаешь их сам или»…
Ты саранчу уничтожить можешь? Нет! И я не могу, зато мы вместе можем увести их подальше. Я увожу, ты прикрываешь отход.
А яйца тебе полизать не надо? Или может под хвостом понюхать? Мало того что мою энергию обожания и любви забираешь у хозяев, так еще и командуешь. Я же чую, у тебя есть накопитель, какого Света ты тянешь из них?
Повелитель сказал — это на крайний случай. Резерв. Так, шавка, бегом!
Да иду я, иду. Бегу точнее.
Слышь, тряпка…
От дохляка слышу…
Короче, ты чего их в поле потянул, в лесу же легче прятаться.
Почему, почему. В степи лучше и дальше видно — раз. А два. В лесу от людей хорошо прятаться, а нам от саранчи надо прятаться. А три… Ну привычнее мне в степи, привычнее.
От зомби-саранчи…
Да хоть от ангелов-саранчи…
Ты потише тут. А то накаркаешь.
Наутро они побежали дальше. Через пару часов после начала движения им в бок вышла еще одна телега, в которой сидели такие же беженцы. После короткого разговора между главами семейств, Красс узнал кто они и откуда. Еще было принято совместное решение двигаться вместе в сторону иринийской границы. Как объяснил Красс своему семейству — надвое по всякому легче оборонятся, да и помочь, ежели что, будет кому. К этому моменту Тоеши уже знали, от чего спасла их Шалька. Так же получилось выяснить, что Шалька понимает их. Шепотом кукле объяснили опасность демонстрации ее посторонним, посадили поглубже возле сиденья того, кто управлял телегой, откуда, путем тычков и потягиваний за штанину, Шалька давала понять, куда надо ехать. С решением ехать в Иринию она, вроде согласилась.
— Дождь? Зови всех домой.
— Дети! Все домой… Дет… Кра… Красс, ты куда?
— Талиса, я не знаю, что со мной, но меня тянет в конюшню. Меня тянет…
— Красс, тут кукла Харизы…
— Что кукла, Талиса, тебе что делать нечего?
— Красс, кукла водит руками в воздухе и как будто управляет чем-то.
— Или кем-то. Например мною!
— Красс, я сейчас, я сейчас ее лопатой! Ой…
— Талиса, что с тобой, Талиса!
— Меня повело в дом, и, Красс, кукла действительно управляет нами.
— Папа, мама, вы звали нас?
— Шалька, ой, смотрите, Шалька опять кривляется.
— Дети отойдите от куклы! Она опасна!
— Папа, но почему? Ведь Шалька такая смеш… Ой, куда меня тянет?
Дальше события начали развиваться как в каком-то необычном сне. Сне, вспоминать который, Крассу очень бы не хотелось.
Вот он выводит из конюшни взнузданных и впряженных в телегу коней. Вот Талиса выбегает из дома, вынося два больших свертка с едой и кое-какими вещами. В кармане подола у нее глухо позвякивает. Вот Нелена и Дениз выносят еще по два узла с одеждой и едой. Адлер, взяв пару ведер, сбегал к колодцу и несет их, полные. Хариза отвязывает Алого и ведет его к снаряженной телеге. Вся семья, кроме Красса, усаживается в телегу, Дениз берет поводья и начинает править в сторону ворот. Отец семейства подходит и открывает ворота. Телега, пройдя ворота, останавливается и кукла что-то пытается объяснить Крассу и Денизу, показывая на столбы и на телегу.
— Что она хочет?
— На столбы показывает…
— Зачем?
— Шалька, Шалечка, объясни, что ты делаешь с нами.
— Смотрите. — крик Нелены обращает внимание всех туда, куда она указывает рукой. Туча приблизилась, и теперь видно, что она состоит из множества мелких частиц.
Красс, обладавший как и все охотники, прекрасным зрением, первый рассмотрел, ЧТО это.
— Боги! Это саранча, она вернулась! Уходим!
Как это не странно звучало, но их телега, с запряженными двумя лошадьми, двигалась вроде бы быстрее, чем огромная масса саранчи. Проезжая мимо еще одного, соседского хутора, Крассы увидели картину, которую не только дети, но и взрослые будут еще долго видеть в кошмарных снах. Мужчина, отбивавшийся лопатой от налетавшей на него саранчи, оказался просто погребен под нею. Раздался дикий крик, который оборвался хрипом. Но уже буквально через десять минут он встал и, подволакивая ноги, пошел в сторону дома. Уже когда хутор скрывался из вида, Красс разглядел, как мужчина прорвался в дом и начал убивать там всех.
К вечеру им удалось оторваться от стаи саранчи и, свернув с тракта, они остановились на ночлег. Красс пытался подвести телегу ближе к видневшемуся невдалеке лесу, но тут же, как будто кто-то управлял его руками, выворачивал в чистое поле. Уставшая, напуганная увиденным за день, вся семья буквально попадала спать.
-
Слышь ты, комок дохлой шерсти, бегом вокруг нас, проверь, нет ли поблизости саранчи?
Ты, кусок тряпки, ты чего раскомандовался?
Потому что Повелитель четко и ясно сказал тебе — ты подчиняешься мне!
Он сказал «или защищаешь их сам или»…
Ты саранчу уничтожить можешь? Нет! И я не могу, зато мы вместе можем увести их подальше. Я увожу, ты прикрываешь отход.
А яйца тебе полизать не надо? Или может под хвостом понюхать? Мало того что мою энергию обожания и любви забираешь у хозяев, так еще и командуешь. Я же чую, у тебя есть накопитель, какого Света ты тянешь из них?
Повелитель сказал — это на крайний случай. Резерв. Так, шавка, бегом!
Да иду я, иду. Бегу точнее.
Слышь, тряпка…
От дохляка слышу…
Короче, ты чего их в поле потянул, в лесу же легче прятаться.
Почему, почему. В степи лучше и дальше видно — раз. А два. В лесу от людей хорошо прятаться, а нам от саранчи надо прятаться. А три… Ну привычнее мне в степи, привычнее.
От зомби-саранчи…
Да хоть от ангелов-саранчи…
Ты потише тут. А то накаркаешь.
Наутро они побежали дальше. Через пару часов после начала движения им в бок вышла еще одна телега, в которой сидели такие же беженцы. После короткого разговора между главами семейств, Красс узнал кто они и откуда. Еще было принято совместное решение двигаться вместе в сторону иринийской границы. Как объяснил Красс своему семейству — надвое по всякому легче оборонятся, да и помочь, ежели что, будет кому. К этому моменту Тоеши уже знали, от чего спасла их Шалька. Так же получилось выяснить, что Шалька понимает их. Шепотом кукле объяснили опасность демонстрации ее посторонним, посадили поглубже возле сиденья того, кто управлял телегой, откуда, путем тычков и потягиваний за штанину, Шалька давала понять, куда надо ехать. С решением ехать в Иринию она, вроде согласилась.
Страница 5 из 15