— Итак, вы хотите помочь мне в расследовании еще одного уголовного дела? — улыбнулся сыновьям всемирно известный сыщик Фентон Харди.
133 мин, 32 сек 16583
— От которого племяннику не будет никакого толка, если его посадят в тюрьму, — вставили миссис Харди.
— Это будет зависеть от срока приговора, — ответил ей муж.
— Возможно, он не опасный преступник и, попав в плохую компанию, невольно оказался сообщником в каком нибудь налете или грабеже.
— В этом случае, — заметил Фрэнк, — он будет знать, что долго в тюрьме не останется. Он может предъявить свои права на наследство, отбыть наказание и затем вести нормальную, не нарушая законов, жизнь в доме своего дяди.
— Ну, я искренне на это надеюсь, — ответил мистер Харди.
— Но все дело в том, что, как это часто бывает, когда молодой человек вступает в банду воров или рэкетиров, он, хоть сам и исправился, в продолжение всей своей жизни становится жертвой шантажа.
— Детектив улыбнулся.
— Лучший способ избежать такой ситуации — никогда не вступать в банду!
В этот момент зазвонил телефон, и Фрэнк поднял трубку.
— Тебя, пап, — сказал он, возвращаясь к столу.
Мистер Харди почти пятнадцать минут разговаривал по телефону. Тем временем ребята и миссис Харди кончили ужинать. Доедая десерт, мистер Харди вкратце рассказал о полученной по телефону информации.
— Пропала еще одна партия ценных лекарств. Я теперь совершенно уверен, что за этим стоит Снатсмен.
— Они были украдены здесь? — спросил Фрэнк.
— Мы не знаем, — ответил отец.
— Фармацевтическая компания на Среднем Западе ожидала их поставку из Индии.
Когда груз прибыл, там оказалась лишь половина того, что было заказано. Кто то умело вскрыл пакет, вынул часть лекарств и восстановил упаковку настолько аккуратно, что ни таможенники, ни почта не обнаружили, что посылку вскрывали.
— А как эти лекарства послали сюда? — спросил Джо.
— Они пришли пароходом.
— В какой порт?
— Нью Йоркский. Но судно делало остановку в Бейпорте.
— И когда это было?
— Месяца два назад. По видимому, фармацевтическая компания вплоть до настоящего времени не собиралась ими воспользоваться, так что они посылку и не открывали.
— Тогда, — сказал Джо, — лекарства могли быть украдены у них на фирме, и контрабандисты здесь ни при чем.
— Ты прав, — согласился мистер Харди.
— Каждый раз при пропаже лекарств возникают новые обстоятельства. Хотя я убежден, что за этим стоит Снатсмен, надо же доказать, что это именно его рук дело. Сейчас из очень надежного источника я получил сведения, что Снатсмен находится в районе Бейпорта. Я раскрою вам маленький секрет. В районе порта у меня есть один очень хороший друг, который собирает для меня самую разную информацию. Его зовут Пит, а прозвище у него Крендель.
— Крендель Пит! — воскликнули Фрэнк и Джо хором.
— Какое странное прозвище!
— Так его называют в порту. За последние несколько лет я съел такое количество кренделей, которые он продает, что я, наверное, его лучший покупатель.
К этому времени мистер Харди закончил свой десерт и предложил немедленно отправиться к Кейнам. Он вывел из гаража свой седан, и они выехали. Чтобы проехать шесть миль до фермерского дома, где остался ночевать Джоунз, не нужно было много времени.
— В доме нигде не горит свет, — заметил смущенно Фрэнк.
— Может, все уже спят, — предположил Джо.
— Так рано? — возразил Фрэнк.
Мистер Харди подъехал к дому. Поблизости никого не было видно. Фрэнк высказал предположение, что фермер с женой куда нибудь поехали.
— Меня только удивляет, что они оставили Джоунза в таком состоянии одного, — добавил он.
— Я совершенно уверен, что они не могли его оставить, — заявил мистер Харди.
— Если они легли спать, боюсь, что придется их разбудить.
Он остановился у входа в кухню. Фрэнк моментально выскочил из машины, за ним — остальные. Он постучал. Ответа не было.
— Давайте постучим в парадную дверь, — предложил Джо, — может, там есть дверной молоток.
Ребята подошли к стороне дома, обращенной к океану. И хотя они громко колотили в дверь медным молоточком, никакого ответа по прежнему не было.
— Значит, Кейны все таки уехали, — сказал Джо.
— А Джоунз? Он то там должен быть.
— И слишком слаб, чтоб подойти к двери. Но крикнуть то он все таки мог бы. Я ничего не понимаю!
Братья вернулись к задней двери. После того, как Джо еще несколько раз громко постучал, братьев охватило тревожное чувство.
— Наверное, Джоунз почувствовал себя получше и смотался, — уныло сказал Джо.
— Мы остались в дураках.
— Поверни ручку. Возможно, дверь не заперта, — приказал мистер Харди. По его тону ребята сразу поняли, что он разделяет их опасения.
Фрэнк повернул ручку, и дверь открылась. Мистер Харди искал рукой выключатель на стене.
— Это будет зависеть от срока приговора, — ответил ей муж.
— Возможно, он не опасный преступник и, попав в плохую компанию, невольно оказался сообщником в каком нибудь налете или грабеже.
— В этом случае, — заметил Фрэнк, — он будет знать, что долго в тюрьме не останется. Он может предъявить свои права на наследство, отбыть наказание и затем вести нормальную, не нарушая законов, жизнь в доме своего дяди.
— Ну, я искренне на это надеюсь, — ответил мистер Харди.
— Но все дело в том, что, как это часто бывает, когда молодой человек вступает в банду воров или рэкетиров, он, хоть сам и исправился, в продолжение всей своей жизни становится жертвой шантажа.
— Детектив улыбнулся.
— Лучший способ избежать такой ситуации — никогда не вступать в банду!
В этот момент зазвонил телефон, и Фрэнк поднял трубку.
— Тебя, пап, — сказал он, возвращаясь к столу.
Мистер Харди почти пятнадцать минут разговаривал по телефону. Тем временем ребята и миссис Харди кончили ужинать. Доедая десерт, мистер Харди вкратце рассказал о полученной по телефону информации.
— Пропала еще одна партия ценных лекарств. Я теперь совершенно уверен, что за этим стоит Снатсмен.
— Они были украдены здесь? — спросил Фрэнк.
— Мы не знаем, — ответил отец.
— Фармацевтическая компания на Среднем Западе ожидала их поставку из Индии.
Когда груз прибыл, там оказалась лишь половина того, что было заказано. Кто то умело вскрыл пакет, вынул часть лекарств и восстановил упаковку настолько аккуратно, что ни таможенники, ни почта не обнаружили, что посылку вскрывали.
— А как эти лекарства послали сюда? — спросил Джо.
— Они пришли пароходом.
— В какой порт?
— Нью Йоркский. Но судно делало остановку в Бейпорте.
— И когда это было?
— Месяца два назад. По видимому, фармацевтическая компания вплоть до настоящего времени не собиралась ими воспользоваться, так что они посылку и не открывали.
— Тогда, — сказал Джо, — лекарства могли быть украдены у них на фирме, и контрабандисты здесь ни при чем.
— Ты прав, — согласился мистер Харди.
— Каждый раз при пропаже лекарств возникают новые обстоятельства. Хотя я убежден, что за этим стоит Снатсмен, надо же доказать, что это именно его рук дело. Сейчас из очень надежного источника я получил сведения, что Снатсмен находится в районе Бейпорта. Я раскрою вам маленький секрет. В районе порта у меня есть один очень хороший друг, который собирает для меня самую разную информацию. Его зовут Пит, а прозвище у него Крендель.
— Крендель Пит! — воскликнули Фрэнк и Джо хором.
— Какое странное прозвище!
— Так его называют в порту. За последние несколько лет я съел такое количество кренделей, которые он продает, что я, наверное, его лучший покупатель.
К этому времени мистер Харди закончил свой десерт и предложил немедленно отправиться к Кейнам. Он вывел из гаража свой седан, и они выехали. Чтобы проехать шесть миль до фермерского дома, где остался ночевать Джоунз, не нужно было много времени.
— В доме нигде не горит свет, — заметил смущенно Фрэнк.
— Может, все уже спят, — предположил Джо.
— Так рано? — возразил Фрэнк.
Мистер Харди подъехал к дому. Поблизости никого не было видно. Фрэнк высказал предположение, что фермер с женой куда нибудь поехали.
— Меня только удивляет, что они оставили Джоунза в таком состоянии одного, — добавил он.
— Я совершенно уверен, что они не могли его оставить, — заявил мистер Харди.
— Если они легли спать, боюсь, что придется их разбудить.
Он остановился у входа в кухню. Фрэнк моментально выскочил из машины, за ним — остальные. Он постучал. Ответа не было.
— Давайте постучим в парадную дверь, — предложил Джо, — может, там есть дверной молоток.
Ребята подошли к стороне дома, обращенной к океану. И хотя они громко колотили в дверь медным молоточком, никакого ответа по прежнему не было.
— Значит, Кейны все таки уехали, — сказал Джо.
— А Джоунз? Он то там должен быть.
— И слишком слаб, чтоб подойти к двери. Но крикнуть то он все таки мог бы. Я ничего не понимаю!
Братья вернулись к задней двери. После того, как Джо еще несколько раз громко постучал, братьев охватило тревожное чувство.
— Наверное, Джоунз почувствовал себя получше и смотался, — уныло сказал Джо.
— Мы остались в дураках.
— Поверни ручку. Возможно, дверь не заперта, — приказал мистер Харди. По его тону ребята сразу поняли, что он разделяет их опасения.
Фрэнк повернул ручку, и дверь открылась. Мистер Харди искал рукой выключатель на стене.
Страница 9 из 39