CreepyPasta

Ринкитинк в Стране Оз (1916 год)

Если у вас есть под рукой карта Страны Оз, то найдите на ней Неведомый океан. Он омывает берега королевства Ринкитинкии, отделенного от Страны Оз владениями Короля Гномов и Гибельной пустыней. Ринкитинкия — это полоска земли, вытянувшаяся вдоль океана, и все дома его жителей, в том числе и дворец короля, стоят на берегу. Живут там в основном рыбаки и мореплаватели, и на жизнь зарабатывают торговлей с обитателями побережья и островов Неведомого океана.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
169 мин, 17 сек 16387
Надсмотрщик побежал выполнять приказ, а королева, которая с каждым шагом нервничала все больше, вдруг вскочила с трона и, прежде чем Инга успел ее остановить, выбежала из зала, из дворца и понеслась по двору замка. За ней в погоню бросился тяжело дыша Ринкитинк.

В этот момент во двор замка влетел Билбил, а поскольку они с королевой Кор неслись во весь опор навстречу друг другу, состоялось столкновение. Королева перекувырнулась в воздухе и вылетела за ворота, а корона ее упала в канаву. Кор вскочила и снова помчалась куда глаза глядят, хотя в голове у нее все помутилось. Билбил, тоже слегка оглушенный от столкновения, ринулся дальше и врезался в Ринкитинка, который бежал за королевой. И король, и козел покатились в разные стороны. Потом они оба сели, изумленно глядя друг на друга.

— Ты меня удивляешь, Билбил, — сказал Ринкитинк.

— Я ожидал более доброго обращения от вас, ваше величество, — отозвался козел.

— Ты мне помешал, — сказал Ринкитинк.

— Двор широкий, и тебе вовсе не обязательно было загораживать мне дорогу, — буркнул козел.

Тут к ним подбежал Инга и спросил, где королева.

— Убежала, — объяснил Ринкитинк, — но далеко она не убежит, ведь мы на острове. А я нашел своего Билбильчика, и теперь мы все вместе. К тебе вернулись твои жемчужины, и мы хозяева положения. Скажем же судьбе спасибо!

С этими словами добряк-король повернулся и, хромая, побрел во дворец утешить бывших невольниц.

Вскоре надсмотрщик привел детей, и радости ребятишек и их матерей не было предела.

— А где моя мама, королева Гари? — спросил Инга.

Но женщины не могли ответить, и лишь тогда надсмотрщик вспомнил, что кого-то из невольниц королева Кор отправила на молочную ферму. Инга велел показать ему туда дорогу, однако там королевы Гари не оказалось, хотя Инга увидел шелковый платок, который всегда носила его мать. Они обыскали весь остров, но нигде не могли найти королеву Гари.

Вернувшись в королевский замок, Ринкитинк увидел, что лодочный мост снова разрушен, и они решили, что королева Кор сбежала на Регос к мужу, захватив с собой королеву Гари. Инга не знал, что предпринять, и вернулся во дворец, чтобы обсудить с друзьями план дальнейших действий.

Зелла была вся в слезах: она не продала мед и не могла вернуться теперь домой, но Инга утешил ее. Он сказал, что они все будут оберегать ее, пока она не вернется к родителям. Ринкитинк приметил кошелек королевы, который та в спешке бросила, и, вынув из него несколько золотых, заплатил Зелле за мед. Затем Инга велел устроить хороший обед для невольниц и их детей, а накормив, отвести им удобные постели во дворце. Места там было предостаточно.

Затем Инга, Билбил, Ринкитинк и Зелла собрались в одной из комнат дворца обсудить, что же им теперь делать.

— Наша ошибка состоит в том, — сказал Ринкитинк, — что мы завоевываем каждый раз лишь один остров. Мы завоевали Регос — и наши враги сбежали на Корегос. Теперь мы завоевали Корегос, а королева удрала на Регос. Всякий раз они убирают мост, и мы не можем устроить за ними погоню.

— А что стало с нашей собственной лодкой, в которой мы приплыли сюда с Пингареи? — спросил Билбил.

— Мы оставили ее на берегу Регоса, — ответил принц Инга, — но неизвестно, сможем ли мы теперь ее отыскать.

— А почему бы тебе не спросить белую жемчужину? — удивился Ринкитинк.

— Она все скажет.

— Хорошая мысль, — отозвался Инга, вынул из шелкового мешочка говорящую жемчужину и, поднеся ее к уху, спросил: — Как мне снова получить нашу лодку?

— Отправляйся на южную оконечность Корегоса, — услышал он в ответ, — встань на берегу, хлопни в ладоши три раза — и лодка к тебе приплывет.

— Замечательно! — воскликнул мальчик и обратился к своим спутникам: — Мы сумеем в любой момент заполучить нашу лодку. Но что мы станем делать потом?

— Отвезите меня в ней домой, — попросила Зелла.

— Давайте поплывем в ней ко мне в Гилгод, — предложил Ринкитинк, — и там вы можете остаться на всю жизнь.

— Нет, — возразил Инга.

— Мне надо освободить из неволи папу, маму и весь наш народ. Женщин мы уже освободили, но папа и другие пингарейцы работают в рудниках Регоса, а маму королева Кор увезла с собой. Пока все они не окажутся на свободе, я отсюда не уеду.

— Правильно! — согласился Билбил.

— Я подумал и понял, что ты прав, — сказал Ринкитинк.

— Если ты будешь бережно хранить свои башмаки и не снимать их даже на ночь, ты, несомненно, сделаешь все, что задумал.

Посовещавшись, они решили, что первым делом надо освободить короля Китгикута и его подданных, что работают в рудниках. Тогда у них появится грозная армия, с которой они двинутся на город Регос и заставят королеву Кор освободить королеву Пингареи.
Страница 29 из 47
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии