— Джо, баркас идет! — крикнул с берега Фрэнк Харди. Его брат Джо, только что нырнувший с буйка, как раз показался на поверхности воды, баркас был совсем рядом с ним…
141 мин, 12 сек 20287
Шторм стихал, и «Хай Хао» благополучно пришвартовалась к пирсу.
— Ну и ночка, — ступив на пристань, вздохнул Чет.
— Пиратское золото не нашли, зато сколько волнений!
— Поехали к нам домой, обсохнем, — предложил Фрэнк.
— Оттуда и позвоните своим.
— Конечно, поехали, — уговаривал друзей Чет, и в конце концов все согласились.
К счастью, Фрэнк, еще когда парковал машину, поднял откидной верх, и внутри было сухо. Биф и Тони сели в машину братьев, а Джим Фой сказал, что поедет с Четом в его автомобиле.
Тетя Гертруда встретила промокших моряков в дверях.
— Господи! — ахнула она.
— Где это вас носило? Неужели в такую ночь катались на своей несчастной джонке?
— Как ты догадалась? — смутился Джо.
— Идите наверх и переоденьтесь, — не дожидаясь дальнейших объяснений, произнесла тетя Гертруда.
— Там для всех найдется одежда.
— И, хотя и относилась к полноте Чета с неодобрением, добавила: — Сейчас приготовлю горячее какао.
После чашки горячего какао и нескольких бутербродов ребята совсем пришли в себя. Гости позвонили родителям, а когда все собрались внизу, тетя Гертруда услышала подробный рассказ о ночных происшествиях.
— Разбойники в масках! — ахала она.
— А что будет дальше? Вы позвонили в полицию? Фрэнк вскочил со стула.
— Совсем позабыл! У меня, наверное, мозги размокли.
Начальник полицейского управления Коллиг, услышав о нападении, возмутился и обещал немедленно отправить людей на поиски бандитов.
— Я думаю, это пособники тех китайцев, которые зарятся на вашу джонку, — добавил он.
Фрэнк вернулся к друзьям и рассказал о возникшей у него идее.
— Джим, ты не мог бы проследить, не появились ли в городе незнакомые люди восточного типа?
— Я понаблюдаю, — согласился китаец.
— Но у сегодняшних бандитов не было никакого акцента, — вмешался Чет.
— Постойте! Их голоса были похожи на те, которые мы с Айолой и Келли слышали в пещере!
— Скоро в этом деле вообще все перемешается. Какая то сплошная путаница, — застонал Тони.
— Только братья Харди могут в этом разобраться. Лично я — не в силах!
Прежде чем расстаться, они составили план на завтрашний день. Решили, что Тони, Биф и Джим будут работать на «Хай Хао», а братья Харди и Чет пойдут в пещеру обследовать правое ответвление туннеля.
— Там могут быть и другие следы, которые помогут что то выяснить, — заключил Джо.
Следующим утром небо было ясным и ярко светило солнце. Еще накануне Фрэнк и Джо предложили Чету заехать за ним на ферму. И теперь, несмотря на жару, их приятель был в полном спелеологическом снаряжении. Когда они катили по Уэст Роуд, Джо, не утерпев, начал над ним подсмеиваться.
— Ничего, — невозмутимо отвечал Чет.
— Все это еще может понадобиться. Вдруг застрянем в каком нибудь узком коридоре!
— Узкие коридоры меня больше всего беспокоят, — усмехнулся Джо.
— Боюсь, нам потребуется тягач, чтобы вытащить тебя из туннеля.
Фрэнк поставил машину на обочине грунтовой дороги, и они пошли вверх по холму к пещере. Войдя в нее, друзья сразу двинулись к развилке туннеля.
— Сказать правду, здесь тесновато, — пробормотал Фрэнк, разглядывая проход.
— Ладно, была не была.
Опустившись на четвереньки, он протиснулся внутрь.
— Теперь ты, Чет, — подтолкнул Джо приятеля.
— Я пойду последним, чтоб вытаскивать тебя за ноги, если застрянешь.
Один за другим ребята пробирались ползком по узкому темному лазу и наконец попали в довольно большой зал. Свет фонариков и лампочки на шлеме Чета заиграл на свисавших с потолка сталактитах, создавая в пещере атмосферу сказки.
Вдруг Джо вскрикнул.
— Смотрите! Здесь кто то был… Его взгляд упал на что то, белеющее на полу. Это оказался обгоревший белый конверт. Очевидно, из за сырости он не сгорел целиком.
— Фрэнк! — Джо медленно расправил конверт.
— Его же отправили из нашего дома! Внизу наша фамилия и адрес.
— По всей вероятности, это тот самый конверт, в который ты положил двести долларов, — серьезно сказал Фрэнк.
— Значит, вор скрывается здесь? — занервничал Чет.
— Вы думаете, он из тех контрабандистов?
Фрэнк и Джо принялись лихорадочно осматривать пещеру, предполагая, что две стодолларовые купюры могут быть спрятаны где то неподалеку. Денег они не нашли, но под упавшим обломком сталактита Чет обнаружил еще один клочок бумаги.
— Смотрите ка! — крикнул он, подняв обгоревший листок.
По видимому, это была страничка напечатанного на бланке письма. На ней сохранилось лишь несколько строк: «… советую вам проникнуть на первый этаж, пока акции еще можно купить по дешевой цене.
— Ну и ночка, — ступив на пристань, вздохнул Чет.
— Пиратское золото не нашли, зато сколько волнений!
— Поехали к нам домой, обсохнем, — предложил Фрэнк.
— Оттуда и позвоните своим.
— Конечно, поехали, — уговаривал друзей Чет, и в конце концов все согласились.
К счастью, Фрэнк, еще когда парковал машину, поднял откидной верх, и внутри было сухо. Биф и Тони сели в машину братьев, а Джим Фой сказал, что поедет с Четом в его автомобиле.
Тетя Гертруда встретила промокших моряков в дверях.
— Господи! — ахнула она.
— Где это вас носило? Неужели в такую ночь катались на своей несчастной джонке?
— Как ты догадалась? — смутился Джо.
— Идите наверх и переоденьтесь, — не дожидаясь дальнейших объяснений, произнесла тетя Гертруда.
— Там для всех найдется одежда.
— И, хотя и относилась к полноте Чета с неодобрением, добавила: — Сейчас приготовлю горячее какао.
После чашки горячего какао и нескольких бутербродов ребята совсем пришли в себя. Гости позвонили родителям, а когда все собрались внизу, тетя Гертруда услышала подробный рассказ о ночных происшествиях.
— Разбойники в масках! — ахала она.
— А что будет дальше? Вы позвонили в полицию? Фрэнк вскочил со стула.
— Совсем позабыл! У меня, наверное, мозги размокли.
Начальник полицейского управления Коллиг, услышав о нападении, возмутился и обещал немедленно отправить людей на поиски бандитов.
— Я думаю, это пособники тех китайцев, которые зарятся на вашу джонку, — добавил он.
Фрэнк вернулся к друзьям и рассказал о возникшей у него идее.
— Джим, ты не мог бы проследить, не появились ли в городе незнакомые люди восточного типа?
— Я понаблюдаю, — согласился китаец.
— Но у сегодняшних бандитов не было никакого акцента, — вмешался Чет.
— Постойте! Их голоса были похожи на те, которые мы с Айолой и Келли слышали в пещере!
— Скоро в этом деле вообще все перемешается. Какая то сплошная путаница, — застонал Тони.
— Только братья Харди могут в этом разобраться. Лично я — не в силах!
Прежде чем расстаться, они составили план на завтрашний день. Решили, что Тони, Биф и Джим будут работать на «Хай Хао», а братья Харди и Чет пойдут в пещеру обследовать правое ответвление туннеля.
— Там могут быть и другие следы, которые помогут что то выяснить, — заключил Джо.
Следующим утром небо было ясным и ярко светило солнце. Еще накануне Фрэнк и Джо предложили Чету заехать за ним на ферму. И теперь, несмотря на жару, их приятель был в полном спелеологическом снаряжении. Когда они катили по Уэст Роуд, Джо, не утерпев, начал над ним подсмеиваться.
— Ничего, — невозмутимо отвечал Чет.
— Все это еще может понадобиться. Вдруг застрянем в каком нибудь узком коридоре!
— Узкие коридоры меня больше всего беспокоят, — усмехнулся Джо.
— Боюсь, нам потребуется тягач, чтобы вытащить тебя из туннеля.
Фрэнк поставил машину на обочине грунтовой дороги, и они пошли вверх по холму к пещере. Войдя в нее, друзья сразу двинулись к развилке туннеля.
— Сказать правду, здесь тесновато, — пробормотал Фрэнк, разглядывая проход.
— Ладно, была не была.
Опустившись на четвереньки, он протиснулся внутрь.
— Теперь ты, Чет, — подтолкнул Джо приятеля.
— Я пойду последним, чтоб вытаскивать тебя за ноги, если застрянешь.
Один за другим ребята пробирались ползком по узкому темному лазу и наконец попали в довольно большой зал. Свет фонариков и лампочки на шлеме Чета заиграл на свисавших с потолка сталактитах, создавая в пещере атмосферу сказки.
Вдруг Джо вскрикнул.
— Смотрите! Здесь кто то был… Его взгляд упал на что то, белеющее на полу. Это оказался обгоревший белый конверт. Очевидно, из за сырости он не сгорел целиком.
— Фрэнк! — Джо медленно расправил конверт.
— Его же отправили из нашего дома! Внизу наша фамилия и адрес.
— По всей вероятности, это тот самый конверт, в который ты положил двести долларов, — серьезно сказал Фрэнк.
— Значит, вор скрывается здесь? — занервничал Чет.
— Вы думаете, он из тех контрабандистов?
Фрэнк и Джо принялись лихорадочно осматривать пещеру, предполагая, что две стодолларовые купюры могут быть спрятаны где то неподалеку. Денег они не нашли, но под упавшим обломком сталактита Чет обнаружил еще один клочок бумаги.
— Смотрите ка! — крикнул он, подняв обгоревший листок.
По видимому, это была страничка напечатанного на бланке письма. На ней сохранилось лишь несколько строк: «… советую вам проникнуть на первый этаж, пока акции еще можно купить по дешевой цене.
Страница 25 из 43