CreepyPasta

Маленькая принцесса, или история Сары Кру

Темным зимним днем, когда над лондонскими улицами навис такой густой и вязкий туман, что фонари не тушили и они горели, как ночью, а в магазинах зажгли газ, по широким мостовым медленно катил кэб, в котором рядом с отцом сидела странная девочка.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
257 мин, 43 сек 7794
Рам Дасс рассказал мне об этой несчастной девочке, и мы решили помочь ей и сообща придумали весьма романтический план. Это, конечно, было ребячество, но меня оно развлекло. Не будь Рам Дасс таким быстрым и ловким, нам ничего не удалось бы сделать.

В эту минуту в комнату вошла Сара. В руках она несла обезьянку, которая явно не желала с ней расставаться Обезьянка верещала и прижималась к Саре. Увидев индийского джентльмена, Сара вспыхнула румянцем. Как это было интересно, как увлекательно!

— Ваша обезьянка опять убежала, — произнесла она своим приятным голоском. — Вчера вечером она поскреблась ко мне в окно. Я ее впустила — на дворе было так холодно! Я бы ее вчера принесла, но было уже поздно. Я знаю, что вы нездоровы, и не хотела вас беспокоить.

Индийский джентльмен с интересом посмотрел на девочку.

— Это очень внимательно с вашей стороны, — сказал он, разглядывая ее своими глубоко запавшими от болезни глазами.

Сара взглянула на Рам Дасса, стоявшего возле дверей.

— Отдать обезьянку вашему ласкару? — спросила она.

— Откуда вы знаете, что он ласкар? — с улыбкой спросил индийский джентльмен.

— О, я знаю ласкаров, — отвечала Сара, передавая Рам Дассу обезьянку, которая цеплялась за нее. — Ведь я родилась в Индии.

Индийский джентльмен вдруг выпрямился, лицо его так изменилось, что в первую минуту Сара даже испугалась.

— Вы родились в Индии? — вскричал он — Вот как! Подойдите ко мне.

И он протянул к Саре руку.

Сара подошла и вложила свои пальцы в его руку; он, видно, этого хотел. Она молча стояла рядом, с удивлением глядя ему в глаза. «Что с ним?» — думала она.

— Вы живете в соседнем доме? — спросил он.

— Да, в пансионе мисс Минчин.

— Но вы не воспитанница мисс Минчин?

Странная усмешка тронула Сарины губы.

— Сама не знаю, — отвечала она.

— Почему же?

— Поначалу я была ученицей и даже занимала отдельные апартаменты, а теперь…

— Вы были воспитанницей? А теперь вы кто?

Грустная усмешка снова мелькнула на Сарином лице.

— А теперь я сплю на чердаке, рядом с судомойкой, — отвечала она. — Кухарка посылает меня за покупками… Я выполняю все ее распоряжения. А еще я учу малышей…

— Расспросите ее, Кармайкл, — произнес мистер Кэррисфорд и, словно почувствовав внезапную слабость, откинулся на спинку кресла. — У меня нет сил.

Большой, благодушный мистер Кармайкл умел разговаривать с детьми. Сара сразу это поняла, когда он повернулся к ней и ласково спросил:

— Как это «поначалу», дитя?

— Когда папочка меня сюда привез.

— А где он сейчас?

— Он умер, — ответила Сара совсем тихо. — Он потерял все свое состояние, и у него ничего для меня не осталось. Некому было обо мне заботиться — или платить мисс Минчин.

— Кармайкл! — вскричал индийский джентльмен. — Кармайкл!

— Не надо ее пугать, — тихо бросил ему Кармайкл. Вслух же, обращаясь к Саре, он произнес: — Значит, тогда вас поселили на чердаке и превратили в служанку. Правильно я говорю?

— Обо мне было некому заботиться, — повторила Сара. — Денег не было; я осталась одна на свете.

— А как ваш отец потерял состояние? — задыхаясь от волнения, спросил индийский джентльмен.

— Он не сам его потерял, — отвечала Сара, все более и более удивляясь этим расспросам. — У него был друг, которого он любил… которого он очень любил. И этот друг взял его деньги. Он этому другу доверял.

— Но ведь этот друг, возможно, не сделал ничего дурного, — произнес индийский джентльмен прерывающимся от волнения голосом. — Возможно, все это произошло просто по недоразумению.

Сара не знала, как сурово звучал ее голос, когда она снова заговорила. Знай она это, она, конечно, постаралась бы его смягчить ради индийского джентльмена.

— Для моего папочки это было неважно, — ответила она. — Горе убило его.

— Как звали вашего отца? — спросил индийский джентльмен. — Скажите мне.

— Ральф Кру, — с удивлением отвечала Сара. — Капитан Кру. Он умер в Индии.

Измученное лицо больного исказила судорога — Рам Дасс бросился к нему.

— Кармайкл, — прошептал, задыхаясь, мистер Кэррисфорд, — это она, это она!

На миг Саре показалось, что он умирает. Рам Дасс налил в рюмку капель и поднес ее к губам своего господина. Сара, трепеща, стояла рядом. Она обратила недоуменный взор к мистеру Кармайклу.

— О ком он говорит?

— Он был другом вашего отца, — отвечал мистер Кармайкл. — Не пугайтесь. Вот уже два года, как мы вас ищем.

Сара поднесла руку ко лбу — губы у нее задрожали.

— А я все это время была у мисс Минчин, — проговорила она тихо, словно сама себе не веря. — По ту сторону стены!

Все разъяснила миссис Кармайкл — она тотчас явилась.
Страница 63 из 70