Бертиль стоял у окна и смотрел на улицу. Там было противно, холодно и сыро. Начинало смеркаться…
13 мин, 0 сек 15674
В чулане он нашёл тряпку и оторвал от неё крохотный уголок. Потом сложил всё это у входа в крысиную нору и вместе с Ниссе перетащил вниз.
— Какая огромная щётка! — воскликнул Ниссе.
— Такой щётки нам вполне хватит, — сказал Бертиль. И они принялись за уборку. Бертиль драил пол щёткой, а Ниссе вытирал его тряпкой. Вода в чашечке, превратившейся теперь в огромную лохань, стала совсем чёрной. Зато пол заблестел от чистоты.
— Теперь жди меня вот здесь, на лестничной площадке, — сказал Бертиль, — Сейчас будет тебе сюрприз. Только закрой глаза! И не подглядывай!
Ниссе закрыл глаза. Он слышал, как Бертиль наверху чем-то гремит и скребёт по полу.
— Всё. Можешь открывать глаза, — сказал наконец Бертиль.
Ниссе открыл глаза и увидел стол, угловой шкаф, два изящнейших креслица и две деревянные скамеечки.
— Никогда не видел ничего подобного! — закричал Ниссе.
— Ты что, умеешь колдовать?
Колдовать Бертиль, конечно же, не умел. Он взял всё это в Мэртином кукольном шкафу. И ещё принес ковёр, вернее, полосатый самодельный половичок, который Мэрта соткала на игрушечном ткацком станочке.
Сначала ребята расстелили ковер. Он покрыл почти весь пол.
— Ой, как уютно! — сказал Ниссе.
Но ещё уютнее стало, когда угловой шкаф занял своё место в углу, стол — посреди комнаты, кресла — вокруг стола, а скамеечки — у печки.
— Вот уж не думал, что можно жить в такой красоте! — с благоговением сказал Ниссе.
Бертилю тоже показалось здесь очень красиво, гораздо красивее, чем в его собственной комнате наверху.
Они уселись в кресла и стали беседовать.
— Да-а, — вздохнул Ниссе, — не мешало бы и самому стать хоть чуточку покрасивее. Во всяком случае, хоть немножечко почище.
— А что если нам искупаться? — предложил Бертиль.
Чашечка для желе была быстро наполнена чистой горячей водой, кусочки старого рваного махрового полотенца превратились в прекрасные банные простыни и, даже если мальчики и расплескали чашечку на лестнице, всё же оставшейся воды им вполне хватило для купания. Они быстро разделись и нырнули в лохань. Вот было здорово!
— Потри мне, пожалуйста, спинку, — попросил Ниссе.
Бертиль потёр. А потом Ниссе тёр Бертилю спинку. А потом они брызгались и плескались и пролили на пол много воды, но это было не страшно, потому что край ковра они завернули, а вода быстро высохла. Потом они закутались в купальные простыни, уселись на скамеечке поближе к огню и стали рассказывать друг другу интересные истории. Бертиль принёс сверху сахар и крошечный кусочек яблока, который они испекли на огне.
Вдруг Бертиль вспомнил, что скоро должны прийти мама с папой, и поспешно натянул на себя одежду. Ниссе тоже быстро оделся.
— Вот будет весело, если ты отправишься со мной наверх, — сказал ему Бертиль.
— Я спрячу тебя под рубашкой, и мама с папой ничего не заметят.
Ниссе это предложение показалось на редкость заманчивым.
— Я буду тихо сидеть, — пообещал он.
— Что это у тебя волосы мокрые? — спросила мама Бертиля, когда вся семья уселась за стол ужинать.
— Я купался, — ответил Бертиль.
— Купался? — удивилась мама.
— Где?
— Вот здесь! — И Бертиль, смеясь, указал на стол, на фарфоровую чашечку с желе.
Мама с папой решили, что он шутит.
— Приятно видеть Бертиля в хорошем настроении, — сказал папа.
— Бедный мой мальчик, — вздохнула мама.
— Как жаль, что он целыми днями сидит один!
Бертиль почувствовал, как что-то шевельнулось у него под рубашкой, что-то тёплое-претёплое.
— Не волнуйся, мамочка, — сказал он.
— Мне теперь очень весело одному!
И засунув под рубашку указательный палец, Бертиль осторожно похлопал им Крошку Нильса Карлссона.
— Какая огромная щётка! — воскликнул Ниссе.
— Такой щётки нам вполне хватит, — сказал Бертиль. И они принялись за уборку. Бертиль драил пол щёткой, а Ниссе вытирал его тряпкой. Вода в чашечке, превратившейся теперь в огромную лохань, стала совсем чёрной. Зато пол заблестел от чистоты.
— Теперь жди меня вот здесь, на лестничной площадке, — сказал Бертиль, — Сейчас будет тебе сюрприз. Только закрой глаза! И не подглядывай!
Ниссе закрыл глаза. Он слышал, как Бертиль наверху чем-то гремит и скребёт по полу.
— Всё. Можешь открывать глаза, — сказал наконец Бертиль.
Ниссе открыл глаза и увидел стол, угловой шкаф, два изящнейших креслица и две деревянные скамеечки.
— Никогда не видел ничего подобного! — закричал Ниссе.
— Ты что, умеешь колдовать?
Колдовать Бертиль, конечно же, не умел. Он взял всё это в Мэртином кукольном шкафу. И ещё принес ковёр, вернее, полосатый самодельный половичок, который Мэрта соткала на игрушечном ткацком станочке.
Сначала ребята расстелили ковер. Он покрыл почти весь пол.
— Ой, как уютно! — сказал Ниссе.
Но ещё уютнее стало, когда угловой шкаф занял своё место в углу, стол — посреди комнаты, кресла — вокруг стола, а скамеечки — у печки.
— Вот уж не думал, что можно жить в такой красоте! — с благоговением сказал Ниссе.
Бертилю тоже показалось здесь очень красиво, гораздо красивее, чем в его собственной комнате наверху.
Они уселись в кресла и стали беседовать.
— Да-а, — вздохнул Ниссе, — не мешало бы и самому стать хоть чуточку покрасивее. Во всяком случае, хоть немножечко почище.
— А что если нам искупаться? — предложил Бертиль.
Чашечка для желе была быстро наполнена чистой горячей водой, кусочки старого рваного махрового полотенца превратились в прекрасные банные простыни и, даже если мальчики и расплескали чашечку на лестнице, всё же оставшейся воды им вполне хватило для купания. Они быстро разделись и нырнули в лохань. Вот было здорово!
— Потри мне, пожалуйста, спинку, — попросил Ниссе.
Бертиль потёр. А потом Ниссе тёр Бертилю спинку. А потом они брызгались и плескались и пролили на пол много воды, но это было не страшно, потому что край ковра они завернули, а вода быстро высохла. Потом они закутались в купальные простыни, уселись на скамеечке поближе к огню и стали рассказывать друг другу интересные истории. Бертиль принёс сверху сахар и крошечный кусочек яблока, который они испекли на огне.
Вдруг Бертиль вспомнил, что скоро должны прийти мама с папой, и поспешно натянул на себя одежду. Ниссе тоже быстро оделся.
— Вот будет весело, если ты отправишься со мной наверх, — сказал ему Бертиль.
— Я спрячу тебя под рубашкой, и мама с папой ничего не заметят.
Ниссе это предложение показалось на редкость заманчивым.
— Я буду тихо сидеть, — пообещал он.
— Что это у тебя волосы мокрые? — спросила мама Бертиля, когда вся семья уселась за стол ужинать.
— Я купался, — ответил Бертиль.
— Купался? — удивилась мама.
— Где?
— Вот здесь! — И Бертиль, смеясь, указал на стол, на фарфоровую чашечку с желе.
Мама с папой решили, что он шутит.
— Приятно видеть Бертиля в хорошем настроении, — сказал папа.
— Бедный мой мальчик, — вздохнула мама.
— Как жаль, что он целыми днями сидит один!
Бертиль почувствовал, как что-то шевельнулось у него под рубашкой, что-то тёплое-претёплое.
— Не волнуйся, мамочка, — сказал он.
— Мне теперь очень весело одному!
И засунув под рубашку указательный палец, Бертиль осторожно похлопал им Крошку Нильса Карлссона.
Страница 4 из 4