CreepyPasta

Булансы-Мэргэн

Давным-давно жили, говорят, старик со старухой. У них был сын по имени Булансы-Мэргэн и дочь Акбикяс. Сын метко стрелял в оленей, поэтому и звали его Булансы-Мэргэном…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
5 мин, 26 сек 4771
Но вот старик со старухой умерли. И остались Ак-бикяс и Булансы-Мэргэн одни. Брат охотился, Акбикяс готовила еду.

Однажды он со своим другом повстречал на охоте дэва. Этот дэв предложил Булансы-Мэргэну:

— Поборемся?

— Бороться — силу жалко, а стрелять — ружье заряжать не хочется, — насмешливо ответил Булансы-Мэргэн и ушел.

Возвращается Булансы-Мэргэн домой и видит, что его дом туча обватакивает. Друг говорит:

— Напрасно ты над дэвом насмехался. Вот что теперь он вытворяет!

Вошли в дом, а Акбикяс там нет. Сильно опечалился Булансы-Мэргэн, решил идти ее разыскивать. Долго шел, много стран повидал.

Однажды, когда шел полем, увидел он на дороге овечку, что отбилась от отары. Голова ее опаршивела, очервивела. Булансы-Мэргэн остановился и очистил голову от червей.

— Возьми три моих шерстинки, — сказала благодарная овечка, — они тебе потом пригодятся.

Взяв три шерстинки, Булансы-Мэргэн пошел дальше. Вот проходит он через высохшее озеро. Там задыхалась щука. Егет взял щуку и пустил ее в воду. Щука одарила его тремя чешуйками.

Одолев на своем пути водные преграды, Булансы-Мэргэн увидел большой топать, решил отдохнуть под ним. Только сел — поднялась буря. На вершине дерева было гнездо огромной птицы Самруг. Испуганные ее птенцы зачирикали. Булансы-Мэргэн заметил, как змей-аждаха полез на вершину дерева. Быстро выхватил саблю и разрубил аждаху на куски. Птенцы Самруг спрятали смелого егета под своими крыльями — опасались, что вернется мать и съест егета. Самруг возвратилась и, вертя головой, спросила:

— Откуда человечиной пахнет?

— Если не съешь человека — скажем, — закричали птенцы.

Самруг обещала. А узнав в чем дело, обрадовалась.

Тот аждаха ежегодно поедал птенцов Самруг. Желая отблагодарить за доброе дело, Самруг сказала Булан-еы-Мэргэну:

— Выдерни у меня три перышка. Пригодятся тебе. Выдернув перышки, Булансы-Мэргэн отправился

дальше. Прошел еще много стран, увидел вдалеке дым, который поднимался из горной расщелины. Подходит к горе. Там, у ее расщелины, сидела старушка. На голове ее были три волосинки, во рту — три зуба, а в руках — веретено.

— Эссалям алейкем, иняй, — приветствовал егет.

— Если бы не твой салям, схватила бы тебя и проглотила, — молвила старушка, — какая у тебя ко мне надобность?

Булансы-Мэргэн рассказал:

— Повстречался мне дэв, хотел со мной бороться. Я отказался. Пришел домой — сестры Акбикяс нет. И вот отправился искать ее. Где она?

— Я не знаю. Может, моя старшая сестра знает. Иди к ней, — посоветовала #старушка и объяснила егету дорогу.

Поблагодарил ее Булансы-Мэргэн и пошел дальше.' Пока шел, увидел издалека густой дым, подобный черной туче. Подошел поближе к щели в земле, откуда валил дым. Сидит здесь старушка, на голове две волосинки, во рту — два зуба.

— Эссалям алейкем, иняй!

— Если бы не твой салям, дыханием своим притянула бы тебя и проглотила. Какое ко мне дело?

Булансы-Мэргэн рассказал обо всем случившемся.

— Не знаю, что тебе посоветовать. Может, моя старшая сестра знает, — ответила старушка и объяснила егету дорогу.

Поблагодарив, Булансы-Мэргэн отправился дальше. На этот раз Булансы-Мэргэну пришлось идти очень долго. Много земель прошел, одолел реки и горы и, наконец, увидел, что вдали из горной расщелины валит черный дым и вылетают искры. Подходит к тому месту. Сидит здесь ссутулившаяся старушка, на ее голове один волосок, во рту — один зуб.

— Эссалям алейкем, иняй!

— Если бы не твой салям, — схватила бы и съела тебя. Что надо?

Булансы-Мэргэн рассказал откуда идет, что его заставило странствовать. Выслушав рассказ егета, старушка сказала:

— Похитил твою сестру особенный дэв: по матери он человек, а по отцу — дэв. Его колдовская сила — очень большая. Если станешь с ним бороться, тебе его не одолеть. А был бы с ним раньше повежливей, объяснил бы ему, что ты не борец, не похитил бы он твою сестру. Дойдешь к нему отсюда за сорок недель. Когда туда доберешься, сначала сестру повидай. Бороться станешь — дэва не одолеешь. Пусть лучше Акбикяс узнает у дэва, где находится его душа. Только уничтожив его душу, спасешь сестру.

Егет внимательно выслушал старушку и отправился в сороканедельный путь. Идет он, идет. Наконец пришел туда, где жил дэв. Заглядывая в окна каждого дома, искал свою сестру. Заметил старуху, которая укачивала ребенка. Она напевала: «Алли-балли, дочь сестры Була нсы-Мэргэн а, балли-балли».

«Значит, моя сестра здесь живет», — обрадовался Булансы-Мэргэн. И вот в тот дом входит вслед за высоким мужчиной накрытая шалью женщина. Булансы-Мэргэн стал следить за ней. Когда женщина за чем-то вышла во двор, он окликнул её: «Акбикяс!»

Узнав брата, Акбикяс очень обрадовалась.
Страница 1 из 2