CreepyPasta

Братья Харди — 16. Тайна гиганта пустыни

— Как ты думаешь, когда наконец появится наш таинственный посетитель? — нетерпеливо спросил Чет Мортон.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
146 мин, 44 сек 10012
Слышал, что сегодня вам пришлось нелегко.

— Да ничего страшного, отец, — ответил Джо.

— Но какую же ты с нами сыграл шутку! С чего ты решил так изменить свою внешность?

— Видели бы вы меня, когда он вошел! Я решил, что это один из членов банды, — сказал Граф-тон.

Мистер Харди вновь рассмеялся.

— Вы, ребята, очень быстро перебирались с места на место. Я пытался не терять вас из виду, но все напрасно. Ездил вдоль Колорадо вверх-вниз. Друг мистера Графтона по имени Редленд рассказал мне всю вашу историю. Он одолжил мне эту одежду, помог изменить внешность, и я последовал сюда за вами.

— Но зачем этот маскарад? — спросил Джо.

— Ведь бандиты охотятся именно за Графтоном и могут по ошибке напасть на тебя.

— Этого-то я и добивался. Я надеялся, что они нападут на меня и тогда я смогу их поймать Фрэнк вспомнил, что им нужно торопиться, и сказал, что отец сможет рассказать им обо всем на борту лодки. Мистер Харди тут же с ним согласился. В этот момент хлопнула дверь машины, и в дом осторожно, с опаской вошел Чет, следом за ним Джим.

— Привет, Чет! Куда же ты так быстро исчез? — спросил детектив.

Мистер Харди, это вы? Зачем вы меня напугали?

— Поговорим в лодке, но только шепотом — над водой голоса слышны на большое расстояние.

Приглушив мотор и выключив свет, Джим направил лодку вверх по течению реки, а братья между тем рассказывали отцу о своем расследовании.

— А теперь расскажи нам все, что произошло с тобой, — попросил Джо.

Детектив поведал, что он расследовал дело о фальшивомонетчиках, которые подделывали государственные чеки, но поймать их пока не смог.

Потом мистер Харди вынул из бумажника какой-то документ и протянул его Чету, посветив на него фонариком.

— Скажи, Чет, актер дал тебе такой чек?

— Именно такой, — не колеблясь ни секунды, ответил толстяк.

— Тогда сомнений у меня больше нет, — с улыбкой сказал Фентон Харди.

— И вы, и я работаем над одним и тем же делом, только начали расследование с противоположных концов!

— Скажи отец, ты был недавно в Мексике?

— Да. Я разыскивал там цех, в котором бандиты печатали свою продукцию. С помощью мексиканской полиции я его нашел, но руководители банды успели смыться в Соединенные Штаты, хотя рядовые члены продолжали свое дело.

— Скажи, это ты вытащил нас с Джо из тюрьмы? — допрашивал отца Фрэнк.

— Признаю себя виновным, — хмыкнул Фентон.

— Но как ты узнал, что мы в Мексике?

— Ваш друг Леон Армильо сообщил об этом в полицию, и оттуда мне немедленно передали эту информацию. Меня насторожил в этой истории тот факт, что двое американцев преследовали третьего. Прочесав вместе с мексиканской полицией окрестности железнодорожной станции, я и наткнулся на подпольную фабрику.

— Значит, мы помогли тебе в расследовании этого дела, сами того не подозревая! — воскликнул Джо.

— Да. Без вас я бы не справился, — признал детектив.

— Мне бы никогда не пришла в голову мысль о грузовых поездах. Но тут я сразу подумал, что главари банды сбежали именно этим путем, и попросил пограничную полицию обыскивать все поезда.

— А. заодно и выпустить нас, если они нас поймают, и дать нам возможность ехать дальше, — продолжил мысль отца Джо.

Детектив утвердительно кивнул головой.

— Я понимал, что вы бы не стали следовать за человеком, если бы не были совершенно уверены, что он и есть Уиллард Графтон. И я поехал за вами, надеясь, что вы найдете Графтона, а тот в свою очередь приведет меня к руководителям банды.

Мексиканская полиция установила наблюдение за подпольной фабрикой, хотя пока они никого не арестовывали, потому что первыми мы хотим схватить руководителей. Недавно я получил сообщение, что фальшивые чеки должны быть доставлены сегодня ночью в обычное место в Соединенных Штатах.

— Итак, отец, тебе повезло, что у тебя есть сыновья. Мы знаем это место. На том берегу реки трое бандитов с нетерпением ожидают, когда им сбросят с самолета пакет.

Эта неожиданная новость очень обрадовала Фентона Харди. Он, как и его сыновья, понимал что схватить бандитов на месте преступления очень важно.

Джо попросил повернуть лодку к берегу Аризоны.

— Надеюсь, вы готовы к борьбе, — сказал он.

— Нас шестеро, их трое, но двое из них очень сильные, — поежился Чет.

— Мы используем ту же тактику, что и в прошлый раз, — старую футбольную тактику!

Мистер Харди спросил Джима Уэстона, могут ли у них возникнуть какие-нибудь осложнения, на что Джим ответил, что знает эту реку как свои пять пальцев. Правда, плыть с потушенными огнями незаконно, но ведь это особый случай!

Когда они приблизились к аризонскому берегу, Джим выключил мотор, и лодку понесло по течению.
Страница 40 из 43
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии