Жили когда-то в пашей стране два купца. Одного звали Захар, другого Шакар. Собираются они как-то и уезжают из Армении во Францию — продавать товар…
5 мин, 0 сек 12611
Но дела у них отчего-то не ладятся, товар не расходится: то ли покупателя нет, то ли сноровки им не хватает. В торговле, как все знают, нужен не столько ум, сколько житейский опыт, да изворотливость. Но, видно, Захар оказывается ловчее: ему первому удается сбыть с рук товар и с барышом возвратиться домой. Другой же купец, Шакар, продал к этому времени едва ли половину своего товара и не может присоединиться к товарищу. Потому дает он Захару драгоценный камень и говорит: «Передай этот самоцвет моей жене и скажи, что я вернусь, как только закончу свои дела».
Само собой, Захар обещает передать драгоценный камень жене друга, но, воротившись домой, и думать об этом забывает. А когда жена Шакара, расспрашивая о муже, интересуется, скоро ли тот приедет, Захар отвечает: он, дескать, жив-здоров, велел тебе кланяться, а вернется, как только распродаст свой товар.
А про самоцвет — ни словечка. Франция, думает, страна далекая, путь оттуда долгий и трудный, всякое может приключиться. Вдруг Шакар и вовсе не воротится домой, тогда самоцвет останется ему, Захару.
Проходит, однако, время, и купец Шакар возвращается на родину. Узнав от жены, что друг его Захар не отдавал ей драгоценного камня, он не стал думать да гадать, а прямиком отправился к Захару выяснить, почему тот так поступил, зачем он оставил самоцвет себе? Может, Захар попросту его потерял и, постеснявшись признаться, надеется купить точно такой же, а затем уж вернуть.
С этими мыслями отправляется Шакар к Захару, но едва он в беседе упоминает про драгоценный камень, Захар, и бровью не поведя, клянется ему всеми святыми: как, дескать, переступил порог родного дома, так сразу и отдал этот самоцвет твоей жене. Между тем, жена Шакара тоже клянется и божится, что никакого самоцвета и в глаза не видала.
Пропажа драгоценного камня — это, конечно, большая потеря.
Долго препираются купцы, и Шакару ничего не остается, как отправиться вместе с женой к царю с жалобой на Захара.
-.Прикарманил Захар наш самоцвет и не отдаст…
Слух об этом доходит до Захара, и он покупает за деньги лжесвидетелей. Те являются к царю и заявляют, что собственными глазами видели, как Захар передал драгоценный камень жене Шакара.
— Долгих лет тебе, государь, мы это собственными глазами видели.
Царь отказывает Шакару да еще укоряет его в том, что он оболгал честного купца, своего близкого друга.
— Подите прочь, — говорит он, — и больше не смейте являться ко мне с такими жалобами!
Опечаленные муж и жена возвращаются в город, а вместе с ними пускается в путь и Захар со своими свидетелями.
По дороге встречают они крестьянина. Тот расспрашивает, кто они такие и куда держат путь. Захар и его свидетели не обращают на него никакого внимания, но хлебнувшие горя Шакар с женой рассказывают незнакомцу все, что с ними приключилось.
Узнав, что царь не поверил Шакару, крестьянин уговаривает их сходить к сельскому судье.
— Он сразу во всем разберется и рассудит, кто прав, кто виноват, — говорит крестьянин.
Услышав это, Шакар с женой предлагают Захару и его свидетелям пойти к этому сельскому судье, но те ни в какую не соглашаются.
— Виданное ли дело, обращаться после царя к какой-то деревенщине… Ты, стало быть, не веришь в справедливый царский суд?
— Верю, как не верить, — говорит Шакар. — Но ежели ты прав, чего тебе бояться? Не станет правый человек избегать суда. А раз ты избегаешь, стало быть, чувствуешь за собой вину.
Эти слова задевают Захара.
— Так и быть, пошли, — говорит он. — Поглядим, что новенького нам скажут. Вот я, а вот мои свидетели.
И все вместе отправляются к сельскому судье.
На краю поля, раскинувшегося неподалеку от села, видят они старого пастуха, которого плотным кольцом окружили сельчане. Из толпы время от времени выходит то один крестьянин, то другой и, став перед пастухом, выкладывают свою жалобу. А пастух, внимательно выслушав, в двух словах выносит свой приговор.
Видя, что судит людей простой пастух, возмущенный Захар и его свидетели не желают держать передним ответ и собираются продолжить свой путь. Не вызывает доверия этот пастух и у Шакара с женой. Они тоже подумывают уйти. Заметив это, пастух-судья сам поднимается им навстречу и спрашивает, что их сюда привело?
Захар и его свидетели с насмешками подталкивают Шакара: расскажи, мол, судье все как есть, поглядим, как он рассудит нас.
Шакар нехотя, только потому, что не хочет обидеть пастуха, рассказывает, как он передал драгоценный камень своему спутнику, тот его прикарманил, а потом привел лжесвидетелей и те поклялись царю, что своими глазами видали, как Захар вернул самоцвет его жене, отчего царь и отказал Шакару в просьбе.
— Хорошо, — говорит пастух. — Пусть свидетели подойдут ко мне. Вы видели этот камень?
— Да, — говорят свидетели.
Само собой, Захар обещает передать драгоценный камень жене друга, но, воротившись домой, и думать об этом забывает. А когда жена Шакара, расспрашивая о муже, интересуется, скоро ли тот приедет, Захар отвечает: он, дескать, жив-здоров, велел тебе кланяться, а вернется, как только распродаст свой товар.
А про самоцвет — ни словечка. Франция, думает, страна далекая, путь оттуда долгий и трудный, всякое может приключиться. Вдруг Шакар и вовсе не воротится домой, тогда самоцвет останется ему, Захару.
Проходит, однако, время, и купец Шакар возвращается на родину. Узнав от жены, что друг его Захар не отдавал ей драгоценного камня, он не стал думать да гадать, а прямиком отправился к Захару выяснить, почему тот так поступил, зачем он оставил самоцвет себе? Может, Захар попросту его потерял и, постеснявшись признаться, надеется купить точно такой же, а затем уж вернуть.
С этими мыслями отправляется Шакар к Захару, но едва он в беседе упоминает про драгоценный камень, Захар, и бровью не поведя, клянется ему всеми святыми: как, дескать, переступил порог родного дома, так сразу и отдал этот самоцвет твоей жене. Между тем, жена Шакара тоже клянется и божится, что никакого самоцвета и в глаза не видала.
Пропажа драгоценного камня — это, конечно, большая потеря.
Долго препираются купцы, и Шакару ничего не остается, как отправиться вместе с женой к царю с жалобой на Захара.
-.Прикарманил Захар наш самоцвет и не отдаст…
Слух об этом доходит до Захара, и он покупает за деньги лжесвидетелей. Те являются к царю и заявляют, что собственными глазами видели, как Захар передал драгоценный камень жене Шакара.
— Долгих лет тебе, государь, мы это собственными глазами видели.
Царь отказывает Шакару да еще укоряет его в том, что он оболгал честного купца, своего близкого друга.
— Подите прочь, — говорит он, — и больше не смейте являться ко мне с такими жалобами!
Опечаленные муж и жена возвращаются в город, а вместе с ними пускается в путь и Захар со своими свидетелями.
По дороге встречают они крестьянина. Тот расспрашивает, кто они такие и куда держат путь. Захар и его свидетели не обращают на него никакого внимания, но хлебнувшие горя Шакар с женой рассказывают незнакомцу все, что с ними приключилось.
Узнав, что царь не поверил Шакару, крестьянин уговаривает их сходить к сельскому судье.
— Он сразу во всем разберется и рассудит, кто прав, кто виноват, — говорит крестьянин.
Услышав это, Шакар с женой предлагают Захару и его свидетелям пойти к этому сельскому судье, но те ни в какую не соглашаются.
— Виданное ли дело, обращаться после царя к какой-то деревенщине… Ты, стало быть, не веришь в справедливый царский суд?
— Верю, как не верить, — говорит Шакар. — Но ежели ты прав, чего тебе бояться? Не станет правый человек избегать суда. А раз ты избегаешь, стало быть, чувствуешь за собой вину.
Эти слова задевают Захара.
— Так и быть, пошли, — говорит он. — Поглядим, что новенького нам скажут. Вот я, а вот мои свидетели.
И все вместе отправляются к сельскому судье.
На краю поля, раскинувшегося неподалеку от села, видят они старого пастуха, которого плотным кольцом окружили сельчане. Из толпы время от времени выходит то один крестьянин, то другой и, став перед пастухом, выкладывают свою жалобу. А пастух, внимательно выслушав, в двух словах выносит свой приговор.
Видя, что судит людей простой пастух, возмущенный Захар и его свидетели не желают держать передним ответ и собираются продолжить свой путь. Не вызывает доверия этот пастух и у Шакара с женой. Они тоже подумывают уйти. Заметив это, пастух-судья сам поднимается им навстречу и спрашивает, что их сюда привело?
Захар и его свидетели с насмешками подталкивают Шакара: расскажи, мол, судье все как есть, поглядим, как он рассудит нас.
Шакар нехотя, только потому, что не хочет обидеть пастуха, рассказывает, как он передал драгоценный камень своему спутнику, тот его прикарманил, а потом привел лжесвидетелей и те поклялись царю, что своими глазами видали, как Захар вернул самоцвет его жене, отчего царь и отказал Шакару в просьбе.
— Хорошо, — говорит пастух. — Пусть свидетели подойдут ко мне. Вы видели этот камень?
— Да, — говорят свидетели.
Страница 1 из 2