CreepyPasta

Братья Харди — 7. Тайна китайской джонки

— Джо, баркас идет! — крикнул с берега Фрэнк Харди. Его брат Джо, только что нырнувший с буйка, как раз показался на поверхности воды, баркас был совсем рядом с ним…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
141 мин, 12 сек 20295
— Согласен на все сто, — подтвердил Джо.

— Давай ка ему позвоним.

— Минуточку, — подняв руку, остановила их тетя Гертруда.

— Вы, наверное, забыли, что к чаю придут наши новые соседи Форсайты?

Братья извинились. Их друзья отправились по домам, а вскоре появились мистер и миссис Форсайт с двумя детьми — мальчиком лет десяти и девочкой лет восьми. Фрэнк и Джо, хотя им и не терпелось продолжить расследование, были с гостями вежливы и дружелюбны.

В шесть часов все сели за стол. Едва только бутерброды и мороженое были съедены и Форсайты покинули гостеприимный дом, Фрэнк и Джо отправились к доктору Монтроузу. Они хотели застать его врасплох, чтобы он не успел спрятать улики.

— Если его нет дома, — решил Фрэнк, — побродим вокруг, может, найдем какие нибудь доказательства его участия в странных событиях.

Как и во время предыдущего визита, на воротах висела цепь и машину пришлось оставить на шоссе. Братья поднялись по тропинке через лесок и позвонили в дверь. Никто не ответил. Они позвонили еще несколько раз. Ответа не было.

— Его нет дома, — прошептал Фрэнк.

— Или он не хочет открывать, — добавил Джо.

Разочарованные, они обошли вокруг дома, намереваясь посмотреть в мусорном баке, нет ли там выброшенных писем или каких либо других уличающих доктора бумаг. Проходя под высокими, до пола, окнами первого этажа, Джо тихонько сжал руку брата.

— Стой! По моему, там кто то есть, — указал он на одно из окон.

Фрэнк тоже заметил, как внутри промелькнула высокая фигура. Ребята молча прильнули к стеклу. И в тот же момент замерли от строгого голоса, раздавшегося позади:

— Что вы здесь высматриваете?

Братья обернулись. Перед ними стоял доктор Монтроуз. Однако, когда он узнал ребят, его суровый взгляд сменился доброжелательной улыбкой.

— Да это же Фрэнк и Джо Харди! Вот сюрприз! Что вас сюда привело? Уж не заболела ли снова ваша тетя?

— Нет, нет. Ей лучше, спасибо, — пробормотал Джо.

— Мы пришли, чтобы спросить вас кое о чем. Когда вы не ответили на звонок, мы решили обойти вокруг дома.

— Понятно. Что ж, заходите, — вежливо предложил доктор.

Поднимаясь следом за ним в дом, братья переглянулись — по виду доктора не похоже было, что он в чем либо виноват.

Доктор Монтроуз, включив в просторном холле свет и положив шляпу на столик, пригласил ребят пройти в гостиную и присесть.

Фрэнк и Джо осторожно огляделись, стараясь не казаться слишком любопытными. Воздух в гостиной был затхлым, словно здесь давно не проветривали, обитая плюшем с золотым кантом мебель выглядела старой, потертой. На окнах висели тяжелые красные шторы.

— Вы, наверное, не понимаете, почему мы заглядывали в окна, — начал Фрэнк.

— Дело в том, что когда мы позвонили в дверь и никто не ответил, мы решили, что вас нет. А потом нам показалось, будто в доме кто то ходит.

— Мы удивились, — добавил Джо, — ведь нам казалось, что вы живете один.

— Да, я живу один, — кивнул доктор.

— В доме, кроме нас, никого нет.

Джо постарался изобразить на лице недоумение.

— Странно, — сказал он.

— Я абсолютно уверен, что видел в комнате человека. Может, это вор?

Предположение Джо ничуть не встревожило доктора, он рассмеялся.

— По всей вероятности, это был обман зрения, игра теней. Пойду гляну на всякий случай.

— Мы вам поможем, — предложил Фрэнк, пользуясь возможностью осмотреть дом.

— Втроем безопаснее, если грабитель все таки еще здесь.

— Очень любезно с вашей стороны.

Братья почувствовали в поведении доктора некоторую скованность. Тем не менее он провел их по комнатам первого этажа. Похоже, в доме давно не убирали. С потолков свисала паутина, большая часть мебели была укрыта чехлами. Роскошные когда то ковры вытерлись.

Осмотрев огромную старинную кухню и заглянув в буфетную, Монтроуз повел их в холл, к широкой винтовой лестнице.

— Заглянем наверх, — предложил он. Высохшие деревянные ступеньки скрипели под ногами.

— Этому дому, наверное, миллион лет, — шепнул Джо брату.

Они осмотрели обе спальни, затем две громадные белые комнаты, где старинные ванны крепились на шарообразных подставках в форме лап. Плитка на полу была во многих местах разбита.

Доктор стал подниматься по узкой неустойчивой лесенке, которая вела на чердак. Фрэнк и Джо следовали за ним, кашляя от удушливого запаха плесени.

— Не мешало бы поставить кондиционер, — извинился доктор Монтроуз с любезной улыбкой, когда они поднялись на чердак. Здесь было жарко и душно.

Фрэнк и Джо согласились с ним от всей души. Доктор включил лампочку на потолке, и она осветила целый склад старых вещей: видавшие виды сундуки, ржавую клетку для птиц, кипы пожелтевших газет. Все это покрывал толстый слой пыли.
Страница 32 из 43