— Ты сможешь узнать нашего грека по фотографии? — спросил Джо Харди.
142 мин, 18 сек 21153
Она перелистывала страницы, пока не нашла нужную. Прочтенный ею абзац относился к тому времени, когда Николос Пандрополос вернулся в Грецию. Далее говорилось, что на студии был найден старый подлинный греческий шлем.
— Теперь я вспомнила, — сказала мисс Лав, — что режиссер после окончания съемок хотел отослать его в Грецию, но за всей массой свалившихся на него дел забыл это сделать, и шлем остался в кладовой.
— Может быть, он и лежит там? — закричал Джо, не умевший сдерживать свои чувства.
— Боюсь, что нет, — покачала головой мисс Лав.
— После окончания съемок все принадлежащие картине вещи были проданы с аукциона, так как компания разорилась.
— Кто же купил все это?
Актриса этого не знала, но помнила, что об этом писали газеты.
— Это было весной, — сказала она. Фрэнк и Джо поблагодарили мисс Лав, сказав:
— Вы действительно направили нас по правильному следу. Уверены, что мы сможем узнать, кто же купил все эти вещи.
Братья поспешили к машине, чтобы рассказать все Эвану и Бастеру.
— Следующая остановка — библиотека, — сказал Фрэнк.
— Газеты подскажут, куда идти дальше.
Просматривая микрофильмы, снятые с газет того времени, они нашли статью, где говорилось, что некий торговец Мэрвин Хэчт купил абсолютно все, что было на складе компании, включая декорации и реквизит.
Получив эти сведения, ребята поблагодарили библиотечного работника и вернулись к машине, которая стояла перед входом, за что Бастера могла оштрафовать полиция.
— Эй, пошевеливайтесь, а то сейчас мне выпишут штрафную квитанцию, — закричал он ребятам.
— Куда дальше едем?
Проверив свои записи, Джо назвал адрес магазина, который Хэчт держал в Голливуде. Магазин оказался очень небольшим, рядом с мастерской по оформлению квартир. Вошедших встретил стройный мужчина с широким галстуком и красной гвоздикой в петлице голубого пиджака. На вопрос Фрэнка о покупке всего имущества кинокомпании он ответил, что это было несколько лет назад и такие вещи у него долго не задерживаются. Декорации он продал любительскому театру, а всякий хлам: седло, уздечки, костюмы времен Гражданской войны — все это ушло в нью йоркскую компанию, поставляющую различную экипировку.
— А что, собственно, вас интересует? — насмешливо посмотрел он на них.
— Мы пытаемся найти кое какой реквизит, который использовали при съемках, — не дал прямого ответа Фрэнк.
— Мы изучаем профессию режиссера.
— Может быть, в этом магазине в Нью Йорке осталось что нибудь, — сказал Хэчт, вынимая из кармана свою визитную карточку.
— Он называется «Старинные веши», — написал он на оборотной стороне карточки.
— Адреса я не помню, но вы найдете его в справочнике.
Поблагодарив его, ребята отправились к машине. Фрэнк сел впереди, остальные сзади.
— Происходит что то странное, — сказал Бастер, когда все уселись.
— Только что позади меня пристроился голубой «шевроле», из него вышел парень, подошел к магазину и смотрел через окно, пока вы были там.
— Как он выглядел?
— Коренастый, темноволосый.
— У него были усы?
— Не обратил внимания.
— Куда он направился?
— Сел в машину и уехал. Думаете, он следил за нами?
— Вполне возможно, что это был Димитри.
Вернувшись домой, они съели свой поздний ленч, продолжая говорить о мужчине в голубом «шевроле».
— Если он явится к Хэчту, то узнает все, что тот рассказал нам.
— В таком случае нам надо поскорее отправляться в Нью Йорк, — заявил Джо.
В этот момент зазвонил телефон. Взял трубку Фрэнк. Это был Сэм Рэдли, который сказал, что долго не мог до них дозвониться, а у него для них срочное дело.
Сделав знак, чтобы ребята говорили потише, Фрэнк крепче прижал трубку к уху. По мере того как он слушал, что ему говорили, он пришел в сильное волнение.
— Хорошо, я найду это место. Встретимся у вас.
— Фрэнк повесил трубку.
— Как вам это нравится! Димитри выехал на своей голубой машине с пассажиром. По описанию Сэма, это Котенок Коль. Сэм следовал за ними до мотеля в десяти милях к северу от города. Их номер на первом этаже. Сэм снял комнату рядом с ними и установил электронное прослушивание. Он хочет, чтобы мы помогли ему, пока он будет следить, чтобы они не ушли.
— Почему бы их сразу не арестовать? — спросил Эван.
— Нет достаточных доказательств, но прослушивание может дать нам ключ к разгадке всей операции.
Бастеру сказали о телефонном звонке от Рэдли, но у него болела голова, и он решил остаться дома, хотя и предложил ребятам свою машину.
Когда ребята выходили из дома, они заметили на противоположной стороне мотоциклиста, который безуспешно пытался завести мотоцикл.
— Теперь я вспомнила, — сказала мисс Лав, — что режиссер после окончания съемок хотел отослать его в Грецию, но за всей массой свалившихся на него дел забыл это сделать, и шлем остался в кладовой.
— Может быть, он и лежит там? — закричал Джо, не умевший сдерживать свои чувства.
— Боюсь, что нет, — покачала головой мисс Лав.
— После окончания съемок все принадлежащие картине вещи были проданы с аукциона, так как компания разорилась.
— Кто же купил все это?
Актриса этого не знала, но помнила, что об этом писали газеты.
— Это было весной, — сказала она. Фрэнк и Джо поблагодарили мисс Лав, сказав:
— Вы действительно направили нас по правильному следу. Уверены, что мы сможем узнать, кто же купил все эти вещи.
Братья поспешили к машине, чтобы рассказать все Эвану и Бастеру.
— Следующая остановка — библиотека, — сказал Фрэнк.
— Газеты подскажут, куда идти дальше.
Просматривая микрофильмы, снятые с газет того времени, они нашли статью, где говорилось, что некий торговец Мэрвин Хэчт купил абсолютно все, что было на складе компании, включая декорации и реквизит.
Получив эти сведения, ребята поблагодарили библиотечного работника и вернулись к машине, которая стояла перед входом, за что Бастера могла оштрафовать полиция.
— Эй, пошевеливайтесь, а то сейчас мне выпишут штрафную квитанцию, — закричал он ребятам.
— Куда дальше едем?
Проверив свои записи, Джо назвал адрес магазина, который Хэчт держал в Голливуде. Магазин оказался очень небольшим, рядом с мастерской по оформлению квартир. Вошедших встретил стройный мужчина с широким галстуком и красной гвоздикой в петлице голубого пиджака. На вопрос Фрэнка о покупке всего имущества кинокомпании он ответил, что это было несколько лет назад и такие вещи у него долго не задерживаются. Декорации он продал любительскому театру, а всякий хлам: седло, уздечки, костюмы времен Гражданской войны — все это ушло в нью йоркскую компанию, поставляющую различную экипировку.
— А что, собственно, вас интересует? — насмешливо посмотрел он на них.
— Мы пытаемся найти кое какой реквизит, который использовали при съемках, — не дал прямого ответа Фрэнк.
— Мы изучаем профессию режиссера.
— Может быть, в этом магазине в Нью Йорке осталось что нибудь, — сказал Хэчт, вынимая из кармана свою визитную карточку.
— Он называется «Старинные веши», — написал он на оборотной стороне карточки.
— Адреса я не помню, но вы найдете его в справочнике.
Поблагодарив его, ребята отправились к машине. Фрэнк сел впереди, остальные сзади.
— Происходит что то странное, — сказал Бастер, когда все уселись.
— Только что позади меня пристроился голубой «шевроле», из него вышел парень, подошел к магазину и смотрел через окно, пока вы были там.
— Как он выглядел?
— Коренастый, темноволосый.
— У него были усы?
— Не обратил внимания.
— Куда он направился?
— Сел в машину и уехал. Думаете, он следил за нами?
— Вполне возможно, что это был Димитри.
Вернувшись домой, они съели свой поздний ленч, продолжая говорить о мужчине в голубом «шевроле».
— Если он явится к Хэчту, то узнает все, что тот рассказал нам.
— В таком случае нам надо поскорее отправляться в Нью Йорк, — заявил Джо.
В этот момент зазвонил телефон. Взял трубку Фрэнк. Это был Сэм Рэдли, который сказал, что долго не мог до них дозвониться, а у него для них срочное дело.
Сделав знак, чтобы ребята говорили потише, Фрэнк крепче прижал трубку к уху. По мере того как он слушал, что ему говорили, он пришел в сильное волнение.
— Хорошо, я найду это место. Встретимся у вас.
— Фрэнк повесил трубку.
— Как вам это нравится! Димитри выехал на своей голубой машине с пассажиром. По описанию Сэма, это Котенок Коль. Сэм следовал за ними до мотеля в десяти милях к северу от города. Их номер на первом этаже. Сэм снял комнату рядом с ними и установил электронное прослушивание. Он хочет, чтобы мы помогли ему, пока он будет следить, чтобы они не ушли.
— Почему бы их сразу не арестовать? — спросил Эван.
— Нет достаточных доказательств, но прослушивание может дать нам ключ к разгадке всей операции.
Бастеру сказали о телефонном звонке от Рэдли, но у него болела голова, и он решил остаться дома, хотя и предложил ребятам свою машину.
Когда ребята выходили из дома, они заметили на противоположной стороне мотоциклиста, который безуспешно пытался завести мотоцикл.
Страница 30 из 41