CreepyPasta

Братья Харди — 5. Тайна спирального моста

— Мат! — объявил Фрэнк Харди, глядя поверх шахматной доски на своего брата Джо.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
138 мин, 37 сек 19506
Джо, бесшумно выбравшись из укрытия, тихо отпер заднюю дверь и, не включая света, помчался по лестнице на чердак. Фрэнк тем временем молнией метнулся к веревке и полез вслед за злоумышленником, который был уже на полпути к крыше. Почувствовав рывки веревки, он глянул вниз и, увидев Фрэнка, издал пронзительный крик. В доме вспыхнул свет, и в чердачном окне появился Джо. Он тоже ухватился за веревку и заскользил вниз.

Бандит оказался между двумя братьями!

— Не возьмете! — злобно, с вызовом крикнул он и прыгнул в открытое окно второго этажа.

Фрэнк спрыгнул на траву и бросился в дом, откуда донесся женский визг, затем удар и страшный грохот. Влетев в прихожую, Фрэнк увидел бандита, поднимавшегося с пола у подножия лестницы. Над ним, размахивая зонтиком, стояла тетя Гертруда.

— Он свалился прямо на меня! — задыхаясь, проговорила она.

Фрэнк бросился на преступника. Тут подоспел и Джо — он спрыгнул с лестницы прямо на спину «обезьяне». Все трое покатились по полу. Бандит отбивался с яростью дикого зверя, извиваясь, словно змея, чтобы освободиться от крепких объятий братьев Харди.

В конце концов Фрэнку и Джо удалось одолеть врага. Всклокоченные, избитые, братья оседлали бандита и крепко держали его. Миссис Харди позвонила в полицию, и через несколько минут возле дома раздался рев сирены — это подъехала патрульная машина. Появившийся лейтенант защелкнул на запястьях пленника наручники.

Чуть позже подъехал и шеф полиции Коллиг.

Сообщение о схватке подняло его с постели.

— Шеф, знаком вам этот тип? — спросил Коллига Фрэнк.

Пленник злобно поглядывал на своих захватчиков.

— Да, кое что нам о нем известно. Это Монк Смит, он уже сидел в тюрьме.

Фрэнк и Джо рассказали Коллигу о том, как Смит покушался на них в Нью Йорке.

— Мы считаем, что он замешан в деле с мостом, которым занимался отец, — тихо добавил Джо.

— Кто втянул тебя в это дело, Монк? — повернулся к пленнику полицейский.

Смит только нахмурился и промолчал. Не отвечал он и на другие вопросы.

— Ну ладно, отправьте его в камеру, — распорядился в конце концов Коллиг.

— Надеюсь, там он запоет по другому!

Начальник полиции сообщил, что задерживает Смита на несколько дней без права освобождения под залог, чтобы братья, устроившись на работу в Кентукки, могли сохранить инкогнито.

Когда полицейские уехали, ребята отцепили веревку от крыши.

— Она нам может еще пригодиться, — заметил Джо, сворачивая белый нейлоновый шнур и укладывая его в свой чемодан.

Вскоре братья снова попрощались с матерью и тетей Гертрудой.

— Теперь уж мы действительно отправляемся в Кентукки, — усмехнулся Джо.

Они с Фрэнком добрались до автобусной станции на такси и уехали ближайшим рейсом. Автобус мчался по ночному шоссе, а в нем, уютно устроившись в мягких креслах, крепко спали утомленные бурными событиями прошедших суток юные детективы… На следующий день по одному, как договаривались, Бейпорт покинули и друзья Фрэнка и Джо: сначала Тони, за ним Чет, следом Биф и последним Фил. Время отъезда рассчитали так, чтобы оказаться в конторе Джона Лоди в субботу или воскресенье. Мистер Прито поручил своему помощнику дождаться ребят и без промедления направить их на ту работу, на какую они попросят.

Понедельник, их первый рабочий день, выдался нелегким. А уже во вторник утром ребят из Бейпорта стало беспокоить отсутствие братьев Харди.

«Где же Фрэнк и Джо? — размышлял Чет, ковыряя лопатой плотную глину.»

— Уехали раньше всех, а до сих пор их нет… «Остальных трех приятелей Чет уже высмотрел среди множества строителей. Он видел, как Тони, обнаженный по пояс, под палящим солнцем чинил трактор у дороги. Биф ездил на машине бетономешалке, а Фила Чет заметил у опоры моста — он деловито записывал что то в ведомости.»

Вдруг резкий окрик заставил Чета вздрогнуть.

— Эй, парень! Если ты так и будешь стоять, опираясь на лопату, мы никогда не построим эту дорогу.

Рыжеватый мужчина с тяжелым взглядом подошел к Чету. Он назвался Бондом Димером, агентом по найму.

— Я вернулся только сегодня утром и сменил Лоди, — объяснил он.

— Когда ты приступил к работе?

От неожиданности забыв о бдительности, Чет промямлил:

— Мы, э э, то есть я приехал, ну, в эту субботу… Мистер Лоди нанял меня… — Как тебя зовут? Чет сглотнул.

— Чет Болл.

— Ладно, — сказал Димер.

— Надеюсь, ты будешь работать как следует. Ты меня понял? — И, не дожидаясь ответа, он зашагал дальше.

А Чет снова принялся копать. Теперь он лишь изредка поднимал голову, чтобы оглядеться вокруг. Напротив него среди сосен стояло пять вагончиков на автомобильных колесах. Четыре служили бараками для рабочих, а пятый был и кухней, и конторой.
Страница 19 из 41
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии