135 мин, 26 сек 2682
Приказано действовать по плану Б. Они уже в пути.
— Отлично! Мы готовы, — улыбнулся Масселман.
«Готовы к чему?» — лихорадочно соображал Фрэнк. Он решил оттянуть время, спровоцировав бандитов на продолжение разговора.
— Вы считаете, что очень хитры, — заметил он с издевкой.
— Но нам известно, что вы похитили майора Макджорджа, а потом угрожали ему, что сбросите его в серный источник, если он не выдаст вам секреты НАСА. И исландское правительство тоже об этом знает! — Масселман не мог скрыть удивления, а Фрэнк продолжал: — Но он вам ничего не сказал, верно?
— Скажет, когда мы вывезем его из этой* страны, — похвастался Ионеску.
— Там у нас будет больше возможностей заставить его говорить!
— А что это за план Б? — вступил в разговор Гумми.
— На том свете узнаете!
В этот момент в подвале заговорило радио. Диктор американской военной базы в Кеблавике передавал последние известия: «Во время пребывания в Исландии пропал американский астронавт майор Макджордж. Соединения морского флота и морские пехотинцы приступили к патрулированию водного пространства и поискам на острове»… — Выключи! — завизжал Масселман и бросился вниз.
Ребятам было слышно, что он передавал по рации какое-то сообщение. Поднявшись из подвала, он крикнул:
— В ящики их!
Ребят вывели из пещеры и, несмотря на протесты Мара, запихнули в ящики. Они сопротивлялись, но сила была на стороне бандитов.
Крышки ящиков опустили и заперли на задвижки.
Мара заставили поставить ящики на повозки, и пони двинулись в путь. Фрэнк оглядел темное пространство своей тюрьмы — свет пробивался только сквозь узенькую щелку наверху. По крайней мере, в нее проходит хоть какой-то воздух и он не задохнется.
Казалось, они были уже на полпути к тому месту, где, пересев на пони, оставили джип. И тут вдруг раздался испуганный крик Ионеску:
— Крадется! Охотится за пони!
— Или за нами! — завопил Масселман. Фрэнк услышал, как Мар крикнул по-исландски:
— Полярный медведь!
Фрэнк знал, что в окрестностях бродят несколько медведей. Если они голодны, то нападают даже на людей.
Приложив глаза к щелке, Фрэнк увидел, что к ним приближается что-то белое и большое. Пони попятились назад, и ящики едва не свалились с повозки.
Послышался выстрел, затем второй, за которым последовал свирепый окрик и испуганное ржание пони.
— Ионеску, идиот! — вопил Масселман.
— Ты же только ранил его. Спасайся!
Раздался топот ног, преступники убегали, и ребятам оставалось надеяться, что пустившиеся в галоп пони не сбросят ящики. К счастью, скачка была недолгой.
Наступила тишина. Вдруг над ящиком раздался голос Мара.
— Медведь погнался за ними! — хрипло произнес он, откидывая крышку.
Фрэнк выскочил из ящика и помог Мару освободить Джо и Гумми.
— Почему вы не убежали? — спросил он Мара.
— Медведь налетел на меня и повалил. Когда я пришел в себя, рядом никого не было.
— Если они убегут от медведя, то вернутся за нами, — сказал Джо.
— Надо побыстрее смываться.
— Но тогда мы никогда не разоблачим этих шпионов! — возразил Фрэнк.
— Я считаю, надо наполнить ящики камнями. Вы согласны, мистер Мар, остаться и создать видимость, будто мы по-прежнему в ящиках? А мы побежим к траулеру и вызовем по радио подмогу.
— Такое не должно сойти им с рук. Я останусь, — мрачно кивнул Мар.
Они быстро набрали куски лавы, завернули их в куртки, положили в ящики и заперли крышки. Бандитов все еще не было видно.
Возле ящиков валялся пистолет. Мар подобрал его.
— На всякий случай! Если медведь вернется, — пробормотал он и улегся на землю метрах в десяти от ящиков.
— Я притворюсь, что потерял сознание, — объявил он.
— Это не вызовет у них подозрений. Теперь бегите быстрее и вызывайте по радио помощь!
Ребята изо всех сил помчались по дороге. Если они добегут до «Асдиса» раньше Масселмана и его бандитов, у них будет шанс устроить шпионам ловушку.
Они бежали один за другим, огибая причудливые вулканические образования. Некоторое время впереди бежал Фрэнк. Затем его сменил Гумми. Так они добежали до джипа.
— Поехали!-тяжело дыша, радостно воскликнул Гумми и прыгнул на сиденье. Но прежде чем он успел включить мотор, к нему бросился Фрэнк.
— Нет, Гумми, это не пойдет!
— Почему?
— Если джипа не будет на месте, они сразу поймут, что мы могли уехать на нем.
— Фрэнк прав, — поддержал его Джо.
— Не надо раньше времени вызывать у них подозрения.
— Но когда они доберутся до джипа, то сядут в него и обгонят нас, — не соглашался Гумми.
— Вряд ли, — ответил Фрэнк.
— Не забывай, они везут три тяжелых ящика.
— Отлично! Мы готовы, — улыбнулся Масселман.
«Готовы к чему?» — лихорадочно соображал Фрэнк. Он решил оттянуть время, спровоцировав бандитов на продолжение разговора.
— Вы считаете, что очень хитры, — заметил он с издевкой.
— Но нам известно, что вы похитили майора Макджорджа, а потом угрожали ему, что сбросите его в серный источник, если он не выдаст вам секреты НАСА. И исландское правительство тоже об этом знает! — Масселман не мог скрыть удивления, а Фрэнк продолжал: — Но он вам ничего не сказал, верно?
— Скажет, когда мы вывезем его из этой* страны, — похвастался Ионеску.
— Там у нас будет больше возможностей заставить его говорить!
— А что это за план Б? — вступил в разговор Гумми.
— На том свете узнаете!
В этот момент в подвале заговорило радио. Диктор американской военной базы в Кеблавике передавал последние известия: «Во время пребывания в Исландии пропал американский астронавт майор Макджордж. Соединения морского флота и морские пехотинцы приступили к патрулированию водного пространства и поискам на острове»… — Выключи! — завизжал Масселман и бросился вниз.
Ребятам было слышно, что он передавал по рации какое-то сообщение. Поднявшись из подвала, он крикнул:
— В ящики их!
Ребят вывели из пещеры и, несмотря на протесты Мара, запихнули в ящики. Они сопротивлялись, но сила была на стороне бандитов.
Крышки ящиков опустили и заперли на задвижки.
Мара заставили поставить ящики на повозки, и пони двинулись в путь. Фрэнк оглядел темное пространство своей тюрьмы — свет пробивался только сквозь узенькую щелку наверху. По крайней мере, в нее проходит хоть какой-то воздух и он не задохнется.
Казалось, они были уже на полпути к тому месту, где, пересев на пони, оставили джип. И тут вдруг раздался испуганный крик Ионеску:
— Крадется! Охотится за пони!
— Или за нами! — завопил Масселман. Фрэнк услышал, как Мар крикнул по-исландски:
— Полярный медведь!
Фрэнк знал, что в окрестностях бродят несколько медведей. Если они голодны, то нападают даже на людей.
Приложив глаза к щелке, Фрэнк увидел, что к ним приближается что-то белое и большое. Пони попятились назад, и ящики едва не свалились с повозки.
Послышался выстрел, затем второй, за которым последовал свирепый окрик и испуганное ржание пони.
— Ионеску, идиот! — вопил Масселман.
— Ты же только ранил его. Спасайся!
Раздался топот ног, преступники убегали, и ребятам оставалось надеяться, что пустившиеся в галоп пони не сбросят ящики. К счастью, скачка была недолгой.
Наступила тишина. Вдруг над ящиком раздался голос Мара.
— Медведь погнался за ними! — хрипло произнес он, откидывая крышку.
Фрэнк выскочил из ящика и помог Мару освободить Джо и Гумми.
— Почему вы не убежали? — спросил он Мара.
— Медведь налетел на меня и повалил. Когда я пришел в себя, рядом никого не было.
— Если они убегут от медведя, то вернутся за нами, — сказал Джо.
— Надо побыстрее смываться.
— Но тогда мы никогда не разоблачим этих шпионов! — возразил Фрэнк.
— Я считаю, надо наполнить ящики камнями. Вы согласны, мистер Мар, остаться и создать видимость, будто мы по-прежнему в ящиках? А мы побежим к траулеру и вызовем по радио подмогу.
— Такое не должно сойти им с рук. Я останусь, — мрачно кивнул Мар.
Они быстро набрали куски лавы, завернули их в куртки, положили в ящики и заперли крышки. Бандитов все еще не было видно.
Возле ящиков валялся пистолет. Мар подобрал его.
— На всякий случай! Если медведь вернется, — пробормотал он и улегся на землю метрах в десяти от ящиков.
— Я притворюсь, что потерял сознание, — объявил он.
— Это не вызовет у них подозрений. Теперь бегите быстрее и вызывайте по радио помощь!
Ребята изо всех сил помчались по дороге. Если они добегут до «Асдиса» раньше Масселмана и его бандитов, у них будет шанс устроить шпионам ловушку.
Они бежали один за другим, огибая причудливые вулканические образования. Некоторое время впереди бежал Фрэнк. Затем его сменил Гумми. Так они добежали до джипа.
— Поехали!-тяжело дыша, радостно воскликнул Гумми и прыгнул на сиденье. Но прежде чем он успел включить мотор, к нему бросился Фрэнк.
— Нет, Гумми, это не пойдет!
— Почему?
— Если джипа не будет на месте, они сразу поймут, что мы могли уехать на нем.
— Фрэнк прав, — поддержал его Джо.
— Не надо раньше времени вызывать у них подозрения.
— Но когда они доберутся до джипа, то сядут в него и обгонят нас, — не соглашался Гумми.
— Вряд ли, — ответил Фрэнк.
— Не забывай, они везут три тяжелых ящика.
Страница
41 из 48
41 из 48